Translation of "passen das Profil" to English language:
Dictionary German-English
Passen - Übersetzung : Profil - Übersetzung : Passen - Übersetzung : Passen das Profil - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Das Profil der | Parts of M1 are in the form of the glucuronide in systemic circulation. |
Und das Profil. | What a figure! |
Das würde passen. | That's fine with me. |
Und indem die Behörden eine Vorauswahl bestimmter Personengruppen für eine genauere Überprüfung treffen, übersehen sie diejenigen, die nicht ins Profil passen. | And by pre selecting fixed categories of people for heightened scrutiny, the authorities overlook those who do not fit the profile. |
Entfernt das gewählte Profil. | Expression |
Das Standard QIF Profil | The default QIF profile |
Ja, das sollte passen. | Yes, that should be good. |
Das würde mir passen. | That would suit me perfectly. |
Ja, das würde passen. | Yeah, that suits me fine. |
Das ist das Profil meines Bruders. | And this is my brother's profile. |
Und das ist mein Profil. | And this is my profile. |
2.0 Das Profil eines Sonderbeauftragten | 2.0 The profile of special representatives |
Das Profil ist gewechselt worden.Name | The profile was changed |
Neuer Name für das Profil | New name for profile |
Wie würde dir das passen? | Does that float your boat? |
Das könnte Ihnen so passen! | Password? You don't fool me! |
Das könnte dir so passen! | Open up! You would like that. |
Das könnte Ihnen so passen. | All right, here you are. It's a bargain. |
Das würde dir so passen. | That would make everything lovely for you, wouldn't it? |
Das könnte dir so passen. | That'd be perfect, huh? |
Das könnte euch so passen. | I wish it would. It cannot. |
Das scheint nicht zu passen. | It doesn't seem to fit. |
Das könnte dir so passen! | You'd like that! |
Das könnte Ihnen so passen! | Well, you'd better not be. |
Das könnte dir so passen. | You'd like that, I guess. |
Das Profil entspricht nicht dem Protokoll | Profile doesn't conform to protocol |
Soll das Profil wirklich entfernt werden? | Delete encoder? |
Soll das Profil wirklich gelöscht werden? | Do you really want to delete this profile? |
Ein aussagekräftiger Name für das Profil | A descriptive name for the profile |
Der Name für das neue Profil | The name for the new profile |
2.7 Das Profil der neuen Kohäsionspolitik | 2.7 Outline of the new cohesion policy |
Ich dachte, das würde hier passen. | Thought that was appropriate here. |
Oh, das könnte euch so passen. | Oh, no, you don't! |
Das könnte Ihnen so passen, was? | You would like that, wouldn't you? |
Das hier wird Sir Guy passen! | These should fit Sir Guy. |
Passen Sie auf das Messer auf. | Watch out for the knife. |
Nein, sie passen das Tempo an. | No. If we slow down, he will, too. |
Das wird dem General nicht passen. | Dear me! This will be a shock to the General. |
Das würde dir so passen, nicht? | Would serve you right if I did. |
Das würde dir so passen, oder? | That would suit you fine, wouldn't it? |
Profil | Profiles |
Profil | config |
Profil | Implement |
Profil | Profile Launch |
Profil | Profile |
Verwandte Suchanfragen : Passen Sie Ihr Profil - Passen Sie Ein Profil - Das Vollständige Profil - Passt Das Profil - Passt Das Profil - Verbessern Das Profil - Erhöhen Das Profil - Passen Das Dokument - Passen Das Thema - Das Kann Passen - Das Würde Passen - Passen Das Budget - Das Sollte Passen - Das Wird Passen