Translation of "keine Begrenzung" to English language:


  Dictionary German-English

Keine - Übersetzung : Keine Begrenzung - Übersetzung : Begrenzung - Übersetzung : Keine - Übersetzung : Keine - Übersetzung : Keine - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Keine Begrenzung
No Limit
Keine Begrenzung
No column number limit
Keine Begrenzung
No limit
bis 2004 keine Veränderung, keine Begrenzung der Arbeitszeit
until 2004 there will be no change, there will be no restrictions on working hours
In den westlichen Alpen besteht keine Begrenzung des Schwerverkehrs.
There are no limits on heavy goods traffic in the western Alps.
Begrenzung der Steuer auf 15 ist keine staatliche Beihilfe
Limiting tax to 15 of profits is not State aid
Für diesen Ordner wurden noch keine Einstellungen zur Begrenzung der Aufbewahrungsfrist festgelegt.
This folder does not have any expiry options set
Für die Nutzung von Kreditforderungen durch die Geschäftspartner wird es keine Begrenzung geben .
No limits will be applied to the use of bank loans by a counterparty .
Eine Begrenzung der Anzahl auf 50 findet bei uns im Ausschuß keine Zustimmung.
In committee we are not in favour of reducing the number to 50.
Begrenzung
bounded by
Begrenzung
Bounded By
Begrenzung
Limit
Es gab bisher keine ausreichenden Kontrollprogramme oder die Forderung nach einer Begrenzung der Fischereiflotten.
There have been no adequate supervisory programmes, and there has been no desire to place limits upon fishing fleets.
Zeitliche Begrenzung
Limitation in time
Begrenzung der Laufzeit
Execution Time Limit
Begrenzung für Artikel
Article Limit
Begrenzung der Spaltenanzahl
Column Number Limit
Auch ohne Begrenzung
Also without restrictions.
Begrenzung der Risikokonzentration
Risk concentration limits
Begrenzung der Risikokonzentration
Risk concentration limits
Begrenzung auf Rundschleifen,
Limited to cylindrical grinding
Begrenzung des Kabeljaufangs
Restrictions on fishing for Cod
Begrenzung des Kaisergranatfangs
Restrictions on fishing for Norway lobster
Sie entwickelten keine Diabetes, bekamen keine Herzkrankheiten, sie lebten 20 länger, sie hatten die gesundheitlichen Vorteile einer kalorischen Begrenzung ohne die Einschränkungen.
They didn't get diabetes they didn't get heart disease they lived 20 percent longer they got the health benefits of caloric restriction without the restriction.
Wenn Leistung in Geld gemessen wird, gibt es keine ethische Begrenzung für die Höhe des persönlichen Gehaltsschecks.
When merit is measured by money, there is no ethical limit to the size of an individual s paycheck.
(3) Begrenzung der Regelvielfalt
(3) Limiting the variety of rules
1.10 Begrenzung von Kompetenzüberschneidungen
1.10 Limiting overlap of responsibilities
3.7 Begrenzung von Kompetenzüberschneidungen
3.7 Limiting overlap of responsibilities
4.2 Begrenzung der Regelvielfalt.
4.2 Limiting the variety of rules.
6.3.2 Schadensvermeidung und begrenzung
6.3.2 Prevention and containment
a) Begrenzung des Straßenabschnitts
(a) the delimitation of the road section
Begrenzung der vorübergehenden Kreditaufnahme
Limitation to possible temporary borrowing
Und ich meine keine weiteren solcher drastischen Einschnitte wie im letzten Jahr, ich meine jede weitere Begrenzung überhaupt.
And I do not mean any more drastic cuts like last year, I mean any more cuts at all.
Allerdings werden Eigenbeteiligung keine Begrenzung der Nachfrage von Seiten der Verbraucher bewirken, wenn sie durch Zusatzversicherungen aufgefangen werden.
However, user charges will not play a role in controlling consumer demand if they are reimbursed by supplementary health insurance.
BG Die Dienstleistungserbringer müssen als in der Republik Bulgarien gegründete Unternehmen niedergelassen sein, keine Begrenzung der ausländischen Kapitalbeteiligung.
All Member States except EE, HR, PL, RO Unbound
Erster Aktionsbereich Begrenzung der Luftemission.
Question No 32, by Mr Lagakos
Zweck und Begrenzung von Gegenmaßnahmen
Object and limits of countermeasures
Begrenzung der Anwendung der Garantie
In the TIR system, participating transporters are required to meet technical specifications for their vehicles in order to be issued with a TIR carnet.
Begrenzung und Aufteilung der Redezeit
Limitation and allocation of speaking time
Begrenzung nachteiliger Auswirkungen des Tourismus,
Guided by the World Tourism Organization's Global Code of Ethics for Tourism and by the sustainability principles based on the Local Agenda 21 process , the Parties shall aim to improve the exchange of information and establish best practice in order to ensure a balanced and sustainable development of tourism.
Begrenzung von Gebieten und Ballungsräumen
Delimitation of zones and agglomerations
Auf längere Sicht würden sich die Mehrkosten seines Vorschlags noch weiter erhöhen, weil keine effektive Begrenzung der Produktionsentwicklung vorgesehen ist.
It also defends itself with principles and they are those of a pluraist democracy, which is itself based on the defence of human rights.
Jede weitere Begrenzung wird tödlich sein.
Any further cuts will be fatal.
Richtlinien für die Begrenzung der Sitzungsdauer
Guidelines on limiting meeting duration
Standarddomäne zur Begrenzung von Abwesenheits Benachrichtigungen
Default domain to limit out of office replies to.

 

Verwandte Suchanfragen : Untere Begrenzung - Ohne Begrenzung - Zur Begrenzung - Begrenzung Menge - Interne Begrenzung - Klare Begrenzung - Begrenzung überschreitet - Zur Begrenzung - Begrenzung Annahmen - Leben Begrenzung - Rechtzeitige Begrenzung - Räumliche Begrenzung - Zeitliche Begrenzung