Translation of "stören Sie" to English language:


  Dictionary German-English

Stören - Übersetzung : Stören - Übersetzung : Stören - Übersetzung : Stören - Übersetzung : Stören - Übersetzung : Stören - Übersetzung : Stören - Übersetzung : Stören sie - Übersetzung : Stören Sie - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sie stören.
Yes, sir.
Ob Sie stören?
Are you intruding?
Sie stören nicht.
You're early.
Sie stören nicht.
It's no bother. Come in.
Sie stören mich.
But you are bothering me, Sir.
Sie stören mich gerade.
They're bothering me.
Stören wir sie nicht!
Let's leave them alone!
Niemand darf sie stören.
No one's allowed to enter.
Wie könnten Sie stören?
How could you bother me?
Sie stören mich nicht.
You won't disturb me.
Warum stören Sie dann?
Then why are you bothering us?
Sie stören überhaupt nicht.
They're no bother at all. Come on.
Aber heute stören Sie.
But today you're growing into a nuisance.
Solange Sie nicht stören.
No, if you keep out of the way.
Stören Sie mich nicht!
Don't bother me now!
Kommen Sie rein, Sie stören nicht.
Oh, excuse me.
Meinen Sie, es würde sie stören?
Do you really think she'd mind?
Wir wollen sie nicht stören.
I must not disturb her.
Lassen Sie sich nicht stören
Don't let that bother you
Darf ich Sie kurz stören?
If i may intrude for just a teeny weenie second.
Wir möchten Sie nichl stören.
Please don't disturb yourself, Lady Warrenton.
Sie dürfen ihn nicht stören.
You must not disturb him.
Stören Sie ihre Ruhe nicht.
Don't disturb the ashes.
Niemand wird Sie hier stören.
I'll be back in a couple of shakes.
Nein, stören Sie ihn nicht.
No, don't bother him.
Darf ich Sie eben stören?
Can I see you a second?
Lassen Sie sich nicht stören.
Don't mind me.
Sie stören mich gar nicht.
You can stay.
Lassen Sie sich nicht stören.
Just one second.
Stören Sie mich nicht weiter.
Am I dead already? You're impossible!
Dürfen wir Sie kurz stören?
May we see you for a few minutes?
Ich möchte Sie nicht stören.
Perhaps it would be better to clean later, sir. I'm in your way. You don't bother me, girl.
Es würde sie nicht stören.
I don't think she'd mind.
Lassen Sie sich nicht stören.
Oh, excuse me. Don't mind us.
Gehen Sie und stören Sie mich nicht.
Run along and don't bother me.
Es schien sie nicht zu stören.
It didn't seem to bother her.
Ich muss Sie noch mal stören.
Miss Flaemmchen, I must speak to you.
Sie können nicht meine Gäste stören.
You can't go around bothering my tenants.
Niemand wird Sie stören. Absolut niemand.
Nobody's gonna bother you, and I mean nobody.
Das scheint Sie nicht zu stören.
Ooesn't seem to bother you much.
Ich möchte Sie nicht länger stören.
Well, I won't keep you any longer. Thank you for the charming message.
Tut mir leid, Sie zu stören.
Sorry to disturb you.
Lassen Sie sich davon nicht stören.
Don't bother.
Lassen Sie sich nicht stören, Messieurs.
Don't let yourselves be disturbed, gentlemen.
Dann wollen wir sie nicht stören.
Well, we won't disturb her rest.

 

Verwandte Suchanfragen : Sie Stören - Sie Stören - Stören Sie Mit - Sie Stören Mich - Stören Sie Sich - Nicht Stören