Translation of "ungewöhnlich hoch" to English language:


  Dictionary German-English

Hoch - Übersetzung : Hoch - Übersetzung : Hoch - Übersetzung : Hoch - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich hoch - Übersetzung : Hoch - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Den Begriff Hitze verwendet man für eine als ungewöhnlich hoch empfundene Temperatur.
A heat storm is a Californian term for an extended heat wave.
Das Haus lag ziemlich weit, es war fast ungewöhnlich ausgedehnt, besonders die Toreinfahrt war hoch und weit.
The building was quite far down the street, it covered so much area it was almost extraordinary, and the gateway in particular was tall and long.
Allerdings bleibt der Grad der Unsicherheit infolge der Finanzmarktturbulenzen ungewöhnlich hoch , und die Spannungen halten weiter an .
However , the level of uncertainty resulting from the turmoil in financial markets remains unusually high and tensions still persist .
Er wird sicher höchst... ungewöhnlich. Ungewöhnlich?
As you've described it, it'll certainly be unusual.
Der Fahrpreis war danach ungewöhnlich hoch, eine Einzelfahrt kostete 50 Pfennige, eine Kurzstrecke bis zu fünf Halten 30.
The fare then set absurdly high, with a single ride costing 50 Pfennig, a short distance ride up to five stations costing 30.
Ungewöhnlich?
Unusual? In what way?
Ungewöhnlich.
Extraordinary.
Eine Partei machte geltend, dass 2000 als Basisjahr ungeeignet sei, weil in diesem Jahr die Lachspreise ungewöhnlich hoch waren.
One party also claimed that 2000 was an inappropriate base year, claiming that salmon prices were unusually high in that year.
Jedoch bleibt der Grad der Unsicherheit infolge der Finanzmarktturbulenzen ungewöhnlich hoch , und die Spannungen könnten länger andauern als ursprünglich angenommen .
However , the level of uncertainty resulting from the turmoil in financial markets remains unusually high and tensions may last longer than initially expected .
Ungewöhnlich, was?
Unusual, eh?
Wie ungewöhnlich.
That's unusual.
Sehr ungewöhnlich.
It's rather unusual.
Wie ungewöhnlich.
How very unusual.
Fast drei Jahre nach dem Beginn der globalen Finanzkrise ist die US Arbeitslosenrate mit 8,8 immer noch hartnäckig und ungewöhnlich hoch.
At 8.8 almost three years after the onset of the global financial crisis, America s unemployment rate remains stubbornly (and unusually) high
Hinzukommt, dass wir noch nicht einmal wissen, ob diese Zahlen im Vergleich zu den Trends vor der Krise ungewöhnlich hoch sind.
Moreover, we do not even know whether these numbers are unusually high when compared to pre crisis trends.
Du hast er ungewöhnlich wirklich da ist kein Wort zu ... Ungewöhnlich!
You've been er uncommonly really there's no word to...Uncommonly!
Das ist ungewöhnlich.
That's unusual.
Das ist ungewöhnlich.
This is unusual.
Das ist ungewöhnlich.
It's unusual.
Tom ist ungewöhnlich.
Tom is particular.
Wir sind ungewöhnlich.
We're unusual.
Du bist ungewöhnlich.
You're unusual.
Sie sind ungewöhnlich.
You're unusual.
Ihr seid ungewöhnlich.
You're unusual.
Tom ist ungewöhnlich.
Tom is unusual.
Ich bin ungewöhnlich.
I'm unusual.
Ist das ungewöhnlich?
Is that unusual?
Es ist ungewöhnlich.
It's unusual.
ungewöhnlich hoher Blutdruck
abnormally high blood pressure
Ungewöhnlich große Urinmengen
Passing more urine than usual
Er ist ungewöhnlich.
It's an unusual ring.
Ungewöhnlich für Unterhaltungsmusik.
A diminished ninth, too. Little unusual for popular music, isn't it?
Sehr ungewöhnlich, außer...
Most unusual, unless...
Ist zwar ungewöhnlich...
It's a bit unusual...
Diese Aufgabenstellung ist mit ungewöhnlich langen Vorlaufzeiten und ungewöhnlich hohen Investitionsaufwendungen verbunden.
Energy utilization along with other factors can only be improved by developing our technical know how.
Meine Karriere ist ungewöhnlich.
So I have a strange career.
Tom war ungewöhnlich gutaussehend.
Tom was extraordinarily handsome.
Das ist recht ungewöhnlich.
It's pretty unusual.
Das ist überaus ungewöhnlich.
This is very unusual.
Tom ist ungewöhnlich gutaussehend.
Tom is exceptionally good looking.
Du warst ungewöhnlich still.
You've been unusually quiet.
Sie waren ungewöhnlich still.
You've been unusually quiet.
Ihr wart ungewöhnlich still.
You've been unusually quiet.
Sie waren ungewöhnlich still.
They've been unusually quiet.
Meine Karriere ist ungewöhnlich.
So, I have a strange career.

 

Verwandte Suchanfragen : Ungewöhnlich - Ungewöhnlich - Ungewöhnlich - Eher Ungewöhnlich - Ziemlich Ungewöhnlich - Nicht Ungewöhnlich - Etwas Ungewöhnlich - Ist Ungewöhnlich - Etwas Ungewöhnlich