Translation of "ist umgekehrt" to English language:


  Dictionary German-English

Umgekehrt - Übersetzung : Umgekehrt - Übersetzung : Umgekehrt - Übersetzung : Ist umgekehrt - Übersetzung : Umgekehrt - Übersetzung : Umgekehrt - Übersetzung : Umgekehrt - Übersetzung : Umgekehrt - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Es ist umgekehrt.
It's the other way round.
Ist es nicht umgekehrt?
Isn't it the other way around?
Heute ist es umgekehrt.
Nowadays it's the other way round
Man ist umgekehrt vorgegangen.
We have talked a lot about the common agricultural policy.
Es ist eher umgekehrt.
It's the town demoralising him.
Eigentlich ist es genau umgekehrt.
Indeed, the opposite is more likely.
Im Winter ist es umgekehrt.
However, there is an exception.
Bei mir ist es umgekehrt.
At myself it's the other way round.
Heute ist es genau umgekehrt.
Today, it's just the opposite.
Oder vielleicht ist es umgekehrt.
Or maybe it's reversed.
Eigentlich ist es genau umgekehrt.
It's just the reverse.
Die Situation ist heute fast umgekehrt.
This situation is now close to being reversed.
Er ist auf halber Strecke umgekehrt.
He turned back halfway.
Sie ist umgekehrt proportional zu R.
It's inversely proportional to R.
Normalerweise ist es ja umgekehrt. kehrt.
President. I call the Committee on Social Affairs and Employment.
Und genauso ist es auch umgekehrt.
But this is no time for disputes!
In einer Demokratie ist es umgekehrt.
In democracies, it is the other way around.
Umgekehrt
Inverse
Umgekehrt
Reverse
Was, wenn es in Wirklichkeit umgekehrt ist?
What if the reality is the reverse?
Umgekehrt ist jeder artinsche Integritätsring ein Körper.
Conversely, every Artinian integral domain is a field.
Umgekehrt ist aber nicht jeder Normalteiler charakteristisch.
Not every normal subgroup is characteristic.
Da es digital ist, geht's auch umgekehrt.
Since it's digital, we can do reverse dissection.
Schuld ist umgekehrt mit diesen Dingen korreliert.
Guilt, inversely correlated with those things.
In der Wissenschaft ist es genau umgekehrt
In science, the exact opposite is the case
In den höheren Einkommensschichten ist es umgekehrt.
I now turn to the report.
Außenpolitik ist zur Innenpolitik geworden und umgekehrt.
External policy has become internal policy, and vice versa.
Wir wollen aber, dass es umgekehrt ist.
We would like to see the reverse assumption prevailing.
Meiner Meinung nach ist es genau umgekehrt.
In my view, it is the other way around.
Und wenn ich zurückgehe, ist es umgekehrt.
I think she's very fortunate To have such a charming dancing teacher.
Oder umgekehrt?
Or the reverse?
Umgekehrt genauso.
Similarly, girls who believe they are boys can do the same.
Es umgekehrt.
It reversed.
Und umgekehrt.
And vice versa.
Oder umgekehrt.
And if you want to go the other way.
Oder umgekehrt.
Or maybe it's the other way around.
Oder umgekehrt.
And when my father said yes, my mother said no.
Jede Unterstruktur ist eine Teilstruktur aber nicht umgekehrt.
A spanning tree is a spanning subgraph that is a tree.
Jeder distributive Verband ist modular, aber nicht umgekehrt.
Furthermore, every distributive lattice is also modular.
Da dies viel aussieht, ist es gerade umgekehrt.
Because this looks a lot like this, it's just inverted.
Umgekehrt ist ohne Geld gute Politik oft unmöglich.
In this way the Commission and the budgetary authority could keep track of financial deve lopments.
Politische Freiheit ist gut für die Wirtschaft und umgekehrt.
Political freedom is good for business, and vice versa.
Die Türkei ist sicherlich nicht der Iran und umgekehrt.
Turkey is certainly not Iran, and vice versa.
Ihre Länge ist umgekehrt proportional zur Quadratwurzel der Grundresonanzfrequenz.
The xylophone is a precursor to the vibraphone, which was developed in the 1920s.
Im Falle der Indus Schrift ist das Problem umgekehrt.
In the case of the Indus script, the problem is the reverse.

 

Verwandte Suchanfragen : Umgekehrt Zugeordnet Ist - Umgekehrt Werden - Wurde Umgekehrt - Umgekehrt Zugeordnet - Wurden Umgekehrt - Polarität Umgekehrt - Umgekehrt Vorgespannt