Translation of "stetige Entwicklung" to English language:
Dictionary German-English
Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung : Stetige Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom machte stetige Fortschritte. | Tom made steady progress. |
Wir sehen den neuen Verordnungen der Kommission erwartungsvoll entgegen, und wir hoffen auf eine stetige Entwicklung, denn dies ist nur eine Phase in dieser Entwicklung. | Indeed, we recognize that competition already exists in this field when it comes to discussing timings, airport slots, consumer services and indeed the share of the market. |
Eine stetige Entwicklung zu einer Mittelstadt setzte nach Beendigung des Ersten und besonders des Zweiten Weltkrieges ein (1933 3.912 Einwohner). | A steady development towards a middle sized city after the end of the First World War and even more so after the end of the Second World War ensued. |
Eine wichtige stetige Verteilung ist die Normalverteilung. | An example is given by the Cantor distribution. |
In der Gegend von Corpach könnte ein Vorhaben für die stetige Entwicklung eines Skigebiets, das gegenwärtig den Instanzenweg durchläuft, 200 Arbeitsplätze schaffen. | In politics we simply try to reach worthwhile compromises to the benefit of a given policy, not compromises at any price. |
Das stetige Wachstum setzte sich viele Jahre fort. | Steady growth continued for many years. |
Erstens, eine enge und stetige Zusammenarbeit mit Drittstaaten. | Firstly, close, ongoing cooperation with third countries. |
In Japan gibt es eine stetige Überversorgung mit Reis. | There is a chronic oversupply of rice in Japan. |
Die Erholung der Volkswirtschaften der Gemeinschaft macht stetige Fortschritte. | We spend a lot of time beating our breasts in this place and saying how terrible everything is. |
Die Folge dieser Entwicklung ist die stetige Zunahme von Fusionen, Firmenübernahmen und Umstrukturierungen von Unternehmen sowie die ständig zunehmende Mobilisierung gigantischer Ressourcen auf den Finanzmärkten. | It has led to a growth in mergers, acquisitions and company restructuring and to gigantic sums being raised with increasing frequency on the financial markets. |
Kontinuierliche Simulation Bei der kontinuierlichen Simulation werden stetige Prozesse abgebildet. | Computer graphics can be used to display the results of a computer simulation. |
Die Lorenz Kurve für eine Wahrscheinlichkeitsverteilung ist eine stetige Funktion. | The Lorenz curve for a probability distribution is a continuous function. |
Auf einem topologischen Raum ist die Identität eine stetige Funktion. | In a metric space the identity is trivially an isometry. |
Damals begann eine stetige Zusammenarbeit mit der Sächsischen Staatskapelle Dresden. | In January 2004, Luisi was named chief conductor of both the Staatskapelle Dresden and of the Semperoper, Dresden. |
Die europäischen Rechtsvorschriften müssen nämlich im Hinblick auf die bestehenden Probleme, die Herausforderungen der Erweiterung, die lokalen Situationen und die stetige technologische Entwicklung stärker angepasst werden. | Indeed, it is necessary for Community legislation to be further adapted in view of current issues, the challenges posed by enlargement, local situations and constantly developing technology. |
Abe ist entschlossen, in all diesen Schlüsselbereichen stetige Fortschritte zu machen. | Abe is resolved to make steady progress on each of these key issues. |
Er bewies unter anderem, dass jede stückweise stetige Funktion integrierbar ist. | Among other things, he showed that every piecewise continuous function is integrable. |
Eine stetige Funktion auf einem kompakten metrischen Raum ist gleichmäßig stetig. | The product of any collection of compact spaces is compact. |
Umgekehrt gibt es jedoch stetige Funktionen, die nicht gleichmäßig stetig sind. | We first prove that the formula is true for test functions, there are densely many of them. |
Dieses Diagramm zeigt die stetige Zunahme außerehelicher Geburten seit den 1960ern. | This graph shows the steady rise of out of wedlock births since the 1960s. |
Jede stetige Abbildung von formula_2 in einen diskreten topologischen Raum ist konstant. | An example of a space that is not connected is a plane with an infinite line deleted from it. |
Wir müssen sicherstellen, dass die enormen politischen und finanziellen Investitionen, die wir in den letzten Jahren getätigt haben, sich auch weiterhin durch stetige Fortschritte und eine kontinuierliche Entwicklung auszahlen. | We must make sure that the huge amount of political and financial investment that we have made in the last couple of years continues to pay off in steady progress and development. |
Diese neuen Massenmärkte sorgten für eine stetige Steigerung der Durchschnittseinkommen und der Gesamtbeschäftigung. | These new mass markets sustained a steady increase in average incomes and total employment. |
Chronische Verläufe gibt es ebenfalls durch das stetige Unterdrücken von Reparatursymptomen durch Arznei. | Another way to produce chronic processes is constant medical suppression of repair symptoms. |
ESF Prioritätsachsen in Malta stetige Erhöhung der Erwerbsquote von Frauen eingesetzt werden sollen. | Malta s ESF priorities people will be encouraged to pursue further education, especially in the fields of science, engineering and ICT, which are so valuable to the economy and so vital for modernisation. |
die stetige Besserung der Lebens und Beschäftigungsbedingungen unserer Völker als wesentliches Ziel anzustreben | Mr Richard, a former British MP, won himself an international reputation as his country's Ambassador to the United Nations. |
Von Lomé I bis Lomé VI hat es stetige Fortschritte der Vertragsinhalte gegeben. | The content of the agreements has progressed steadily between Lomé I and Lomé VI. |
Der zwar langsame, aber stetige Fortschritt den die Länder dabei erreichen, ist durchaus ermutigend. | The slow but steady progress that countries are making toward this goal is encouraging. |
Am besorgniserregendsten ist der stetige Anstieg der Steuern, die auf der ländlichen Bevölkerung lasten. | Most worrying is the ever growing tax burden placed on the rural population. |
Australien, Irland und die skandinavischen Länder haben auch unerwartete und stetige Zuwachsraten zu verzeichnen. | Australia, Ireland, and the Scandinavian countries all had their own sustained bursts of unexpectedly rapid growth. |
Dirichlet hatte dies für stetige, stückweise differenzierbare Funktionen (also mit abzählbar vielen Sprungstellen) bewiesen. | Dirichlet shown this for continuous, piecewise differentiable functions (thus with countably many non differentiable points). |
Er bezeichnet eine bijektive, stetige Abbildung zwischen zwei Objekten, deren Umkehrabbildung ebenfalls stetig ist. | Two spaces with a homeomorphism between them are called homeomorphic, and from a topological viewpoint they are the same. |
Satz Es sei formula_8 eine stetige reelle Funktion, die auf einem Intervall definiert ist. | However, not every Darboux function is continuous i.e., the converse of the intermediate value theorem is false. |
Eine zunehmende Sorge der Streitkräfte ist die stetige Kostenexplosion in allen Bereichen der Budgetierung. | The result is that the number of items bought under a given program are cut. |
Durch das stetige Wachstum der Bevölkerung wurde 1908 die katholische Kirche St. Fidelis erbaut. | Churchs The Roman Catholic Church of St. Fidelis was built in 1908 in Landquart. |
12. verleiht ihrer Besorgnis über die stetige Zunahme rassistischer Zwischenfälle bei verschiedenen Sportveranstaltungen Ausdruck | Expresses its concern at the increasing incidents of racism in various sporting events |
1.2 Einschränkung der Inanspruchnahme von Artikel 296 und stetige Aktualisierung der Rüstungsgüterliste von 1958 | 1.2 Restricting the application of article 296 and constantly upgrading the 1958 military list |
2.3 Die stetige Zunahme des Handels geht mit der Verbreitung des sogenannten Karussellbe trugs einher. | 2.3 The gradual growth in trade has led to a rise in so called carousel fraud. |
2.3 Die stetige Zunahme des Handels geht mit der Verbreitung des sogenannten Karussell betrugs einher. | 2.3 The gradual growth in trade has led to a rise in so called carousel fraud. |
Auch eine stetige Senkung der realen Zinssätze kann allein auf diesem Weg erreicht werden. | This is also the only way of bringing down real interest rates permanently. |
Jede stetige bijektive Abbildung von einem kompakten Raum auf einen Hausdorff Raum ist ein Homöomorphismus. | Like the previous example, the space as a whole is not locally compact but is still Lindelöf. |
Die Herausforderung durch HIV Aids kann ohne neue, zusätzliche und stetige Finanzmittel nicht bewältigt werden | The HIV AIDS challenge cannot be met without new, additional and sustained resources |
Wir gewöhnen uns eine Denkweise an, dass die stetige Verbindung uns weniger allein fühlen lässt. | We slip into thinking that always being connected is going to make us feel less alone. |
Obwohl die Menschheit im letzten Jahrhundert zahlreiche dunkle Momente erlebte, gab es zumindest stetige Fortschritte bei der Entwicklung eines internationalen Rechtsrahmens, durch den die Möglichkeit von Kriegen beziehungsweise ihre Auswirkungen begrenzt werden sollen. | In spite of mankind's many dark moments in the last century, there was at least steady progress in the development of an international legal framework designed to limit the possibility and impact of war. |
Eine weitere Folgerung der Cauchy Schwarz Ungleichung ist, dass das innere Produkt eine stetige Funktion ist. | In this more general setting, usually additional assumptions are needed to obtain such results. |
Verwandte Suchanfragen : Stetige Versorgung - Stetige Verringerung - Stetige Nachfrage - Stetige Verbesserung - Stetige Unterstützung - Stetige Einnahmen - Stetige Bewegung - Stetige Kontrolle - Stetige Produktion - Stetige Ergebnisse - Stetige Basis - Stetige Quelle - Stetige Phase - Stetige Beschleunigung