Translation of "lange Zeit vor" to English language:


  Dictionary German-English

Länge - Übersetzung : Lange - Übersetzung : Länge - Übersetzung : Zeit - Übersetzung : Lange Zeit vor - Übersetzung : Zeit - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lange, lange, lange Zeit bevor
ANOOWHRR, ANOOWHRR, ANOOWHRR AOAHSCWO RARROO,
lange Zeit.
long time.
Lange Zeit.
A long while.
Lange Zeit.
A long time.
Du bist mein (Lange, lange, lange Zeit bevor...)
ROOOHU RARCWO SCAHWHWO (ANOOWHRR, ANOOWHRR, ANOOWHRR AOAHSCWO RARROO...)
Lange Zeit standen drei Buchstaben vor drei Ziffern (also etwa SJU 826).
Prior to 1970, 3 letters and 3 numbers (aaa nnn) were used (from 1954 onwards).
Es wird eine lange, eine lange Zeit kommen.
It's been a long A long time coming
lange Zeit mit ihr.
long time to her.
Eine ziemlich lange Zeit.
Quite a long time.
Schon lange zeit her.
It's been a long time.
Lange Zeit waren nur Funde aus Großsteingräbern bekannt, vor allem im Norden der Insel.
One of the most important sites in Ireland during this period is Ross Island.
Zehn Jahre sind, historisch und vor allem auch politisch gesehen, eine sehr lange Zeit.
Both as an historical period and, in particular, as a political period, 10 years is a very long time.
Dies war bereits lange Zeit vor, während und nach dem Mobutu Regime der Fall.
This was the case long before, during, and after the Mobutu regime.
Ich war lange Zeit still.
I have been silent for a long time.
Sie war lange Zeit krank.
She was ill for a long time.
Ich war lange Zeit still.
I've been silent for a long time.
Es dauerte eine lange Zeit.
It took a lot of time.
Verlaß mich für lange Zeit.
So go away for a while from me.
Verlaß mich für lange Zeit.
So get away from me safely before I punish you.
Verlaß mich für lange Zeit.
So leave me alone for a while.
Verlaß mich für lange Zeit.
Now begone from me forever.
Verlaß mich für lange Zeit.
Depart from me a long while!
Verlaß mich für lange Zeit.
Get away from me for a long while.
Verlaß mich für lange Zeit.
Leave my house and do not come back again .
Verlaß mich für lange Zeit.
Keep out of my way!
Ich war lange Zeit da.
I have been there for a long time.
Es brauchte eine lange Zeit.
It took a long time.
Der Ausarbeitungsprozess dauert lange Zeit.
It's because the developing process is quite long.
Das ist eine lange Zeit.
That's a long time.
Es waren schon lange Zeit
An example was given to me by our investigators
Lange Zeit bestanden überhaupt keine.
For a long time, there were no relations.
Das ist eine lange Zeit.
It's a long time, you know that?
Wie lange hast du Zeit?
Try it on for size.
Ja, Marcus, eine lange Zeit.
Yes, Marcus, a long time.
Wie lange würden Sie dafür brauchen? Eine ziemlich lange Zeit.
How long is it going to take you? Quite a long time.
Ich lebte doch unter euch lange Zeit vor ihm wollt ihr euch etwa nicht besinnen?!
I lived among you for a whole life time before it was revealed. Will you then not understand?
Ich lebte doch unter euch lange Zeit vor ihm wollt ihr euch etwa nicht besinnen?!
(Remember that I am one of you) and have lived a whole life with you before (its revelation). Even then you do not understand.
Ich lebte doch unter euch lange Zeit vor ihm wollt ihr euch etwa nicht besinnen?!
Of a surety I have tarried among you a lifetime before it. Would ye not then reflect?
Ich lebte doch unter euch lange Zeit vor ihm wollt ihr euch etwa nicht besinnen?!
Verily, I have stayed amongst you a life time before this. Have you then no sense?
Ich lebte doch unter euch lange Zeit vor ihm wollt ihr euch etwa nicht besinnen?!
I have lived among you for a lifetime before it. Do you not understand?
Ich lebte doch unter euch lange Zeit vor ihm wollt ihr euch etwa nicht besinnen?!
I have spent a lifetime among you before this. Do you, then, not use your reason?
Ich lebte doch unter euch lange Zeit vor ihm wollt ihr euch etwa nicht besinnen?!
I dwelt among you a whole lifetime before it (came to me). Have ye then no sense?
Ich lebte doch unter euch lange Zeit vor ihm wollt ihr euch etwa nicht besinnen?!
I lived among you all my life before it (was sent down). Will you not understand?
Es bedarf hunderte Schritte, und es dauert eine lange, lange Zeit.
It requires hundreds of steps, and it takes a long, long time.
Neun Jahre sind eine lange Zeit!
Nine years is a tolerable time.

 

Verwandte Suchanfragen : Lange Lange Zeit - Lange Zeit - Lange Zeit - Lange Zeit - Zeit Vor - Zeit Vor - Zeit Vor - Wie Lange Vor - Nicht Lange Vor - Seit Lange Vor - Eine Lange Zeit - Brauchen Lange Zeit - Lange Zeit Spieler - Lange Offene Zeit