Translation of "lebender Toter" to English language:


  Dictionary German-English

Lebender Toter - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ein Geist, ein lebender Toter.
Just what is a zombie?
Ein lebender Hund ist besser als ein toter Löwe.
A living dog is better than a dead lion.
Also sagten die Livermore Ingenieure, die die Arbeit toter Menschen oder vielleicht lebender Origamisten nutzen wollten
So the Livermore engineers, wanting to make use of the work of dead people, or perhaps live origamists, said,
Nur weil ich nicht sterben will, gelte ich als Pazifist. Lieber ein lebender als ein toter Feigling.
Just because I try and avoid being murdered... I'm accused of pacifist. I'd rather be called a rat than die like one.
So ist beispielsweise das Verwenden lebender Fische als Köder verboten (oder als toter Köder in 14 Seen des Lake District).
In 2002, the Environment Agency introduced a new fisheries byelaw, banning the use of all freshwater fish as live or dead bait in 14 of the lakes in the Lake District.
Vor allem muß ich die Notwendigkeit der Einstellung sachverständigen, hochqualifizierten Personals unter streichen, das die Untersuchung lebender und toter Tiere sowie der Schlachtkörper vornimmt.
The first point that I want to make is that it is absolutely essential that the staff responsible for the inspection of animals prior to slaughter and for post post mortem examination of carcasses are competent and highly qualified.
Also sagten die Livermore Ingenieure, die die Arbeit toter Menschen oder vielleicht lebender Origamisten nutzen wollten Schauen wir mal, ob jemand anders so etwas tut.
So the Livermore engineers, wanting to make use of the work of dead people, or perhaps live origamists, said, Let's see if someone else is doing this sort of thing.
Wie ein Toter.
'Like the dead!
Ein toter Blindgänger.
A dead dud.
Und ein toter König und ein toter Dieb sind nicht viel wert.
A dead king and a dead thief cannot do much, you know.
Ein Toter auf Reisen
Dead Man Walking
Ein Toter auf urlaub.
I love you!
Dein erster toter Kumpel?
Crying
Verbot des Verkaufs, des Transports zum Zwecke des Verkaufs, der Haltung lebender oder toter Vögel, der Vogeljagd sowie des Fangens oder Tötens von Vögeln außer zu ganz bestimmten Zwecken.
the prohibition of the sale, the transport for sale or the possession of birds, either live or dead, as well as the hunting, trapping or killing of them, except under clearly determined conditions.
Verbot des Verkaufs, des Transports zum Zwecke des Verkaufs, der Haltung lebender oder toter Vögel, der Vogeljagd sowie des Fangens oder Tötens von Vögeln außer zu ganz bestimmten Zwecken.
PROTECTION OF FAUNA AND FLORA In this field, the Community belongs to the following international conventions tions
Es ist ein toter Planet.
It's a dead world.
Ich bin kein toter Mann.
I'm not a dead man.
Es ist kein toter Körper.
This is not a dead body.
da liegt ja ein Toter.
Good people, there lies a dead man.
Bleibt nur noch ein Toter.
I'm sure.
Ein Toter sitzt vor euch.
The whole country. I'm dead, see.
Ist nur ein blinder Toter.
It's only a dud dead.
Ich war ein toter Mann.
I was a dead man.
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Erzeugung und das Inverkehrbringen lebender Muscheln, lebender Stachelhäuter, lebender Manteltiere und lebender Meeresschnecken einer amtlichen Überwachung gemäß Anhang II unterzogen wird.
Member States shall ensure that the production and placing on the market of live bivalve molluscs, live echinoderms, live tunicates and live marine gastropods undergo official controls as described in Annex II.
Alter lebender Fische
Age of live fish
Sind nicht dutzende toter Kinder genug?
Are dozens of dead children not enough?
Anzahl toter Fische bei Übernahme, Gesamtgewicht
Number of fishes dead during transfer, total weight
Religionsfreiheit darf kein toter Buchstabe bleiben.
Freedom of religion must not be a dead letter.
Das ist nur ein toter Blindgänger.
It's only a dead dud.
Ein Toter im Keller meiner Tanten!
They're living in a house with a body buried in the cellar.
Sie werden ein toter Colonel seien.
You're going to be one dead colonel.
Ausgezeichnet, das ist ein toter Mann.
Right in the hearit, three times in a row.
Stuttgart 1930 Lebender Braunkohlenwald.
Stuttgart 1930 Lebender Braunkohlenwald.
Ja, ein lebender Gegenwartskünstler.
Voiceover (laughs) Yes, a living contemporary artist.
ROCCO Ein lebender Kriegsheld!
A live war hero.
200 Tonnen lebender Kraft.
Two hundred tons of living power.
Im Falle lebender Tiere.
In the case of live animals.
Entscheidungen bezüglich lebender Tiere,
decisions concerning live animals
Da ist ein toter Mann im Truck.
There's a dead man in the trunk!
Das ist fast 1 Toter pro Minute.
That is almost one per minute.
Ein toter Mann ist ein armer Mann.
A dead man's a poor man.
Plötzlich packt dich ein Toter am Bein.
But if the dead grab me by the feet?
Aber euer Boss ist ein toter Mann.
But you'll have a dead boss.
Auktionsverkäufe der Werke lebender Künstler
Auction sales of the works of living artists
Kontrollen lebender Tiere aus Drittländern
Checks on live animals coming from third countries

 

Verwandte Suchanfragen : Lebender Prozess - Lebender Status - Lebender Baum - Lebender Rekord - Lebender Kontext - Lebender Mann - Lebender Beweis - Lebender Granit - Lebender Rock - Lebender Tod - Lebender Willen - Lebender Organismus - Lebender Organismus - Lebender Sinn