Translation of "schneiden sie ab" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Wir schneiden sie ab. | We'll cut them off. |
Schnell, schneiden Sie den Faden ab. | Quick, snip that thread. |
Schneiden Sie bitte den Kopf ab? | Could you please cut off the head? |
Schneiden Sie ihr welches ab! befahl der Apotheker. | Cut some off, replied the druggist. |
Zuerst schneiden sie dich von deinen sozialen Kontakten ab. | First, cut off your social contacts. |
Wenn Sie ihm das antun, schneiden Sie sich den Hals ab. | If you do that to him, he will cut your throat. |
Sie schneiden in Test danach schlechter ab, nach dem Unterricht. | They do worse in tests afterwards, after the teaching. |
Wir schneiden ihnen drüben den Weg ab, wenn sie zurückkommen. | We'll cut 'em off on the other side when they come back. |
Wir schneiden da irgendwie schlechter ab. | So again, we got the short end of the deal there. |
Wir schneiden in Crashtests gut ab. | We do well on crash tests. |
Wie schneiden die Frauen in Ohio ab... | How do you think Ohio women stack up against? |
An diesem Maßstab gemessen, schneiden wir schlecht ab. | By this standard, we are doing badly. |
Die Kinder schneiden in ungleichen Gesellschaften schlechter ab. | Kids do worse in the more unequal societies. |
AB und CD schneiden sich in Punkt E. ... | Even if you do a PhD in mathematics. |
2.4 Einige Länder schneiden besser ab als andere. | 2.4 Some countries are performing better than others. |
4.8 Einige Länder schneiden besser ab als andere. | 4.8 Some countries are performing better than others. |
5.6 Einige Länder schneiden besser ab als andere. | 5.6 Some countries are performing better than others. |
Die anderen Länder schneiden also etwas schlechter ab. | The other countries are therefore doing somewhat worse. |
Am schlechtesten schneiden erneut Griechenland, Italien und Spanien ab. | Lowest rates are again registered for Greece, Italy and Spain. |
Damit mögen sie vielleicht Recht haben, aber chinesische Unternehmer schneiden noch viel schlechter ab. | True, perhaps, but private Chinese entrepreneurs get a far worse deal. |
Jetzt, schneiden Sie. | Now go ahead and cut. |
Sie schneiden sich im Punkt M. Sie schneiden sich im Punkt M. | And they intersect at point M. |
Es sei AB und CD schneiden sich im Punkt E. ... | Given AB and CD intersect at point E. |
Schauen Sie, wie Sie schneiden. | Look at how you're cutting. |
Schneiden Sie es erneut. | Slice it again. |
Schneiden Sie es mehrmals. | Slice it several times. |
Sie schneiden sich nicht. | They aren't intersecting. |
Ich werde Sie schneiden. | I'll cut you. |
Die ungleicheren Länder schneiden bei all diesen sozialen Problemen schlechter ab. | The more unequal countries are doing worse on all these kinds of social problems. |
2.4 Den Erhebungen zufolge schneiden einige Länder besser ab als andere. | 2.4 According to the enquiries some countries are performing better than others. |
Die nichtstaatlichen Natur und Umweltschutzorganisationen schneiden in dem Kommissionsvorschlag schlecht ab. | The full impact has been felt by the Scandinavians for years now, ever since they discovered that their lakes had become so acidic that no fish could live there. |
Schneiden Sie den Kegel. kichern | Slice the cone. giggle |
Sie schneiden sich ganz sicher. | So they clearly intersect. |
Sie schneiden sich niemals miteinander. | They will never intersect with each other. |
Schneiden Sie bitte das Fleisch? | You mind carving? I can't reach the steak from here. |
Ich könnte den Leuten Zahlen nennen. Wir schneiden in Crashtests gut ab. | I could give people numbers. We do well on crash tests. |
Wir schneiden ihm den Kopf ab und werfen ihn zu euch rüber! | We cut his head off and through it back to you! |
Einzelne Lastwagen schneiden tatsächlich besser ab, legen aber immer mehr Kilometer zurück. | It is true that the performance of individual lorries is improving, but they are doing more miles. |
Du fährst zum Highway, wir schneiden ihnen den Weg von Osten ab. | You head for the point at the highway... and we'll cut off the truck by taking the east route. |
Entfernen Sie die Umrisslinien, bevor Sie schneiden. | Exclude the contour before printing. |
Wann immer Gott zu schneiden Sie schneiden will, bist du wie eine kleine Stadt | Whenever God wants to cut you cut, you are like a small town |
Wenn Sie ein stumpfes Messer haben, oder in einem schwierigen Material schneiden, möchten Sie vielleicht mehrmals schneiden. | If you have a dull knife or you are cutting difficult material, you may want to try to cut several times. |
'Nehme meine Zukunft.' Schneiden 'Vergangenheit.' Schneiden | 'Take my future.' Cutting 'Past.' Cutting |
Schneiden Sie es in zwei Hälften. | Cut it in half. |
Lassen Sie sich ihre Haare schneiden! | Get your hair cut! |
Verwandte Suchanfragen : Schneiden Uns Ab - Schneiden Ihn Ab - Sie Schneiden - Schneiden Sie Fein - Schneiden Sie Aus - Schneiden Sie Hier - Schneiden Sie Schlaff - Ab Ab - Heben Sie Sie Ab