Translation of "sandte sie aus" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Der Berichterstatter sandte einen Bericht aus Moskau. | The correspondent filed a report from Moscow. |
Mein Land sandte mich gegen dich aus. | I was sent here by my country to fight you. |
Dazu sandte er drei Expeditionen mit Bergbauexperten aus. | This time he took part himself, and set off in July with three others. |
und sandte sie aus, zu predigen das Reich Gottes und zu heilen die Kranken. | He sent them forth to preach the Kingdom of God, and to heal the sick. |
und sandte sie aus, zu predigen das Reich Gottes und zu heilen die Kranken. | And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick. |
Und sandte seine Knechte aus, daß sie die Gäste zur Hochzeit riefen und sie wollten nicht kommen. | and sent out his servants to call those who were invited to the marriage feast, but they would not come. |
Und sandte seine Knechte aus, daß sie die Gäste zur Hochzeit riefen und sie wollten nicht kommen. | And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding and they would not come. |
sandte er Kundschafter aus und erfuhr, daß Saul gewiß gekommen wäre. | David therefore sent out spies, and understood that Saul had certainly come. |
sandte er Kundschafter aus und erfuhr, daß Saul gewiß gekommen wäre. | David therefore sent out spies, and understood that Saul was come in very deed. |
Er schrieb eine Antwort und sandte sie ab. | He wrote an answer and sent it off. |
und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen, | And sent hordes of chargers flying against them, |
und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen, | And send flocks of birds upon them, |
und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen, | And He loosed upon them birds in flights, |
und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen, | And He sent against them birds in flocks. |
und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen, | And sent against them birds, in flocks, |
und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen, | He sent against them swarms of birds. |
und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen, | And He sent against them swarms of birds |
und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen, | And send against them swarms of flying creatures, |
und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen, | and send against them flocks of birds |
und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen, | And He sent against them flights of birds |
und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen, | And He sent against them birds in flocks, |
und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen, | by sending against them flocks of swallows |
und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen, | And send down (to prey) upon them birds in flocks, |
und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen, | and send against them flocks of birds, |
und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen, | And He sent against them Flights of Birds, |
Sie aßen Engelbrot er sandte ihnen Speise die Fülle. | Man ate the bread of angels. He sent them food to the full. |
Sie aßen Engelbrot er sandte ihnen Speise die Fülle. | Man did eat angels' food he sent them meat to the full. |
und sandte hin Jünglinge aus den Kindern Israel, daß sie Brandopfer darauf opferten und Dankopfer dem HERRN von Farren. | He sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of cattle to Yahweh. |
und sandte hin Jünglinge aus den Kindern Israel, daß sie Brandopfer darauf opferten und Dankopfer dem HERRN von Farren. | And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD. |
und sandte ihre Dirnen aus, zu rufen oben auf den Höhen der Stadt | She has sent out her maidens. She cries from the highest places of the city |
und sandte ihre Dirnen aus, zu rufen oben auf den Höhen der Stadt | She hath sent forth her maidens she crieth upon the highest places of the city, |
Und Mose sandte aus Kundschafter gen Jaser, und sie gewannen seine Ortschaften und nahmen die Amoriter ein, die darin waren, | Moses sent to spy out Jazer and they took its towns, and drove out the Amorites who were there. |
Und Mose sandte aus Kundschafter gen Jaser, und sie gewannen seine Ortschaften und nahmen die Amoriter ein, die darin waren, | And Moses sent to spy out Jaazer, and they took the villages thereof, and drove out the Amorites that were there. |
Zum Dank für meinen Rat sandte sie mir ein Geschenk. | She sent me a present in return for my advice. |
und erzählte es ihnen alles und sandte sie gen Joppe. | Having explained everything to them, he sent them to Joppa. |
und erzählte es ihnen alles und sandte sie gen Joppe. | And when he had declared all these things unto them, he sent them to Joppa. |
Sag ALLAH (sandte sie hinab) Dann laß sie sich mit ihrem Lästern vergnügen! | Say, Allah revealed it . Then leave them in their empty discourse, amusing themselves. |
Sag ALLAH (sandte sie hinab) Dann laß sie sich mit ihrem Lästern vergnügen! | Tell them, God has (revealed the Quran), and then leave them alone to pursue their useless investigations. |
Sag ALLAH (sandte sie hinab) Dann laß sie sich mit ihrem Lästern vergnügen! | Say Allah then leave them sporting in their vain discourses. |
Sag ALLAH (sandte sie hinab) Dann laß sie sich mit ihrem Lästern vergnügen! | Say, Allah then leave them playing in their indecency. |
Sag ALLAH (sandte sie hinab) Dann laß sie sich mit ihrem Lästern vergnügen! | Then leave them alone, playing their game of plunging. |
Sag ALLAH (sandte sie hinab) Dann laß sie sich mit ihrem Lästern vergnügen! | Say thou Allah, and let them alone, sporting in their vain discourse. |
Sag ALLAH (sandte sie hinab) Dann laß sie sich mit ihrem Lästern vergnügen! | (Tafsir Al Qurtubi, Vol. 7, Page 37). |
Sag ALLAH (sandte sie hinab) Dann laß sie sich mit ihrem Lästern vergnügen! | Say, God then leave them toying away in their speculation. |
Sag ALLAH (sandte sie hinab) Dann laß sie sich mit ihrem Lästern vergnügen! | Then leave them to their play of cavilling. |
Verwandte Suchanfragen : Ich Sandte - Sie Aus - Sie Aus - Sie Aus - Sie Aus - Schieben Sie Sie Aus - Entfernen Sie Sie Aus - Lassen Sie Sie Aus - Entfernen Sie Sie Aus - Lassen Sie Sie Aus - Sie Sagt Aus - Ordnen Sie Aus - Fleisch Sie Aus