Translation of "kann erhalten" to English language:
Dictionary German-English
Kann - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Kann - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Kann erhalten - Übersetzung : Kann erhalten - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Wie man kgraphviewer erhalten kann | How to obtain kgraphviewer |
So kann sie sich ihre Illusion erhalten. | She imagines she will see him alive as he was on the beach. |
Bei Patienten, die RoActemra erhalten, kann es | Show this card to any doctor involved in your care. |
Rob Harmon Wie der Markt Bachläufe erhalten kann | Rob Harmon How the market can keep streams flowing |
Wo kann ich irgendeine Art von Hilfe erhalten? | Where can I get some help? |
damit eine ausreichende Blutzirkulation aufrecht erhalten werden kann | so that adequate circulation of the blood is maintained |
Vielleicht kann ich erhalten Sie 20 pro Jahr. | Maybe I can get 20 a year. |
Das Wasser kann nicht über Null Grad erhalten. | The water can't get above zero degrees. |
Art der Hilfe, die das Opfer erhalten kann, | the type of support they can obtain |
Es kann unabhängig sonnig sein und ich kann unabhängig davon eine Gehaltserhöhung erhalten. | In fact, it might be independently sunny, and I might independently get a raise at work. |
Nun also, womit kann ich mir seine Liebe erhalten? | Well, how am I to keep his love? |
Unter diesen Bedingungen kann der ländliche Raum erhalten bleiben. | Only on these conditions will the rural world be preserved. |
Eine Frau kann dort reingehen und neun Lebensmittel erhalten. | And the women can go in and swipe and get nine food items. |
Und niemand kann mehr als 100 pro Monat erhalten. | And no one can get more than 100 a month. |
Ich kann das machen um etwas sinnvolles zu erhalten. | Right now when I look at that, there's not much simplification |
Jeder Apotheker kann nicht mehr als eine Lizenz erhalten. | Persons who have not passed the German pharmacy exam may only obtain a licence to take over a pharmacy which has already existed during the preceding three years. |
Auf diesem Wege kann Beschäftigung gefördert werden, und Umweltverschmutzung kann einen realistischen Preis erhalten. | In this way, employment can be promoted and environmental pollution given a real price. |
Aber dieses Gefüge kann nicht mehr lange aufrecht erhalten werden. | But this arrangement is quickly becoming unsustainable. |
Was kann ich tun, um diese spezifischen Ergebnisse zu erhalten? | What can I do to produce that particular output? |
Diese Stille, die niemand bewahren, aufrecht erhalten oder üben kann, | This silence nobody can keep, maintain or practise. |
Also, die Furchtlosigkeit kann man nur von einem anderen erhalten. | So fearlessness can only be picked up. |
Castle und der Gegenleistung, die wir dafür erhalten, lösen kann. | Clinton policies that have been started or at least exist in name. |
Kann ich hierzu eine Antwort von dem amtierenden Ratspräsidenten erhalten? | It will be a further milestone in the intensification of our relations with Yugoslavia. |
Nur so kann sich die Demokratie ihre korrigierende Natur erhalten. | Only in this way can democracy preserve its self remedying nature. |
Deshalb kann dieser Änderungsantrag nicht die Unterstützung der Kommission erhalten. | Consequently, the Commission cannot accept this amendment. |
Hier Wie kann die bolschewistische Sache Respekt der Moslems erhalten... | Here. How can the Bolshevik cause gain respect among the Moslems... |
die Genehmigung erhalten kann, seinen Dienst in Teilzeitbeschäftigung auszuüben, oder | may be authorised to discharge his duties on a part time basis, or |
Oberflächenbehandlung Durch die Oberflächenbehandlung der Narbenseite kann Leder bestimmte Effekte erhalten. | It is known as the most difficult leather to work due to dished scales of the animal, and it is one of the most expensive leathers. |
D Bus Schnittstelle für die entfernte Konfiguration kann nicht erhalten werden. | Failed to obtain D Bus interface for remote configuration. |
Das bedeutet, dass auch Ihr Kind die schützenden Antikörper erhalten kann. | Thus also your baby can receive the protecting antibodies. |
Blutungen Bei Patienten, die Azacitidin erhalten, kann es zu Blutungen kommen. | Bleeding Bleeding may occur with patients receiving azacitidine. |
Wachstum kann nur noch unter ständig wachsenden Kosten aufrecht erhalten werden. | Growth can only be maintained at a higher and higher cost. |
Niemand kann eine Geistesverfassung aufrecht erhalten. So ist es nicht gemeint. | Nobody can keep a state of mind going it's just not like that. |
Ich kann Ihnen versichern, dass er die gebührende Aufmerksamkeit erhalten wird. | I can assure you that it will be given proper consideration. |
Vielleicht kann ich später in der Diskussion eine Erklärung dafür erhalten. | Perhaps I will receive an explanation later in this debate. |
Auf diese Weise kann eine gesunde und ökologische Landwirtschaft erhalten werden. | We will therefore be able to safeguard a healthy and organic production. |
Ich hoffe, dass die vom Parlament erzielte Ausgewogenheit erhalten werden kann. | I hope that the balance achieved by Parliament can be preserved. |
Bridion kann bei Erwachsenen angewendet werden, die Rocuronium und Vecuronium erhalten haben, sowie bei Kindern und Jugendlichen, die Rocuronium erhalten haben. | Bridion can be used in adults who have received rocuronium and vecuronium, and in children and adolescents who have received rocuronium. |
Für jedes konkrete formula_3 kann man diese Formel auch durch Ausmultiplizieren erhalten. | This formula is also referred to as the binomial formula or the binomial identity. |
Bei Patienten, die gleichzeitig blutdrucksenkende Arzneimittel erhalten, kann Tadalafil eine Blutdrucksenkung induzieren. | 3 In patients receiving concomitant antihypertensive medicines, tadalafil may induce a blood pressure decrease. |
Bei Patienten, die gleichzeitig blutdrucksenkende Arzneimittel erhalten, kann Tadalafil eine Blutdrucksenkung induzieren. | 14 In patients receiving concomitant antihypertensive medicines, tadalafil may induce a blood pressure decrease. |
Es kann sein, dass Sie im Rahmen Ihrer Behandlung andere Arzneimittel erhalten. | As part of your treatment you may be given other medicines. |
Nach jeder Injektion, die Sie erhalten, kann gelegentlich eine schwere Reaktion auftreten. | ZYPADHERA can sometimes enter the bloodstream too quickly. |
Unsere Gesellschaft kann mit so einer Inkompetenz nicht weiterhin aufrecht erhalten werden. | Our society cannot be maintained by this type of incompetency. |
Jetzt kann ich einen klaren Ton erhalten, aber ich muss wirklich drücken. | I can get a clear note, but I really have to press. |
Verwandte Suchanfragen : Kann Zugang Erhalten - Man Kann Erhalten - Kann Erhalten Bleiben - Erhalten Werden Kann - Ich Kann Erhalten - Kann Nicht Erhalten - Kann Nicht Erhalten - Kann Erhalten Haben - Es Kann Erhalten