Translation of "konservativer" to English language:


  Dictionary German-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Konservativer Interventionismus
Conservative Interventionism
Ein konservativer Haushalt.
A conventional household.
Ich bin als Konservativer geboren und ich werde sicher auch als Konservativer sterben.
I was born a Conservative and I trust that I will die a Conservative.
Tom ist ein Konservativer.
Tom is a conservative.
Klingt wie ein konservativer Klimaplan.
Sounds like a conservative climate plan.
Iran Die unterschiedlichen Ansichten konservativer Blogs
Iran Disparity between conservative opinion blogs Global Voices
In späteren Jahren wurde er konservativer.
In later years, however, he became much more conservative.
Aber das Gehirn ist noch konservativer.
But the brain is still more conservative than the city.
Die Symptome gingen unter konservativer Behandlung zurück.
Symptoms resolved with conservative management.
Vielleicht sollte ich das irgendwie konservativer angehen.
Maybe I should do this sort of in a more conservative way.
O Gewähltes Mitglied im NationalausschuB konservativer Frauen.
O Elected member of the Conservative Women's National Committee.
Oktober 1928 in Oslo) ist ein norwegischer konservativer Politiker.
Kåre Isaachsen Willoch ( born 3 October 1928) is a Norwegian politician from the Conservative Party.
Der Berichterstatter ist in diesem Fall ein schwedischer Konservativer.
The rapporteur for this report is a member of the Swedish Moderate Party.
Politisch gesehen ist das Oberbaselbiet konservativer als der untere Kantonsteil.
This economic co operation is often considered as the most intensive in Europe.
Ebenso wenig war sein konservativer, nationaler und proamerikanischer Ruf beschädigt.
Nor were his conservative, nationalist, and pro American credentials damaged.
Die Stimmen konservativer Türken aus der Provinz besitzen jetzt Gültigkeit.
The votes of conservative provincial Turks now count.
Es gibt eine Menge konservativer Leute, eine Menge gemäßigter Leute,
There are a lot of conservative people, a lot of moderate people,
Sind Sie etwas, das ein wenig ruhiger, reservierter, konservativer ist?
Are you something that's a little more calm, reserved, conservative?
Φ Vorsitzender der Europäischen Union konservativer und christdemokratischer Studenten (1972 1974).
0 Chairman of the European Union of Conservative and Christian Democrat Students (1972 1974).
Kein christlicher, sozialistischer, konservativer oder liberaler Abgeordneter in diesem Haus
I do not think there is any Christian, Socialist, Conservative or Liberal in this House who could support the sending of the British Lions rugby team to South Af rica.
Konservativer Denker zwischen Kaiserreich und Diktatur , C. H. Beck, München 1988.
Oswald Spengler Konservativer Denker zwischen Kaiserreich und Diktatur .
Islam Der Koran fordert nach konservativer Auslegung die Bestrafung von Homosexualität.
The discourse on homosexuality in Islam is primarily concerned with activities between men.
Doch umso konservativer die Leute werden, umso mehr steigen die Werte.
But as people get more conservative, the values rise.
Das heißt, es ist weder ein Änderungsantrag konservativer noch geographischer Herkunft.
In other words, it is not an amendment of a conservative or any other origin, nor of any particular geographical origin.
George Will, ein viel beachteter konservativer Leitartikler, hat Fishers Ansicht kürzlich unterstützt.
George Will, a widely read conservative columnist, recently endorsed Fisher s view .
In Europa ist die Bilanz konservativer ökonomischer Regelungen auch nicht viel besser.
In Europe, the record of conservative economic prescriptions is little better.
Juni 1946 in Oslo) ist ein norwegischer konservativer Politiker, Jurist und Diplomat.
Jan Petersen (born 11 June 1946 in Oslo) is a Norwegian politician for the Conservative Party.
Und weil der industrielle Gefängniskomplex unsere Staaten bankrott macht und unsere Seelen zerfrisst. Gruppen finanzpolitisch Konservativer und christlich Konservativer sind zusammengekommen, um eine Gruppe namens Right on Crime zu bilden.
And so, because the prison industrial complex is bankrupting our states and corroding our souls, groups of fiscal conservatives and Christian conservatives have come together to form a group called Right on Crime.
Eitan wurde als Konservativer betrachtet, der eine repressive Politik den Palästinensern gegenüber verfolgte.
Eitan was considered to be a conservative advocating tough policies towards the Palestinians.
Was ist also das Problem für Amerikas neue Generation konservativer Kritiker der Sozialversicherung?
So what is the problem that America s new generation of conservative critics of social insurance sees?
Auch Livingstone blieb erfolglos, da der Wahlkreis Hampstead fest in konservativer Hand war.
In May 1979, a general election was held in the United Kingdom.
Aber gerade weil Lee als japanfreundlicher Konservativer gilt, muss er seine nationalistischen Tendenzen eindämmen.
But, precisely because Lee is regarded as a pro Japanese conservative, he needs to burnish his nationalist credentials.
Man sollte glauben, ein selbst ernannter Konservativer wie Beck würde Aktivitäten dieser Art befürworten.
One would think that a self proclaimed conservative like Beck would support that sort of activity.
Mein Vater ein 73 jähriger kranker, bärtiger, konservativer Muslim ist bei mir. jan25 egypt
My father a 73 yr old ill, bearded conservative Muslim is with me. jan25 egypt
Enrique Valdés, ein konservativer Kongressabgeordneter aus der Hauptstadt San Salvador, schrieb in einem Tweet
Enrique Valdés, a conservative Congressman from capital San Salvador, tweeted
Alexander Dugin ist Politologe an der staatlichen Moskauer Universität (MGU) und ein konservativer Ideologe.
Alexandr Dugin is a political scientist at Moscow State University (MGU) and a conservative ideologue.
Sie befasst sich mit den Erkrankungen der Niere sowie deren konservativer (nicht operativer) Therapie.
Nephrologist A nephrologist is a medical doctor (MD) who specializes in care and treatment of kidney disease.
Nach der Phase konservativer Rechtsprechung begann im Jahr 1937 eine längere Phase liberaler Verfassungsrechtsprechung.
Early in the year 1937, he asked Congress to pass the Judiciary Reorganization Bill of 1937.
Insgesamt ist Klughardt trotz seines Interesses an neueren Strömungen als eher konservativer Komponist anzusehen.
Altogether, Klughardt must be considered as a rather conservative composer in spite of his interest in more modern tendencies.
Die Verfassung war konservativer als andere zu dieser Zeit existierende Verfassungen im Deutschen Bund.
The constitution was more conservative than other constitutions existing at this time in the German Union.
Es freut mich, daß man dies auch auf konservativer Seite wieder zu sehen beginnt.
The Socialist Group rejects point 5 of the Haagerup Report.
Insgesamt betrachtet ist Tveitt ein relativ konservativer Komponist, der für die großen Neuerungen des 20.
The major part of the tunes is directly concerned with Hardanger life, which Tveitt was a part of.
Aber die Chirurgen in diesen Zeitaltern waren ein bisschen konservativer als ihre mutigen, trepanierenden Vorfahren.
But surgeons in these eras are a little bit more conservative than their bold, trephinating ancestors.
Als Gouverneur von nbsp Massachusetts baute sich Romney einen Ruf als kompetenter und moderater Konservativer auf.
As Governor of Massachusetts, Romney built a record as a competent and moderate conservative, a political profile that suited him to the state s electorate.
Im übrigen wird in besonders konservativer Manier über die Ausgaben gejammert, die auf die Industrie zukommen.
As usual, people are bemoaning, in typically conservative fashion, the cost of this for industry.