Translation of "machte ihn berühmt" to English language:
Dictionary German-English
Berühmt - Übersetzung : Berühmt - Übersetzung : Berühmt - Übersetzung : Machte - Übersetzung : Machte - Übersetzung : Machte - Übersetzung : Machte ihn berühmt - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Rom machte ihn berühmt und er dankt ihm mit Verrat. | Rome made him famous, and he repaid her with treason. |
Das machte mich berühmt. | That made me a celebrity. |
Ihr Erfolg als Sängerin machte sie berühmt. | Her success as a singer made her famous. |
Dieses Werk machte sie auch in England berühmt. | In 1763 she visited Rome, returning again in 1764. |
Neben dem Schröder Haus machte besonders dieser Stuhl Rietveld berühmt. | Rietveld designed his famous Red and Blue Chair in 1917. |
Die Schlacht bei Rocroi machte Enghien auf einen Schlag berühmt. | Enghien took part with distinction in the siege of Arras. |
1895 bestieg sie das Matterhorn, was sie schlagartig berühmt machte. | In 1895, she climbed the Matterhorn and suddenly became quite well known. |
Im folgenden Jahr erhielt Alberto Giacometti den Grossen Preis für Bildhauerei der Biennale in Venedig, der ihn weltweit berühmt machte. | In 1962, Giacometti was awarded the grand prize for sculpture at the Venice Biennale, and the award brought with it worldwide fame. |
Das Ereignis hat ihn berühmt gemacht. | The event made him famous. |
Die Cobra wurde durch ihn berühmt. | It was for this event in 1964 that the Fliptop cobra was used. |
Der NRX Reaktor machte die Chalk River Labs in der Wissenschaft berühmt. | It is currently undergoing decommissioning at the Chalk River Laboratories site. |
Dieser Baum wird berühmt, weil Mulligan ihn gemalt hat. | This tree will be famous because it was painted by Mulligan. |
Das machte ihn stutzig. | This perturbed him. |
Sie machte ihn glücklich. | She made him happy. |
Sie machte ihn reich. | She made him rich. |
Sie machte ihn weinen. | She made him cry. |
Das machte ihn wütend. | That made him angry. It made him mad! |
Ich machte ihn unglücklich! Ich tötete ihn! | And I made him miserable, and I killed him. |
Obwohl die Szene in dieser Form fiktiv ist, machte sie die Potemkinsche Treppe von Odessa berühmt. | It is ironic that did it so well that today, the bloodshed on the Odessa steps is often referred to as if it really happened. |
Das machte mich berühmt. Jetzt erkennen mich die Leute bei Macy's und meine Enkel finden mich cool. | That made me a celebrity. Now people recognize me in Macy's, and my grandchildren think that I'm cool. |
Nach Europa zurückgekehrt publizierte Maria Sibylla Merian ihr Hauptwerk Metamorphosis insectorum Surinamensium , das die Künstlerin berühmt machte. | She then proceeded to publish her major work, Metamorphosis insectorum Surinamensium , in 1705, for which she became famous. |
Das Problem machte ihn stutzig. | The problem perplexed him. |
Die Antwort machte ihn ärgerlich. | This answer made him angry. |
Ihre Intelligenz machte ihn schüchtern. | He was cowed by her intelligence. |
Ehrgeiz machte ihn zum Mörder. | Ambition drove him to murder. |
Und das machte ihn verrückt. | And this blew his mind. Literally. |
ledge machte ihn ganz melancholisch. | ledge made him quite melancholy. |
Dies machte ihn sehr unbeliebt. | It made him very unpopular. |
Ich machte ihn zum Crewmitglied. | Well, I made him a member of the crew. |
Das Gelage machte ihn mitteilsam. | While in his cups, the fellow was somewhat indiscreet. |
Dies machte ihn umso gefährlicher. | Which only made him more dangerous. |
November 1901 begegnete Alzheimer der Patientin, die ihn berühmt machen sollte Auguste Deter. | In 1901, Dr. Alzheimer observed a patient at the Frankfurt Asylum named Auguste Deter. |
Der Verein machte ihn zum Vorsitzenden. | The society made him president. |
Ich machte mich über ihn lustig. | I made fun of him. |
Das Grammophon machte ihn ebenso neugierig. | Same curiosity he had about the phonograph. |
Sie starrte ihn an und das machte ihn sehr nervös. | She stared at him and that made him very nervous. |
Sie sind eigentlich nur berühmt dafür berühmt zu sein. | So they are kind of just famous for being famous. |
Er machte allen Freude, die ihn kannten. | He brought joy to all who knew him. |
Der Gedanke machte ihn ein wenig nachdenklich. | The thought took a deal of the spirit out of his anticipations. |
Das Drop, machte sie ihn ins Meer. | That drop, she made it into the sea. |
Ja, und es machte ihn außerdem irre. | Yes, and it also sent it raving mad. |
Das machte ihn sauer und er sagte | That gets him kind of sore and he says |
Ich besiegte ihn mit bloßen Händen und machte ihn zum Bettvorleger. | He was the first lion I ever conquered with my bare fist. I beat him to a rug. |
Freier Schriftsteller Unter dem Pseudonym Ludwig Gruber gelang ihm 1870 der Durchbruch mit dem Stück Der Pfarrer von Kirchfeld , das am Theater an der Wien uraufgeführt wurde und ihn über Nacht berühmt machte. | In 1870, under the pseudonym L. Gruber, he wrote what was to be his breakthrough, his anti clerical drama Der Pfarrer von Kirchfeld ( The Priest from Kirchfeld ). |
1774 wurde er nach Rom eingeladen, um eine Oper für die kommende Saison zu schreiben daraufhin komponierte er die Opera buffa L'Italiana in Londra , die ihn über Neapel hinaus bekannt und berühmt machte. | In 1774, he was invited to Rome to write an opera for the stagione of that year and there he produced another comic opera called L'italiana in Londra . |
Verwandte Suchanfragen : Machte Ihn - Machte Ihn - Machte Ihn Springen - Machte Ihn Beliebt - Machte Ihn Bewusst - Ich Machte Ihn - Machte Ihn Geworden - Wurde Berühmt