Translation of "sie dies tun" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Sie tun dies. | You do this. |
Sie können dies tun. | You can do this. |
Tun Sie dies bitte jetzt. | I just give you that for information. |
Können sie dies glaubhaft tun? | Can they credibly do it? |
Aber werden sie dies tun? | But will it do so? |
Lassen Sie uns dies tun. | Let's do that. |
Lassen Sie uns dies tun. | It is a crisis from which the Community must find a way out. |
Er gestattet der Kommission, dies zu tun, sofern sie dies zu tun wünscht. | It merely permits the Commission to do so should it so wish. |
Einige werden dies widerwillig tun, an dere weniger, aber sie werden dies gewiß tun. | Some will do it reluctantly, other less so, but they certainly will do it. |
Sie müssen dies für mich tun. | You've got to do this for me. |
Sir, bitte tun Sie dies nicht. | Sir, please don't do that. |
Sie tun dies für zwei Minuten. | We want them to be feeling power. So two minutes they do this. |
Sind sie bereit dies zu tun? | Are you ready to make the match? |
Sie tun dies mit ihren Zehen. | They do this with their toes. |
Sie wird dies auch weiterhin tun. | I therefore ask you to vote unanimously for the motion for a resolution. |
Oder beabsichtigt sie, dies zu tun? | Or does it intend to? |
Werden Sie dies als Nächstes tun? | Will you do that next? |
Versprechen Sie bitte dies zu tun. | Promise that you'll do that for me. Please. |
Brissons Haus! Watson, tun Sie dies... | Brissons house. |
Dies ist, was Gott sagt, , was Sie tun tun Spende | This is what g d says what you do do with donation elation |
Sie tun dies, indem Sie Ihren Brief unterzeichnen. | You're going to do that by the way you sign your letter. |
Lassen Sie uns dies tun. Vielen Dank. | Let's do that. Thank you very much. |
ALso sie tun, dies ist die Ankathete | So they're doing, this is the adjacent. |
Sie haben genug, um dies zu tun. | You have enough to do this. |
Sie aktivieren den dorsalen Fluss, wenn Sie dies tun. | You'd be activating the dorsal stream if you did that. |
Also die Möglichkeit, all dies zu tun ist, tun Sie das gleiche. | So the way to do all of these is, you do the same thing. |
Dies zu tun, werden wir sie später auffordern. | I will not tolerate being accused of a lack of intellectual honesty, Mr Fuchs. |
Dies tun sie mit den Wahrscheinlichkeiten formula_26 bzw. | This is the probability mass function of a binomial distribution. |
Sie sagten, ich denke man solle dies tun. | They said, I think we should do this. |
Und sie wird dies aus zwei Gründen tun. | And it's going to do so for two reasons. |
Sie sehen keinen Grund dafür, dies zu tun. | They see no reason to do this. |
Und sie haben völlig recht, dies zu tun! | Hence the need and value of a special Commin.ee on Transport, separate from the Committee on Regional Policy. |
Wenn wir dies tun, muß sie koordiniert werden. | However one views the situation, one cannot avoid the feeling that somewhere along the line there has been dirty work at the pass. |
Tun sie dies aufgrund von Einwänden der Hersteller? | Do they do so because of objections from manufacturers? |
Denn, wenn sie dies nicht tun, wofür leben sie dann? | Because if they do not fight, what are their lives about? |
Legen Sie es auf 0, wenn Sie dies nicht tun. | Put it at 0 if you don't. |
Wenn Sie noch nicht eingeloggt sind, müssen Sie dies tun. | If you haven't logged in yet, you'll need to do this. |
Tun sie dies, weil sie mit irgendeinem Problem nicht zurechtkommen? | Do they do so because of a genuine difficulty at all? |
Und wir sollten dankbar sein, dass sie dies tun. | And we should be grateful that they do. |
Und erbärmlich ist dies, was sie zu tun pflegten. | How wretched is what they have been doing. |
Gewiß, erbärmlich war dies, was sie zu tun pflegten. | How wretched was that which they were doing. |
Und erbärmlich ist dies, was sie zu tun pflegten. | What they had been doing is certainly evil. |
Gewiß, erbärmlich war dies, was sie zu tun pflegten. | Evil was what they had done! |
Und erbärmlich ist dies, was sie zu tun pflegten. | It is vile indeed what they have been doing! |
Gewiß, erbärmlich war dies, was sie zu tun pflegten. | Evil indeed were their deeds. |
Verwandte Suchanfragen : Dies Tun - Tun Sie Dies Bitte - Kann Dies Tun - Nur Tun Dies - Dagegen Tun Dies - Tun Dies Jetzt - Tun Dies Mit - Dies Zu Tun - Dies Zu Tun, - Dies Tun, Indem - Dies Zu Tun, - Tun Dies Statt - Sollte Dies Tun - Soll Dies Tun