Translation of "treffen von" to English language:
Dictionary German-English
Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Treffen von - Übersetzung : Treffen - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
TREFFEN VON KNOTENPUNKT CLUSTER GRUPPE | F CAL ΡΘΙΝΤ CLUSTER MEETING |
Leute treffen. Freunde von mir. | To see some people, friends of mine. |
Dem Europäischen Rat von Barcelona als internationalem Treffen gingen einige Treffen voraus, die berücksichtigt werden mussten die Konferenz von Seattle, der Europäische Rat von Nizza und von Göteborg sowie das Treffen von Genua. | The Barcelona European Council, as an international meeting, had certain precedents which had to be taken into account the meeting in Seattle, the European Council in Nice, the one in Gothenburg and the meeting in Genoa. |
zu Führen von Kraftfahrzeugen zu treffen. | Patients should be advised to take precautions to avoid hypoglycaemia whilst driving. |
a) Durchführung von Treffen auf Gemeinschaftsebene | (a) organisation of meetings on a Community level |
Nur ein Treffen von alten Freunden. | Sorry, Max. Not business. |
Er ging zu einem Treffen von Vogelschützern, ähnlich wie die Treffen der Audubon Society. | He went to the equivalent of an Audubon Society meeting. |
Einer von uns wird sie schon treffen. | One of us can knock her out of the water. |
Es war dumm von mir, dieses Treffen vorzuschlagen. | It was silly of me to suggest this. |
Hierzu möchte ich eine Reihe von Feststellungen treffen. | The loans amount to a total sum of 58 million Irish pounds. |
Anfrage Nr. 60 von Herrn Fergusson Dreier treffen | But we should be very careful nonetheless. |
Wir treffen einen Vertreter der Bank von Madrid. | An agent of the Bank of Madrid is meeting us in a quiet inn. |
Maßnahmen, die von den Vertragsparteien zu treffen sind | Measures to Be Taken by the Parties |
Treffen ( ) | Meetings ' |
Wenn sie mich treffen, treffen sie auch sie. | Then if they get me, they get her too. |
Eduardo Avila hatte für GVO von den Treffen berichtet. | GVO has been following the events as Eduardo Avila posted on this posts here and here.. |
Es wurde von ihm erwartet, eine Entscheidung zu treffen. | He was expected to make a decision. |
Meist sind Event Caches Treffen von Geocachern mit Stammtischcharakter. | They are listed exclusively at Opencaching.us. |
Kommst du gerade von deinem Treffen mit diesem Typen? | Are you coming from meeting that guy? |
Er hat dir von dem Treffen nδchste Woche erzδhlt. | He told you about the meeting next week. |
Das Parlament muß morgen eine Reihe von Entscheidungen treffen. | Some of the resolve seems to have disappeared. |
Ich will einen sehr guten Freund von mir treffen. | I want to see a friend of mine, a very dear friend. |
Apartment Treffen. | Apartment meeting. |
Absprachen treffen, | consult |
Welches Treffen? | What convention? |
Regelmäßige Treffen. | Meetings |
Treffen diese Überlegungen auch auf die Anbieter von Wertpapierhandelssystemen zu ? | Does the same reasoning apply to the provider of trading services ? |
Doch erscheint das Treffen von 2009 im Rückblick wesentlich besser. | But the 2009 meeting appears far better in hindsight. |
Ich fürchte, dass uns diese Art von Treffen nicht weiterbringt. | I'll afraid this kind of meeting isn't getting us anywhere. |
Das Treffen wurde von wissenschaftlichen Repräsentanten aus acht Ländern begleitet. | The meeting was attended by scientific representatives from eight countries, including Harrie Massey (UK). |
über Motive der Berichterstattung, zu treffen (erste Bedeutung von Inferenz). | ),2. oral t. (speech, theatre plays, etc. |
Im Golf von Neapel treffen sie auf die etruskische Flotte. | onlyinclude Births Deaths References |
Treffen wird diejenigen von ihnen, die ungläubig sind, schmerzhafte Strafe. | So the punishment for those who disbelieve among them will be painful. |
Treffen wird diejenigen von ihnen, die ungläubig sind, schmerzhafte Strafe. | An afflictive torment shall afflict those of them who disbelieve. |
Treffen wird diejenigen von ihnen, die ungläubig sind, schmerzhafte Strafe. | A painful punishment will afflict those among them who disbelieved. |
Treffen wird diejenigen von ihnen, die ungläubig sind, schmerzhafte Strafe. | A painful chastisement shall befall those of them that disbelieved. |
Treffen wird diejenigen von ihnen, die ungläubig sind, schmerzhafte Strafe. | A painful doom will fall on those of them who disbelieve. |
Treffen wird diejenigen von ihnen, die ungläubig sind, schmerzhafte Strafe. | Soon there shall visit the faithless among them a painful punishment. |
Treffen wird diejenigen von ihnen, die ungläubig sind, schmerzhafte Strafe. | A painful punishment shall fall on those of them that disbelieved. |
Treffen wird diejenigen von ihnen, die ungläubig sind, schmerzhafte Strafe. | There will strike those who disbelieved among them a painful punishment. |
Treffen wird diejenigen von ihnen, die ungläubig sind, schmerzhafte Strafe. | The disbelievers will soon receive a painful punishment. |
Treffen wird diejenigen von ihnen, die ungläubig sind, schmerzhafte Strafe. | Those who denied the truth among them will be afflicted with a painful chastisement, |
Treffen wird diejenigen von ihnen, die ungläubig sind, schmerzhafte Strafe. | Soon will a grievous penalty seize the Unbelievers among them. |
Es ist nur eine Menge von Entscheidungen, die Menschen treffen. | It's just a set of choices that people make. |
Du bist wirklich nicht treffen den Rest von ihnen? Nein! | You really won't meet the rest of them? No! |
Verwandte Suchanfragen : Von Treffen - Treffen Sich Von - Treffen Von Minuten - Treffen Von Experten - Treffen Minuten Von - Reihe Von Treffen - Von Unserem Treffen - Planung Von Treffen - Organisation Von Treffen - Organisation Von Treffen - Notizen Von Treffen - Durchführung Von Treffen - Erleichterung Von Treffen - Treffen Veranstaltet Von