Translation of "solides Geschäftsmodell" to English language:
Dictionary German-English
Geschäftsmodell - Übersetzung : Geschäftsmodell - Übersetzung : Solides Geschäftsmodell - Übersetzung : Geschäftsmodell - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Nichts Solides ohne Gott. | Nothing solid is built without God. |
Dieses Geschäftsmodell umfasst Sie alle. | Now the business model involves all of you. |
Es ist ein komisches Geschäftsmodell. | It's a strange business model. |
Wer entwickelte solch ein Geschäftsmodell? | Who created that business model? |
Das ist das aktuelle Geschäftsmodell. | That's the current business model. |
Dieses Geschäftsmodell umfasst Sie alle. | Now, the business model involves all of you. |
(i) das Geschäftsmodell des Instituts. | (i) the business model of the institution. |
Säulen bilden ein solides Fundament. | Columns provide a solid foundation. |
Standard Geschäftsmodell Vision, Mission, Werte, Prozesse. | Standard business model vision, mission, values, processes. |
Was ist das für ein Geschäftsmodell? | What kind of business model is that? |
Das ist ein Geschäftsmodell für eine Firma. | It's a business plan for a corporation. |
(c) Größe, Geschäftsmodell und Risikoprofil des Instituts | (c) the size, the business model and the risk profile of the institution |
Solides Konzept für die Verbreitung der Projektergebnisse | Sound strategy for the dissemination of project outputs. |
Tatsächlich ist dies vermutlich das Geschäftsmodell der Zukunft. | In fact, they are probably the commercial model of the future. |
3.1 Förderung sozialer und gesellschaftlicher Innovation als Geschäftsmodell | 3.1 Promoting social and societal innovation as an enterprise model |
Hier ist einfaches solides Organ wie das Ohr. | This is actually a simple solid organ like the ear. |
Geschäftsmodell Kelkoo ist seit dem vierten Quartal 2002 profitabel. | Business model Kelkoo has been profitable since Q4 2002. |
So ihr Geschäftsmodell ist überwältigend dominiert von Kraftstoff Erfindungen. | So their business model is overwhelmingly dominated by fuel fabrications. |
Ein besseres Geschäftsmodell. Ein besserer Weg zu mehr Profit. | A better business model, a better way to bigger profits. |
Ein wirklich merkwürdiges Geschäftsmodell, verglichen mit dem einer Spielzeugfirma. | So it's a really strange business model compared to coming from a toy company. |
Art und Höhe dieser Risiken variieren je nach Geschäftsmodell. | The nature and intensity of these risks varies between business models. |
Es ist nicht an uns, ein bestimmtes Geschäftsmodell durchzusetzen. | It is not up to us to enforce a particular business model. |
Und Unternehmen in anderen Ländern verfolgen ein ähnliches Online Geschäftsmodell. | And enterprises in other countries are adopting a similar online business model. |
4.4 Besondere Beachtung verdient das Geschäftsmodell der Volks und Genossenschaftsbanken. | 4.4 The business model of mutual and cooperative banks deserves special consideration. |
4.6 Besondere Beachtung verdient das Geschäftsmodell der Volks und Genossenschaftsbanken. | 4.6 The business model of mutual and cooperative banks deserves special consideration. |
Art und Intensität dieser Risiken sind je nach Geschäftsmodell unterschiedlich. | The nature and intensity of these risks varies between business models. |
Für ein stabiles 'Europäisches Haus' ist ein solides Fundament unentbehrlich. | A good 'European house' cannot do without sound foundations. |
Zu einer dynamischen Wissenswirtschaft gehört auch ein solides Learning Programm. | A dynamic knowledge economy requires a sound Learning programme. |
So wurde ein solides Fundament für die neue Währung geschaffen . | This created a solid foundation for the new currency . |
Europa braucht ein integriertes, solides und unteilbares System umfassender Sicherheit. | Europe needs an integrated, solid, and indivisible system of comprehensive security. |
Die meisten dieser Länder dürften mittelfristig ein solides Wachstum verzeichnen. | Most of them now seem likely to enjoy sound growth over the medium term. |
Einem auf Sand errichteten Haus fehlt nämlich ein solides Fundament. | After all, a house built on sand has no solid foundations. |
Das Forschungsrahmenprogramm sowie Artikel 169 bieten hierfür ein solides Fundament. | The framework programme for research and Article 169 offer a good basis for this. |
Der Begriff Hebeleffekt ( Leverage ) ist für das Geschäftsmodell vieler AIFM grundlegend . | The concept of leverage is fundamental to the business model implemented by many AIFMs . |
Wir konzentrierten uns auf ein Geschäftsmodell, wir bestanden auf persönlichem Einsatz. | We focused on a business model we insisted on skin in the game. |
Daher sind Arbeit und ein solides und ergiebiges soziales Sicherheitsnetz unabdingbar. | When Austrians drive into Germany, there are checks on whether they have more than 50 litres of diesel oil in their cars. |
Die Voraussetzungen für ein anhaltend solides Wirtschaftswachstum im Eurogebiet sind gegeben . | The conditions are in place for the euro area economy to continue to grow at a sustained rate . |
Eine Bank ohne tragfähiges Geschäftsmodell schrumpft nicht einfach allmählich, bis sie verschwindet. | A bank without a viable business model does not shrink gradually and then disappear. |
Es hatte immer ein Geschäftsmodell und so fängt es gegen 1880 an. | it was a totally mercantilist model really, that was the way the Aste Nagusia was created in the XlX century, in the 1880th |
1.2 Cloud Computing stützt sich in der Praxis auf ein vielversprechendes Geschäftsmodell | 1.2 CC is a technical solution based on a promising economic model |
1.3 Cloud Computing stützt sich in der Praxis auf ein vielversprechendes Geschäftsmodell | 1.3 CC is a technical solution based on a promising economic model |
5.1.5 Heutzutage ist Unterstützung in erster Linie auf das gewinnmaximierende Geschäftsmodell ausgerichtet. | 5.1.5 Today support is primarily aimed at the profit maximising business model . |
Die Voraussetzungen für ein anhaltend solides Wirtschaftswachstum im Euro Währungsgebiet sind gegeben . | Conditions are in place for economic activity in the euro area to continue to expand at a sustained rate . |
Die Charta stellt ein ausgewogenes und solides Fundament für die Erweiterung dar. | The Charter constitutes a balanced and solid basis for enlargement. |
Microsofts Vorteil, und sein Geschäftsmodell, gehen auf einen anderen, lang andauernden Rechtsstreit zurück. | Microsoft s advantage, and its business model, goes back to another protracted legal struggle. |
Verwandte Suchanfragen : Solides Weiss - Solides Gold - Solides Geschäft - Solides Niveau - Solides Konzept - Solides Rückgrat - Solides Feedback - Solides Rechtssystem - Solides Quartal - Solides Bernstein - Solides Hintergrundwissen