Translation of "jedes einzelne Land" to English language:


  Dictionary German-English

Land - Übersetzung : Land - Übersetzung : Land - Übersetzung : Land - Übersetzung : Land - Übersetzung : Jedes einzelne Land - Übersetzung : Einzelne - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Und wir könnten überdies davon ausgehen, dass jedes einzelne Land jedes einzelne seiner Versprechen einlöst.
And we could believe that every single country will fulfill every single promise.
Genauso ist es mit dem Klimawandel. Jedes einzelne Land muss Zugeständnisse machen.
And equally, when it comes to climate change, every single country is going to have to make cuts.
Aber warum, wenn doch jedes einzelne Land entscheiden kann, sich nicht daran zu beteiligen?
Why, when each individual country can opt to be absent with regard to these?
Jedes einzelne ist wichtig.
Every one of them of importance.
Diese Schätzung , die wiederrum in Schätzungen für jedes einzelne Land unterteilt ist , wird jährlich aktualisiert .
Diese Schätzung , die wiederrum in Schätzungen für jedes einzelne Land unterteilt ist , wird jährlich aktualisiert .
Ich kenne jedes einzelne Wesen.
I know every single being.
Er braucht jedes einzelne davon.
He'll need every one of'em.
Und zwar jedes einzelne Instrument...
I will have them punished.
Daher werden Erstattungen und Beiträge weltweit zusammengefasst, und ihre Symmetrie für jedes einzelne Land ist nicht vorgesehen.
As such, claims and premium collections are pooled globally and are not expected to balance on a country by country basis.
Jedes einzelne Land hatte ja bereits die Möglichkeit, den Mehrheitsbeschluss zu torpedieren, aber niemand hat es getan.
Every country had the opportunity to torpedo any collective decision nobody did so, however.
Und ich habe jedes einzelne erschaffen.
And I created every one of them.
Alles ist wahr! Jedes einzelne Wort!
Oh, but I have, every single word.
Das Finanzpaket für jedes einzelne Land sieht völlig anders aus, je nachdem auf Grundlage welchen Datums man arbeitet.
The financial packages for each individual country are quite different, depending on the date taken as a basis for the work.
Der Mindestbietungsbetrag gilt für jedes einzelne Zinsgebot .
The minimum bid amount is applied to each individual interest rate level .
Klebe ein Preisschild auf jedes einzelne Produkt.
Put price labels on each individual item.
Jedes einzelne seiner Lieder war ein Schlager.
Every one of his songs was a hit.
Jedes einzelne dieser Leben bedeutet eine Menge.
Each one of those lives matters a lot.
Jedes einzelne kann man anklicken und vergrößern.
Each of these can be clicked and we can blow it up.
Jedes einzelne Land des Euroraums führte darüber hinaus gleichzeitig und in Ergänzung zur Euro 2002Informationskampagne seine eigene Öffentlichkeitsarbeit durch .
Each euro area country also undertook its own communication activities in parallel with , but complementing , the Euro 2002 Information Campaign .
Die Kommission hat eine allgemeine Lösung vorgeschlagen, ohne dabei anzugeben, welche Auswirkungen sich für jedes einzelne Land ergeben werden.
The Community could perhaps introduce a special policy for specific farming sectors, but that is something quite different.
Die Praktiken der intensiven Landwirtschaft waren überall dieselben, so dass wir für jedes einzelne Land eine präzise Bestandsaufnahme benötigen.
The practices of intensive farming have been the same everywhere. So we must have an exact overview of the situation, country by country.
Die Programmierung dieser Mittel, das heißt die Erarbeitung der Förderstrategie für jedes einzelne Land, die auf den spezifischen mittelfristigen Zielen und den Entwicklungsstrategien des Landes basiert, sowie die Einführung eines indikativen Zeitplans hinsichtlich der Umsetzung der Förderstrategie für jedes einzelne Land sind nahezu abgeschlossen.
Programming of these resources, in other words the preparation of the strategic support for each country, which is based on the particular medium term objectives and on the development strategies of the country, and the introduction of an indicative timetable for implementing the support strategy for each country have almost been completed.
Der Vorschlag der Kommission setzt ja die Ausarbeitung von sehr detaillierten Studien für jedes einzelne Schiff und jedes einzelne Unternehmen voraus.
What the Commission proposal suggests is drawing up extremely detailed studies of individual vessels and individual businesses.
Er beruht auf den zehn, von den Dienststellen für jedes einzelne Land erstellten Berichten, die Ihnen ebenfalls zur Verfügung stehen.
It is based on the 10 reports prepared by the Commission, one on each country, which are also available to you.
Praktisch jedes einzelne Gebaeude wurde mit Waloel beleuchtet.
And whale oil lit practically every building.
Ich verstehe jedes einzelne Wort, was du sagst.
I understand every word you've uttered.
Wenn Sie in ein Kaufhaus gehen, um ein Hemd zu kaufen, probieren Sie dann jedes einzelne Hemd an und wollen jedes einzelne?
If you go into a department store to buy a shirt, are you going to try on every single shirt and want every single shirt?
Die Organisation wird nun durch jedes einzelne Mitglied eingeschätzt.
The Enablers cover what an organisation does.
Jedes einzelne Browser Fenster steht für eine andere Zeit.
Every single browser tab gives you a different type of time.
Anders als bei den Beitrittsverhandlungen ist man der Auffassung, dass die Frist nicht mehr für jedes einzelne Land individuell festgelegt werden sollte.
Unlike the accession negotiations, it is considered that the deadline should no more be set on a country by country basis.
Beim Aufruf mit einem String Argument überprüfen Sie jedes einzelne Zeichen und geben nur TRUE zurück, wenn jedes einzelne Zeichen die angeforderten entsprechenden Kriterien erfüllt.
When called with a string argument they will check every character in the string and will only return TRUE if every character in the string matches the requested criteria.
Jedes einzelne Steinchen dieser Verschleißschicht, sei in Asphalt gebadet worden.
Each of the stones which compose this covering, he said, is dipped with asphalt.
Wir haben schätzungsweise 50 Millionen Datenpunkte für jedes einzelne Gehirn.
So roughly, we have 50 million data points for a given human brain.
Eine moderne und ausgezeichnete, auf jedes einzelne Gesicht angepasste Maske?
A state of the art, top of the line, must be fitted to your face mask?
Angaben zum Lebenszyklus der einzuführenden Art für jedes einzelne Lebensstadium
Lifehistory information of the species to be introduced for each life history stage
Jedes einzelne der in der Liste enthaltenen Programme wurde genehmigt.
Each programme included in that list has been individually assessed for approval.
Aber dafür muss das einzelne Land Sorge tragen.
However, this is something which the individual countries must take care of.
Jedes Land hat seine Eigenarten.
Each country has its particularities.
Jedes Land hat eine Hauptstadt.
Every country has a capital city.
Jedes Land ist eine Blase.
Each country's a bubble.
Sie sind jedes einzelne Ding an diesem Fisch hat sich verändert.
They're every single thing about that fish has been changed.
Sie sind jedes einzelne Ding an diesem Fisch hat sich verändert.
They're every single thing about that fish has been changed.
Und jedes einzelne Öl reagiert anders wenn es auf Wasser trifft.
And every single oil is different when it hits water.
1.9 Hervorzuheben ist, dass jedes einzelne Element des Programms wichtig ist.
1.9 The importance of each element in the programme must be emphasised.
Aus diesem Grund würde ich einen jährlichen Bericht der Mitgliedstaaten begrüßen, in dem jedes einzelne Land über etwaige Anschuldigungen und die diesbezüglich eingeleiteten Maßnahmen berichtet.
That is why I would welcome an annual Member State report from each individual state which would have to record any charges against it and the action taken.

 

Verwandte Suchanfragen : Jedes Einzelne - Jedes Einzelne - Jedes Einzelne - Jedes Einzelne - Jedes Einzelne - Jedes Einzelne - Jedes Einzelne - Jedes Land - Jedes Land - Jedes Land - Jedes Land - Jedes Einzelne Stück - Jedes Einzelne Teil - Jedes Einzelne Detail