Translation of "untergetaucht Land" to English language:


  Dictionary German-English

Land - Übersetzung : Land - Übersetzung : Untergetaucht - Übersetzung : Land - Übersetzung : Land - Übersetzung : Land - Übersetzung : Untergetaucht Land - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Wichtiger GestapoMann. Untergetaucht.
Big Gestapo man hiding out underground.
Heißt das, er wird nicht untergetaucht?
Does that mean that he won't be dunked!
In der Zwischenzeit sind sie natürlich untergetaucht.
In the meantime, however, they will, of course, have disappeared and gone underground.
Heute sind sie entweder verhaftet oder untergetaucht. FreeRazan
Today they're jail or in hiding FreeRazan
Wale können für eine lange Zeit untergetaucht bleiben.
Whales can remain submerged for a long time.
Wüssten wir es, würden wir ihn befragen. Er ist untergetaucht.
If we did, lady... maybe we'd reach for him.
Jeder Neuling weiß, das Scratch Morton nach dem Überfall untergetaucht ist.
Every rookie knows Scratch Morton went underground after that hotel job.
Als wären diese Menschen nicht einfach verschwunden, sondern gezielt untergetaucht, um sich zu radikalisieren.
As if they were not just people who disappeared but went underground to become militants.
Deshalb sollten keine U Boote die Irische See untergetaucht passieren, alle Boote müssen die Gewässer aufgetaucht durchqueren.
The right of a vessel to innocent passage in international waters entails a corresponding duty to take care.
Ab 1942 setzten sich mehrere kleine Widerstandsgruppen für aus Amsterdam geflüchtete Juden ein, die in Aalsmeer untergetaucht waren.
The growers would sell their strawberries and flowers to distributors who would bring them with barges to the market in Amsterdam.
Der Führer der demokratischen Opposition Sam Rainsy ist dort nun untergetaucht er wird beschuldigt, die Regierung stürzen zu wollen.
The democratic opposition leader Sam Rainsy has now gone into hiding, accused of plotting to bring down the government.
Außenhandelsbeauftragter Frankreichs, niemand anderes sei als Jean Pelletier, der von der Polizei gesucht wird und der unter einer falschen Identität untergetaucht sei.
Officer of the Legion of Honor, French foreign trade advisor, is actually a certain Jean Pelletier, wanted by the police, eluding arrest by using false papers.
Miteinander Start Listen to quicken deinem Herzen aufeinander zu beginnen, zum Staunen gegenseitig ruhig, die Aufmerksamkeit bekommt und bekommt Allachohulik Workaholic, denn das wird Ihre kleinen untergetaucht
Listen to each other start to beet your hearts for each other begin to marvel from each other deaf, because you've become a workaholic because you became an Allacholik you became becomes absorbed in your smallness
Später am Morgen berichtet Re_Hita, dass Rajoelina, der in der vergangene Woche untergetaucht war, an den Place du Mai 13 gekommen sei und den Rücktritt President Ravalomananas gefordert hätte (fr).
Later in the morning, Re_Hita reports that Rajoelina, who has been in hiding for the past week, came to Place du Mai 13 and demanded that President Ravalomanana resign from office (fr).
untergetaucht ist oder seinen Aufenthaltsort ohne Genehmigung verlassen und nicht innerhalb einer angemessenen Frist die zuständige Behörde kontaktiert hat oder seinen Melde und Mitteilungspflichten nicht innerhalb einer angemessenen Frist nachgekommen ist.
he she has absconded or left without authorisation the place where he she lived or was held, without contacting the competent authority within a reasonable time, or he she has not within a reasonable time complied with reporting duties or other obligations to communicate.
O Land, Land, Land, höre des HERRN Wort!
O earth, earth, earth, hear the word of Yahweh.
O Land, Land, Land, höre des HERRN Wort!
O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.
Land A Land B
Country B
Ausgabevolumen von Land zu Land unterschiedlich
Issuing volume varies from country to country
Tischmanieren unterscheiden sich von Land zu Land.
Table manners vary from one country to another.
Tischmanieren sind von Land zu Land unterschiedlich.
Table manners vary from one country to another.
Esssitten unterscheiden sich von Land zu Land.
Eating habits differ from country to country.
Ein Land ohne Bordell ist kein Land.
A country with no whorehouse is not a country.
Deutsche Ausgabe Dieses Land ist mein Land.
Timeline of Woody Guthrie (1912 1967).
Das ist von Land zu Land unterschiedlich.
It s different in each country.
Von Stadt zu Stadt, Land zu Land.
I can see all different people in the world from town to town, from country to country.
Die Angaben schwanken von Land zu Land.
The situation varies from country to country.
Land
Country
Land
State
Land
Land
Land
0 m
Land
Sun Control
Land
Second
Land
Country
Land
Counter
Land
Counter
Land
Address info
Land
Country
Land
Country
Land
Country
Land
Country
Land
in point 1g, the entry concerning the heading General (internal) medicine is replaced by the following
Land
Body awarding the evidence of qualifications
Land
The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his or her addresses for service shall be accepted as duly delivered to him or her.
Land
Surname and forename, or name of firm, and full address

 

Verwandte Suchanfragen : Vollständig Untergetaucht - Land- - Land Zu Land - Land Für Land - Land-für-Land-Basis - Land Rahmen - Weites Land - Umliegendes Land