Translation of "separates Thema" to English language:
Dictionary German-English
Thema - Übersetzung : Thema - Übersetzung : Thema - Übersetzung : Thema - Übersetzung : Separates Thema - Übersetzung : Separates Thema - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Separates Transfer System. | Separate transfer system. |
(Separates Dokument CES 962 92 Anhänge) | (Separate document No. 962 92 Appendices) |
Ein separates Konto auf der Aktivseite weist die Verluste aus , ein separates Konto auf der Passivseite die Gewinne . | A separate account on the assets side shall represent a loss and a separate account on the liabilities side shall represent a profit . |
Benutzen Sie für jede Zitze ein separates Desinfektionstuch. | Use a separate disinfectant towelette for each teat. |
Man will ein separates Ding wie den Stromadapter. | You want a separate thing, like the AC adaptor. |
Wir wollten kein separates Gebäude oder einen separaten Inhalt. | We didn't want to make a separate building and have separate content. |
Sie sind Teil unseres Lebens, nicht nötigerweise etwas Separates. | They're part of your life. They're not necessarily a separate thing. |
Für diese Regionen wurde ein separates ESF Programm eingerichtet. | They are covered under a separate ESF programme. |
Wenn du etwas erkennen musst, es muss etwas separates sein | You are who? You are who? |
Meine Intuition war richtig, bin froh habe ich ein separates Video gemacht. | My first intuition is always correct, I am glad I did this in a separate video. |
Die Konferenz beschloss darüber hinaus ein separates Abkommen in Form eines Protokolls zur Konvention. | The General Conference of UNESCO in 1951 decided to convene a committee of government experts to draft a convention. |
Für die Applikation von Erbitux muss auf jeden Fall ein separates Infusionsset benutzt werden. | A separate infusion line must be used. |
Der Europäische Rat wird als separates Organ betrachtet, und er soll einen externen Präsidenten erhalten. | The European Council is to be considered as a separate institution, and it is being proposed that it should have an external President. |
Parallel zu den Vision97 Entwicklungen nahm ein separates Projektentwicklungsteam 1996 seine Arbeit auf Codename Tarantella. | In parallel with Vision97 development, a separate development team began work in 1996 on a project codenamed Tarantella. |
Glauben Sie, dass wir den Menschen in China oder unseren Beziehungen zu diesem Land einen Dienst erweisen, wenn wir das Thema Menschenrechte in einem Rechtsstaatsdialog hinter verschlossenen Türen 'schubladisieren', also quasi in ein separates Schließfach stecken? | Do you think we are serving the interests of people in China, or our relations with that country, if we pigeon hole human rights issues as an element of a dialogue on the rule of law which takes place behind closed doors? |
Ihre Ausrichtung, sodass die Werkzeugleiste als separates Fenster schwebt, welches Sie unabhängig vom Anwendungsfenster verschieben können. | Its orientation, so that the toolbar floats as a separate window which you can move independently. |
Trotz seines anglophonen Status und seiner viktorianischen Umgangsformen steckte er ein separates Heimatland für Indiens Muslime ab. | Despite his Anglophone status and Victorian manners, he carved out a separate homeland for India s Muslims. |
Diese Innenbereiche werden über ihr eigenes Mikroklima verfügen , da sie als separates Haus im Haus System in die Markthalle eingestellt werden . | These areas will have their own microclimate , as they will be integrated into the market hall as a separate house in house system . |
Geben Sie jede Hälfte in ein separates Szinitillationsröhrchen und fügen Sie 5 ml Szintillationszähler (LSC) Cocktail in jedes Röhrchen hinzu (z.B. | Place each half into separate scintillation vials to which 5 ml LSC cocktail should be added (e. g. |
Die Realität ist, dass wir kein separates Forum in der internationalen Gesellschaft haben, in dem wir die Menschenrechte gesondert behandeln können. | The reality is that we do not have a separate entity in international society in which we can discuss human rights only on their own merit. |
Die Region mit Selbstverwaltung ist in den Bereichen, wo die Gesetzgebungsbefugnisse ausschließlich bei ihren Gesetzgebungsorganen liegen, als separates Rechtsgebiet zu betrachten. | The self governing region is to be regarded as a separate jurisdiction in those areas where legislative power lies with its legislature exclusively. |
Im Mittelalter entwickelte sich aus dem ursprünglichen Triduum ein separates Ostertriduum, das die ersten drei Tage der Osteroktav von der restlichen Feierwoche abhob. | Epiphanius of Salamis wrote in the mid 4th century ... the emperor ... convened a council of 318 bishops ... in the city of Nicea ... |
Thema | Topic |
Thema | Topic |
Thema | Subject |
In anderen Worten Es existiert als separates Recht und ist nicht von der Verletzung eines anderen Rechts abhängig, wie z. B. des Rechts auf Bildung. | In other words, it exists as a separate right, and is not dependent on the violation of some other legal right, such as the right to education. |
In anderen Worten Es existiert als separates Recht und ist nicht von der Verletzung eines anderen Rechts abhängig, wie z. B. des Rechts auf Bildung. | In other words, it exists as a separate right, and is not dependent on the violation of some other legal right, such as the right to education. |
Wechselkurs. , ein weiteres gutes Thema, 5), ausgezeichnetes Thema, | Fifth, excellent topic, |
Die Innenbereiche ( wie u. a. der Konferenzbereich ) werden über ihr eigenes Mikroklima verfügen , da sie als separates Haus im Haus System in die Markthalle eingestellt werden . | The inside areas , such as the conference rooms , will have their own microclimate , as they will be integrated into the market hall as a separate house in house system . |
Aktuell gibt es Österreich 22 staatliche Universitäten (21 Universitäten gemäß Universitätsgesetz 2002 sowie die durch ein separates Bundesgesetz eingerichtete Universität für Weiterbildung Krems) und 11 Privatuniversitäten. | The system on higher education in Austria distinguishes between federal universities (Universitäten), private universities (Privatuniversitäten) and universities of applied science (Fachhochschulen). |
Im Rahmen der Strategie für Niedersachsen gibt es ein separates operationelles ESF Programm für die Region Lüneburg, was deren geringere Wirtschaftsleistung und ihren besonderen Bedarf widerspiegelt. | In view of the broad variety of challenges, Lower Saxony s overall objective is to concentrate ESF funds in areas that will ensure the most sustainable benefits for employment and growth. |
Nach Thema | By topic |
Kein Thema! | It's not an issue. |
Thema Name | Theme Name |
LaTeX Thema | LaTeX Subject |
Thema anzeigen | Get topic |
Nach Thema | By Topic |
( dramatisches Thema ) | ( dramatic theme playing ) |
( ruhiges Thema ) | ( sedate theme playing ) |
( verspieltes Thema ) | ( playful theme playing ) |
( unheilvolles Thema ) | ( ominous theme playing ) |
(spannungsvolles Thema) | ( tense theme playing ) |
(sanftes Thema) | ( mellow theme playing ) |
(melancholisches Thema) | ( melancholy theme playing ) |
(Action Thema) | ( action theme playing ) |
Verwandte Suchanfragen : Separates Treffen - Separates Blatt - Separates Unternehmen - Separates Paket - Separates Volumen - Separates Produkt - Separates Haus - Separates Gebäude - Separates Projekt - Separates Büro - Separates Vertrauen - Separates Geschäft - Als Separates