Translation of "spannende und lohn" to English language:


  Dictionary German-English

Lohn - Übersetzung : Lohn - Übersetzung : Lohn - Übersetzung : Spannende und lohn - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Spannende Musik.
Come on, men!
Spannende Musik.
VOICES CLOSE BY
(Spannende Musik)
(Music)
Natürlich. Spannende Musik.
Sure.
Das ist das Spannende.
This is really exciting.
Ich lese eine spannende Geschichte.
I read an exciting story.
Ich las eine spannende Geschichte.
I read an exciting story.
Du verpasst eine spannende Geschichte.
You're missing a swell yarn.
Und eine Mission für die Barmherzigkeit spannende Violinen
And a mission of mercy suspense violines
Das ist eine so spannende Zeit.
This is such an exciting time.
Die Konferenz war eine spannende Erfahrung.
To be at Bloguivianos was a thrilling experience.
Japan ist eine sehr spannende Erfahrung.
Japan, is a very interesting experience.
Zum Teil Geschichten nachverfolgen und spannende Themen eingehend recherchieren.
Selectively follow up stories with in depth research into compelling topics.
Die spannende, tolle und wunderschöne Welt der Luftfahrt wartet!
The exciting, amazing and beautiful world of aviation is waiting!
Es war eine spannende Geschichte, und er erzählte sie gut.
It was an exciting story and he told it well.
Ravin Agrawal 10 spannende junge indische Künstler
Ravin Agrawal 10 young Indian artists to watch
Es gibt dort zwei spannende Ubuntu Projekte.
There are two interesting projects that involves Ubuntu there.
Er erzählt uns eine sehr spannende Abenteuergeschichte.
He told us a very exciting adventure story.
Tom erzählte den Kindern eine spannende Geschichte.
Tom told the children an interesting story.
Er benutzt Ölfarbe auf eine spannende Art.
In fact, he used oil paint in a really interesting way.
Ich denke, sie lieben einfach spannende Shows.
I think they always like amazing shows.
Das ist eine sehr interessante, spannende Stadt.
It's a very interesting and amazing city.
Die meisten spannende Geschichte habe ich es auf
Most exciting story I have on it
Da gehen ein paar echt spannende Dinge ab.
The length of the dining room on the blueprint is 3 inches.
Ich muss nützliche Dinge tun, spannende, einzigartige Dinge.
I need to do something useful, exciting, unique.
Für mich ist das also eine sehr spannende Zeit.
So it's, to me, an extraordinarily exciting time.
Die Informationstheorie enthält die spannende Antwort auf diese Fragen.
Information theory holds the exciting answer to these questions.
Die älteste offizielle Karte Münchens fördert spannende Geschichten zu Tage.
The oldest official map of Munich brings captivating stories to light.
Wir nennen das die Blinder Fahrer Herausforderung, sehr spannende Sache
We call it the Blind Driver Challenge, very exciting.
Aus diesen beiden Szenarien lassen sich zwei spannende Beobachtungen ableiten.
Two intriguing observations emerge from these two scenarios.
Aber wie jede spannende Erfahrung ist auch diese sehr schwierig.
But like every other interesting experience, it is a very difficult one.
Aber das war eine spannende Aussicht für mein neunjähriges Ich.
But it was an exciting prospect for the nine year old me.
Das ist eine äußerst spannende Bildabfolge davon, wie ich schlafe.
This is a really exciting sequence of me sleeping.
Dieses spannende Szenario ist also das gleiche wie beim Handy.
So, this exciting picture is analogous to the one I showed you for the cell phone.
Wir hoffen, dass die Vorträge spannende Gespräche unter Ihnen entfachen.
We hope their talks spark an exciting conversation among you.
Der spannende Teil ist nicht die Mechatronik, sondern die Bedienung.
So the exciting part isn't so much the mechatronics, but the control.
Spannende Erwartung liegt über dem Festplatz draußen vor der Stadt.
Excited anticipation can be felt all around the camp outside the city.
Marita kommt in späteren Folgen oft vor und erlebt viele spannende Abenteuer mit Bibi.
Even though they sometimes have arguments, Bibi and Marita remain close friends.
Das sind sehr spannende Forschungsbereiche, aber es ist sehr,sehr schwer.
And these are very exciting research areas, but it's really, really hard.
Das Spannende daran ist, dass all dies nur ein Prototyp ist.
And the exciting thing is all this is just a prototype.
Ihnen steht eine kleine Schar Männer gegenüber Die Kavallerie. Spannende Musik.
Kiowa, Comanche, Arapaho, Sioux and Apache, under Sitting Bull and Crazy Horse, Gull, and Crow King unite in a common war against the United States Cavalry.'
Diese Serie erstreckte sich über sieben spannende Spiele, und die Lakers konnten sich letztendlich durchsetzen.
The series would stretch to 7 games, the first time this happened to the Lakers since the 2000 Western Conference Finals.
Spannende Entwicklungen in den Welten der Menschen und der Superhelden werden sich immer gegenseitig beeinflussen.
Exciting developments in the worlds of both humans and superheroes will always influence each other.
Hradec Králové ist eine der ältesten Städte Tschechiens und blickt auf eine spannende Baugeschichte zurück.
Hradec Králové, one of the oldest cities in Bohemia, has an interesting construction history.
In Gemünd erleben die Besucher spannende Waldgeschichten im Nationalpark Tor am Kurgarten.
In Gemünd visitors experience the history of the forest at the Kurgarten Gate.

 

Verwandte Suchanfragen : Spannende Und Herausfordernde - Lohn- Und Steuer - Lohn- Und Gehalt - Lohn- Und Leistungs - Spaß Und Lohn - Lohn- Und Gehaltsabrechnung - Lohn- Und Gehalt - Lohn Und Gehalt - Lohn Und Gehalt - Lohn-und Vorteile - Lohn Und Vorteile