Translation of "verblüffend" to English language:
Dictionary German-English
Verblüffend - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Verblüffend. | That's amazing. |
Verblüffend. | That's amazing. (Laughter) |
Verblüffend.) | (AA That's amazing.) |
Verblüffend. | Boggles my mind. |
Verblüffend. | It's amazing. |
Verblüffend. | No kidding. |
Einfach verblüffend. | That's an amazing thing. |
Verblüffend einfach. | Delightfully simple. |
Es ist verblüffend. | It's astonishing. |
Das ist verblüffend! | This is amazing! |
Die Ergebnisse sind verblüffend. | The results are amazing. |
Kinder wachsen verblüffend schnell. | Children grow up astonishingly quickly. |
Das ist so verblüffend. | It's just so amazing. |
Das ist auch verblüffend. | This is amazing. |
Ist das nicht verblüffend? | Ain't that amazing? |
Die Parallelen sind verblüffend. | The parallels are uncanny. |
Die Ähnlichkeit ist verblüffend. | The resemblance is amazing. |
Die Ähnlichkeit ist verblüffend. | It's an extraordinary likeness. |
Aber seine Verbesserungen waren verblüffend. | But, his refinements were incredible. |
Und das ist wahrlich verblüffend, | And this is truly astonishing. |
Sie sahen sich verblüffend ähnlich. | There was a striking resemblance between them. |
Jedenfalls ist es sehr verblüffend. | Anyway, just amazing, amazing things. |
Die sind sich verblüffend ähnlich. | They're stunningly similar. |
Aber seine Verbesserungen waren verblüffend. | But his refinements were incredible. |
Dieses Feld ist verblüffend ungeregelt. | This is an amazingly unregulated field. |
Der wissenschaftliche Fortschritt ist verblüffend. | Scientific advances are mind boggling. |
Oh nein, das ist verblüffend. | No, it's amazing. |
Und viele Menschen finden dies verblüffend. | And many people found this amazing. |
Dein Mangel an Vorstellungskraft ist verblüffend! | You never had any imagination! |
(Die Genauigkeit der Schätzung ist verblüffend) | (The exactitude of the estimate is puzzling.) |
Nicht wahr, das ist doch verblüffend. | You'll have to admit, professor, |
Verblüffend... Es ist vor allem amüsant. | That it's... it's mindblowing. Mindblowing? Come on. |
Die Parallelen zur alten Sowjetunion sind verblüffend. | The parallels to the old Soviet Union are striking. |
Dieser Standpunkt ist verblüffend und möglicherweise gefährlich. | This stance is perplexing and possibly dangerous. |
Dies ist verblüffend angesichts seiner zahlreichen Vorteile. | This is startling, given the manifold benefits. |
Die Quoten für Norwegen sind verblüffend hoch. | The quotas given to Norway came to an amazing amount. |
Das ist auch verblüffend. Dieses Programm heißt Midomi. | This is amazing. This is Midomi. |
Nichts ist vorbestimmt doch die Parallele ist verblüffend. | Nothing is pre determined but the parallel is striking. |
Verblüffend, dass ein Rattenloch wie Trukenistan Amerika übertrumpft. | Amazing a rat hole like Trukenistan doing better than America. |
Die künstlerische Schönheit des Gartens ist wirklich verblüffend. | The artistic beauty of the garden is truly amazing. |
Meine Herangehensweise ist verblüffend einfach, aber sehr wirkungsvoll. | My approach is amazingly simple but very effective. |
Die Polizei, die ermittelnden Beamten, waren verblüffend gründlich. | The police, investigating officers, were amazingly efficient. |
Es war verblüffend, wie positiv sie alle waren. | And it was astounding how positive they are. |
Der Foch 155 ist ein verblüffend dynamischer Jagdpanzer. | The Foch 155 is an amazingly dynamic tank destroyer |
Der Unterschied ist verblüffend, doch leicht zu verstehen. | The contrast is striking, and it is not difficult to understand. |
Verwandte Suchanfragen : Verblüffend Einfach