Translation of "sagten" to English language:


  Dictionary German-English

Keywords : Saying Wanted When Told

  Examples (External sources, not reviewed)

Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
And talk as did the people of old.
Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
On the contrary, they said the same as what the former people used to say.
Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
Nay, but they said the like of what the ancients said.
Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
Aye! they say the like of that which said the ancients.
Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
Nay, but they say the like of what the men of old said.
Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
But they say the like of what the ancients said.
Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
Nay, but they say the like of what their predecessors of yore had said.
Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
Nay, but they say the like of that which said the men of old
Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
Indeed, they say, just like what the former peoples said.
Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
No, but they said what the ancients said before them
Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
Rather, they say like what the former peoples said.
Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
They say exactly the same thing as the people who lived before.
Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
Nay, they say the like of what the ancients said
Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
But they say the same as the ancients said,
Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
On the contrary they say things similar to what the ancients said.
Sie sagten
So he went to find them.
Sie sagten
They said,
Wir sagten
We said, Could you build this?
Sie sagten
They said, You know what?
Sie sagten
They said
Sie sagten
And I just didn't want to.
Sie sagten,
They said,
Sie sagten
They said, Can we do an advertising campaign?
Sie sagten
They said, That's ridiculous!
Sie sagten...
But you said...
Sie sagten...
But you said that...
Sie sagten?
You were saying?
Sie sagten...
You said that they...
Sie sagten?
You were saying?
Sie sagten?
What did you say?
Nein, sondern sie sagten das Gleiche, was die Früheren sagten.
No, but they said what the ancients said before them
Nein, sondern sie sagten das Gleiche, was die Früheren sagten.
Rather, they say like what the former peoples said.
Nein, sondern sie sagten das Gleiche, was die Früheren sagten.
They say exactly the same thing as the people who lived before.
Nein, sondern sie sagten das Gleiche, was die Früheren sagten.
Nay, they say the like of what the ancients said
Einige von ihnen sagten ja, und die anderen sagten nein.
Some of them said yes, and the others said no.
Nein, sondern sie sagten das Gleiche, was die Früheren sagten.
And talk as did the people of old.
Nein, sondern sie sagten das Gleiche, was die Früheren sagten.
On the contrary, they said the same as what the former people used to say.
Nein, sondern sie sagten das Gleiche, was die Früheren sagten.
Nay, but they said the like of what the ancients said.
Nein, sondern sie sagten das Gleiche, was die Früheren sagten.
Aye! they say the like of that which said the ancients.
Nein, sondern sie sagten das Gleiche, was die Früheren sagten.
Nay, but they say the like of what the men of old said.
Nein, sondern sie sagten das Gleiche, was die Früheren sagten.
But they say the like of what the ancients said.
Nein, sondern sie sagten das Gleiche, was die Früheren sagten.
Nay, but they say the like of what their predecessors of yore had said.
Nein, sondern sie sagten das Gleiche, was die Früheren sagten.
Nay, but they say the like of that which said the men of old
Nein, sondern sie sagten das Gleiche, was die Früheren sagten.
Indeed, they say, just like what the former peoples said.
Die sagten Ja!
They said, Yes.