Translation of "krimineller Missbrauch" to English language:
Dictionary German-English
Missbrauch - Übersetzung : Missbrauch - Übersetzung : Krimineller Missbrauch - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Krimineller Instinkt. | Criminal instinct. |
e) die Rechtsordnung sollte die Vertraulichkeit, Unversehrtheit und Verfügbarkeit von Daten und Computersystemen vor unbefugter Beeinträchtigung schützen und sicherstellen, dass krimineller Missbrauch bestraft wird | (e) Legal systems should protect the confidentiality, integrity and availability of data and computer systems from unauthorized impairment and ensure that criminal abuse is penalized |
Du bist kein Krimineller? | You re not a criminal? |
Du bist ein Krimineller. | You're a criminal. |
Du bist ein Krimineller. | You are a criminal. |
Bist du ein Krimineller? | Are you a criminal? |
Ich bin kein Krimineller. | I'm not a criminal. |
Er ist kein Krimineller. | He's not a criminal. |
Was ist ein Krimineller? | What is a criminal? |
Er ist ein Krimineller. | He's a criminal. |
Als Ihr krimineller Partner. | At least, as your partner in crime. |
Ich bin kein Krimineller! | I'm not a criminal! |
Ein Krimineller hat die parat. | Ask him where he was and what he did at such and such an hour. |
Ich bin doch kein Krimineller. | It's not as if I'm a criminal, is it? |
Tom sieht wie ein Krimineller aus. | Tom looks like a criminal. |
Ich wurde wie ein Krimineller behandelt. | They treated me like a criminal. |
Ich war ein sehr unberechenbarer Krimineller. | These are the victims of police bullets, and you don't take the victim in court as a criminal. You take the one shot the victim in court. |
Er ist ein Dieb, ein Krimineller. | He's a thief. He's a criminal. |
Er ist ein Dieb, ein Krimineller. | Why, he's nothing but a thief, a criminal. |
Soweit ich weiß, ist er ein Krimineller. | For all I know, he's a criminal. |
Dieser Mann ist ein Kriminalpolizist, kein Krimineller. | This man is a police officer in the crime squad, not a criminal. |
Dies war ein staatlich geförderter krimineller Akt. | This was a state sponsored criminal act. |
November Abdullah Çatlı, türkischer Krimineller ( 1956) 6. | 1963) November 3 Abdullah Çatlı, Turkish nationalist (b. |
Mai Jonathan Wild, britischer Krimineller ( 1683) 29. | 1652) May 24 Jonathan Wild, English criminal (b. |
Während ich wie ein Krimineller eingesperrt werde. | Me being locked up like a common criminal. |
Lhretwegen verhalte ich mich wie ein Krimineller. | You've got me acting like I'm a criminal. |
Versicherungsunternehmen sollten daher Kleingedrucktes mit krimineller Absicht löschen. | So I would say that insurance company that put out small print that is with criminal intentions. |
Missbrauch von Macht | Abuse of authority |
Angst vor Missbrauch | Apprehension about malpractices |
1.2 Der Vorschlag bezieht sich auf Verstöße krimineller Organisationen. | 1.2 The proposal targets offences committed in the framework of criminal organisations. |
2.2.7 Studien zur Rolle organisierter krimineller Gruppen im Drogenhandel | 2.2.7 Studies on the role of organised crime groups in drug trafficking |
Bei Mitgliedern krimineller Vereinigungen kann das Strafmaß erhöht werden. | Penalties may be increased for members of organised crime groups. |
Dies sind Institutionen zur Rehabilitation jugendlicher, ver urteilter Krimineller. | These are institutions for the rehabilitation of young convicted delinquents. |
Der Terrorist ist ein blinder Krimineller, der freiwillig zuschlägt. | Only fanatical criminals commit senseless acts of violence. |
Es ist sexueller Missbrauch. | It is illegal. It is sexual abuse. |
Weißbuch Missbrauch marktbeherrschende Stellung | White paper Breach of antitrust rules |
Worin besteht der Missbrauch? | Where are they abusive? |
Jeder Missbrauch wird bestraft. | If you abuse it, you'll answer to me. |
Das ist kein Missbrauch. | I might have known your answer would be ditto . |
b) Präventivmaßnahmen zur Auflösung organisierter krimineller Gruppen und terroristischer Gruppen | (b) Preventive measures aimed at disbanding organized criminal groups and terrorist groups |
1.2 Der Richtlinienvorschlag bezieht sich insbesondere auf Verstöße krimineller Organisationen. | 1.2 The proposal for a directive specifically targets offences committed in the framework of criminal organisations. |
Man wollte mich vergiften. Ich fordere die Verhaftung beider Krimineller. | I was drugged tonight to the point of death, and I insist upon the arrest of the criminal and his accomplice. |
Steuerbefreiungen laden zum Missbrauch ein. | Exemptions invite abuse. |
Sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch | Sexual abuse and exploitation |
Sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch | Sexual exploitation and abuse (SEA). |
Verwandte Suchanfragen : Missbrauch Missbrauch - Krimineller Angriff - Krimineller Satz - Krimineller Besitz - Krimineller Kongress - Krimineller Betrug - Krimineller Versuch - Krimineller Verdacht - Krimineller Rat - Krimineller Compliance - Krimineller Angeklagte - Ein Krimineller