Translation of "verdrehen frei" to English language:


  Dictionary German-English

Verdrehen - Übersetzung : Frei - Übersetzung : Frei - Übersetzung : Frei - Übersetzung : Verdrehen - Übersetzung : Frei - Übersetzung : Verdrehen frei - Übersetzung : Frei - Übersetzung : Frei - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Verdrehen animieren
Watch shuffling in progress?
Verdrehen animieren
Watch Shuffling
W Einstellungen Verdrehen animieren
W Settings
Sie verdrehen ihren Körper.
They twist their bodies.
Sie verdrehen mir das Wort.
They'll twist what I've said.
Lass dir nicht den Kopf verdrehen.
Stop dreaming.
Hör auf, meine Worte zu verdrehen.
Stop twisting my words!
Hör auf, mir die Worte zu verdrehen!
Stop twisting my words.
6,00 EUR ) frei frei frei frei frei frei frei frei frei 10,00 bis 13,00 EUR 5,50 EUR ( erm .
6 EUR ) free free free free free free free free frei 10 to 13 EUR 5.50 EUR ( red .
Doch wir dürfen die biologischen Tatsachen nicht verdrehen.
But we might as well get the biological facts right.
So, Sie verdrehen der kleinen Marie den Kopf?
I'll be there to help. It's beautiful. Thank you, mademoiselle.
Was soll ich denn sagen... Sie verdrehen ja alles.
What can I tell you, but you've got everything upside down.
Man muss die Tatsachen kennen, bevor man sie verdrehen kann.
Get your facts first, and then you can distort them as much as you please.
Kräne verdrehen sollte das neue Über den Hai springen werden
Exposition by helicopter pilot.
Du versuchst, das Gesetz zu verdrehen, das gefällt mir nicht!
You're shaking the law by the tail, and I don't like it!
9,00 EUR ) frei frei frei 5,50 EUR ( erm .
9 EUR ) free free free 5.50 EUR ( red .
Sie stehen im Begriff, einem unerfahrenen Mädchen den Kopf zu verdrehen.
You havec caught the eye of and turned the head of an inexperienced young lady.
Sie wissen schon fallende Katzen. Katzen machen das. Sie verdrehen ihren Körper.
You know, cats falling. Cats do this. They twist their bodies.
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
When they see a sign, they laugh at it,
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And whenever they see a sign, they mock at it.
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
and, when they see a sign, would scoff
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And when they behold a sign, they turn to scoffing.
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And when they see an Ayah (a sign, a proof, or an evidence) from Allah, they mock at it.
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And when they see a sign, they ridicule.
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
and if they see any Sign, they laugh it away
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And seek to scoff when they behold a portent.
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
and when they see a sign they make it an object of ridicule,
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
When they are shown a sign, they scoff at it
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And when they see a sign, they ridicule
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
and when they see a miracle, they mock
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And when they see a sign they incite one another to scoff,
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
and whenever they see some sign, they ridicule it,
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And, when they see a Sign, turn it to mockery,
Wenn Sie ihn bei jeder Gelegenheit benutzen, dann verdrehen Sie die Geschäftsordnung.
If you use it constantly you are infringing the spirit of the Rules of Procedure.
Ich wäre Euch dankbar, wenn lhr ihr nicht den Kopf verdrehen würdet.
I'd be grateful if you were not to turn her head.
Du bist frei. Du bist frei!
You're free!
Sie ist frei ... Sie ist frei ...
She is free...she is free....
Wir sind wieder frei endlich frei!
We're free again. Free at last!
Ich bin frei, ich bin frei. Dank sei Gott Ich bin frei!
I'm free, I'm free, oh thank God I'm free!
Frei wie Freiheit, nicht frei wie Freibier.
Free as in freedom, not as in free beer.
Frei von Entbehrungen und frei von Angst
Free from want and free from fear
Frei zu sprechen und frei um zuhören
Free to spea and free to hear
Frei von Entbehrungen und frei von Angst
Free from wan and free from fear
Muitiquile und die Krankenschwester verdrehen die Augen und lachen, ein etwas bitteres Lachen.
Muitiquile and the nurse rolled their eyes and laughed, a bit ruefully.
Unmerklich beginnt man zu verdrehen Tatsachen Anzug Theorien, anstelle von Theorien Anzug Fakten.
Insensibly one begins to twist facts to suit theories, instead of theories to suit facts.

 

Verwandte Suchanfragen : Arm Verdrehen - Verdrehen Arme - Ohne Verdrehen - Luftballon Verdrehen - Verdrehen Endet - Kabel Verdrehen - Verdrehen über - Nicht Verdrehen - Verdrehen Zitrone - Verdrehen Geöffnet - Durch Verdrehen - Verdrehen Runde