Translation of "spezifische Feuchte" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Feuchte | Humidity |
Feuchte Dünentäler | Humid dune slacks |
(für feuchte Abgasmasse) | (for wet exhaust mass) |
Jeder hat feuchte Träume. | Everybody has wet dreams. |
Sie hatte feuchte Augen. | Her eyes were wet. |
Tom hatte feuchte Augen. | Tom's eyes were moist. |
Verwenden Sie feuchte Handschuhe oder eine feuchte Kompresse, um den Schwamm am Applikationsort zu halten. | Use a moistened glove or a moist pad to keep the sponge in place. |
Ich feuchte mein Taschentuch an. | I am wetting my handkerchief. |
Feuchte ihn mit Rum an. | Here, better water it with rum! |
Jährlicher Durchschnitt 75 relative Feuchte | Yearly average 75 relative humidity |
Tropisch feuchte Witterung herrscht in den tieferen Gebieten vor und eher eisig feuchte Kälte auf den Gipfeln. | The more luxurious lodges are found on the lower slopes, in and around the forest. |
1 kg Holz (25 Feuchte) 2 | 1 kg wood (25 humidity) 2 |
1 kg Holz (25 Feuchte)63 | 1 kg wood (25 humidity)63 |
Hier, feuchte dir die Kehle an. | Wet your whistle, Joe. |
GEXHW GAIRW GFUEL (für feuchte Abgasmasse) | GEXHW GAIRW GFUEL (for wet exhaust mass) |
GEXHW GAIRW GFUEL (für feuchte Abgasmasse) | GEXHW GAIRW GFUEL(for wet exhaust mass) |
Sie sind an das feuchte Sommerklima gewöhnt. | They are used to the humid climate of the summer. |
Kalte, feuchte Tage sind schlecht für deine Gesundheit. | Cold, damp days are bad for your health. |
Ablufttrockner Ein Ablufttrockner führt die feuchte Luft z. | The dryer air is run through the loop again. |
Die feuchte Dörrluft wird in die Umgebung abgeführt. | The plum becomes a prune, the grape a raisin. |
Man kann nachsehen was eine feuchte Wiese benötigt. | And you can look at what a wet meadow needs. |
Maximale absolute Feuchte 30 g m3 in Tunnels. | Maximum absolute humidity 30 g m3 occurring in tunnels. |
Feuchte Heiden des nordatlantischen Raumes mit Erica tetralix | Northern Atlantic wet heaths with Ericatetralix |
Feuchte Heiden des nordatlantischen Raumes mit Erica tetralix | Northern Atlantic wet heaths with Erica tetralix |
Das feuchte Klima ist nicht gut für meine Gesundheit. | The dampness of the weather is bad for my health. |
Langsam gewöhne ich mich an das feuchte Klima hier. | I'm slowly getting used to the humid climate here. |
30 Tage im Jahr ständig 75 95 relative Feuchte | On 30 days in the year continuously between 75 and 95 relative humidity |
An den übrigen Tagen gelegentlich 95 100 relative Feuchte | On the other days occasionally between 95 and 100 relative humidity |
Feuchte Hochstaudenfluren der planaren und montanen bis alpinen Stufe | Hydrophilous tall herb fringe communities of plains and of the montane to alpine levels |
Arbeiter kehren abends in dunkle, feuchte und deprimierende Wohnungen zurück. | Workers come home from their jobs to homes that are dark, dank, and depressing. |
Immer wenn ich dieses Lied höre, bekomme ich feuchte Augen. | I tear up whenever I hear that song. |
Anschließend kam der feuchte Ton in diese Modeln, die Matrizen. | Then the moist clay was pressed into these moulds. |
Klima Gemäßigtes Seeklima beeinflusst durch feuchte Nordwestwinde von der Nordsee. | Climate The area has a mild maritime climate affected by the moist northwest wind from the North Sea. |
Anormal feuchte Erzeugnisse oder solche, die beim Zerkleinern pastenförmig werden | Products which are abnormally moist or made into a paste by grinding |
Und weiter? Ich habe Lampenfieber. Ich schwitze, habe feuchte Hände. | I have stage fright, and my hands get wet. |
In dieser Region herrschen heiße feuchte Sommer und kalte Winter vor. | The region has warm to hot, humid summers and cold winters. |
Oder die Moorschildkröte, die feuchte Wiesen, Insekten und sonnige Orte benötigt. | Or the bog turtle, needing wet meadows and insects and sunny places. |
Im Theater habe ich Sie angesehen, und Sie hatten feuchte Augen. | During the play, I looked at you once and your eyes were filled with tears. |
Die Masse eines Bushels hängt von Art und Feuchte des Getreides ab. | These bushels depend on the commodities being measured and the moisture content. |
Die Temperaturdifferenz zwischen beiden Thermometern ist ein Maß für die relative Feuchte. | The two thermometers coincide when the air is fully saturated, and the greater the difference the drier the air. |
Die feuchte Luft wird über eine computergesteuerte Lüftungstechnik aus der Trocknungshalle abgeführt. | Flow rate of air This is in part related to the concentration points above. |
Feuchte Heiden des gemäßigt atlantischen Raumes mit Erica ciliaris und Erica tetralix | Temperate Atlantic wet heaths with Erica ciliaris and Erica tetralix |
Das Mittelmeerklima zeichnet sich durch milde, feuchte Winter und sonnige, trockene Sommer aus. | In the mountains, winters are frosty and snowy, while summers are hot and dry. |
Vielseitige Strukturen wie exponierte Felsen und feuchte Schluchten bilden einen vielfältigen kleinen Lebensraum. | Vielseitige Strukturen wie exponierte Felsen und feuchte Schluchten bilden einen vielfältigen kleinen Lebensraum. |
Die weiche und feuchte Haut meiner Geliebten in dieser Sommernacht werde ich niemals vergessen. | I'll never forget the soft and moist skin of my lover on that summer night. |
Verwandte Suchanfragen : Feuchte Hitze - Feuchte Hitze - Feuchte Luft - Feuchte Bedingungen - Feuchte Haut - Relative Feuchte - Feuchte Atmosphäre - Feuchte Orte - Feuchte Oberfläche - Feuchte Gewebe - Feuchte Augen - Feuchte Umgebung - Feuchte Wundheilung - Feuchte Lage