Translation of "vergleicht man" to English language:


  Dictionary German-English

Vergleicht man - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Vergleicht man die Daten, die beides,
However, by comparing data that ties together both density and diversity from what we hear,
Man vergleicht das Leben oft mit einer Reise.
Life is often compared to a journey.
Man vergleicht das Leben oft mit einer Reise.
Life is often compared with a voyage.
Besonders wenn man sie mit aktuellen Online Karten vergleicht.
Especially when one compares them with current online maps.
Man vergleicht zufällig ausgewählte Menschen auf dem gesamten Globus.
And you get to make these spot comparisons between people all around the globe.
Man erkennt das Versagen der Putin schen Politik, wenn man Russland mit China vergleicht.
The failure of Putin s policy can be seen by comparing Russia with China.
Vergleicht man diese Karte mit der von 1996, erkennt man hier eine Überschneidung.
You see, comparing the map to '96, you see an overlap here.
Und genauso wie hier ist es wie man es vergleicht.
Well this is how you compare it.
Wenn man aber Kindersitze und Sicherheitsgurte vergleicht, ist es einfach.
It doesn't turn out to be the case when you look at seatbelts versus car seats.
Man vergleicht das Fernmeldenetz oft mit einem Strom oder Gasnetz.
President. I call the Group of the European People's Party (CD Group).
Man vergleicht die europäischen Flugtarife gern kritisch mit den amerikanischen.
There is such a thing in transport as public service obligation.
Man vergleicht die zu messende Entfernung mit einem Vielfachen des Längennormals.
This makes it feasible to use them as indicators of distance.
Wenn man vergleicht, wer ich war und wer ich jetzt bin
David
Man kann Daten auch manipulieren, indem man das, womit man sein neues Medikamet vergleicht, wirklich schlecht macht.
You can also rig your data by making the thing you compare your new drug against really rubbish.
wenn man also Komplexität mit Einfachheit vergleicht, holt diese auch irgendwie auf.
So if you compare complexities to simplicity, it's also catching up in a way, too.
Wenn man das vergleicht, mit dem was die Katze zu bieten hat...
On the other hand, the cat didn't...
Und vergleicht man dies auf die letzte Frage, Das könnte verwirrend sein.
And if you compare this to the last question, that could be confusing.
Vergleicht man das mit der Temperatur hier drüben, ist Mist tatsächlich cool .
So the truth is, if you look at the temperature over here, dung is cool.
Vergleicht man aber die verschiedenen Raumtypen miteinander, stellt man fest, dass diese sich grundsätzlich voneinander unterscheiden.
But if you look across these space types, you can see that they're fundamentally different from one another.
Es vergleicht.
It inter compares.
Es beeinflusst nur die Amortisationsdauer, wenn man mit Elektrizität über das Stromnetz vergleicht.
It just affects the payback period if you're comparing to grid supplied electricity.
Es sind dennoch nützliche Konstrukte, besonders wenn man eine Zivilisation mit einer anderen vergleicht.
They're
Sie sind weniger nützlich, wenn man eine Zivilisation mit einer nicht zivilisatorischen Sozialordnung vergleicht.
less useful when you're comparing a civilization to a non civilization type social order, which is why we will try to avoid that.
Also wenn man sie mit dem Bonobo vergleicht, dann ist der Bonobo etwas haariger.
So when you compare them to the Bonobo, the Bonobo is a little hairier.
Eine Schwierigkeit bei der universellen Suche ist aber, dass man Äpfel mit Orangen vergleicht.
One of the challenges that came up in Universal Search is that we were really comparing apples and oranges.
Ich meine , dieser Schluß liegt auf der Hand , wenn man die Länder Europas miteinander vergleicht .
Ich meine , dieser Schluß liegt auf der Hand , wenn man die Länder Europas miteinander vergleicht .
Sogar noch bemerkenswerter erscheint Indonesiens Bilanz, wenn man sie mit jener der Vereinigten Staaten vergleicht.
Indonesia s record looks even more remarkable when compared to the United States.
Es ist nur, dass es sehr schwach ist, vergleicht man es ziemlich viel alles andere.
It only becomes relevant when you talk about things with noble gases.
Wenn man vergleicht, wie Obama im Gegensatz zu John Kerry vier Jahre früher abgeschnitten hat
If you compare how Obama did against how John Kerry had done four years earlier
Solange man diese Kostenstrukturen nicht vergleicht, hat es auch keinen Sinn, die Preise zu vergleichen.
As far as Mr Kirk's comments are concerned I can only deplore his repeated contention that the Commission has become a servant of the Council.
Vergleicht man dies mit den ca. 40 seinerzeit bestehenden ist dies ohne Zweifel ein Erfolg.
There is no doubt that this has been a success.
Wenn man die Bakterien mit der Feuerwehr vergleicht und die Krankheit mit dem Brand, dann könnte man hergehen und sagen
Let's call the bacteria firefighters and the disease the fire, then we could say
Dies ist eine verhältnismäßig kurze Zeit, vergleicht man die Entwicklung in anderen Bereichen der europäischen Politik.
This is a relatively short period of time if you compare progress in other areas of European policy.
Ich habe einen Artikel aus dem Trinidad Clarion, in dem man mich mit David Garrick vergleicht.
I could show you a review in the Trinidad Clarion about my acting...
Außerdem sollte man die feinen Unterschiede zwischen Großbritannien und den USA in der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung berücksichtigen, wenn man die Produktivitätsentwicklung vergleicht.
Moreover, subtle differences between the US and UK in national income accounting should be taken into account in comparing productivity trends.
Und wenn man sie mit der Mikrobenpopulation aus einer der anderen Belüftungsanlagen vergleicht, stellt man fest, dass diese sich grundlegend unterscheiden.
And if you compare this to the microbes in a different air handling unit, you'll see that they're fundamentally different.
Vergleicht den Stil dieser Briefe!
Compare the style of those letters.
) vergleicht sie mit einem Apfel.
In Brockport, N.Y, in 1887, M.C.
Vitruv vergleicht sie der Rotunde .
See also mihrab Notes
Er vergleicht mich mit Musik.
I remind him of gypsy music.
Vergleicht man es mit einem typischen Gebäude, was passiert, wenn man versucht solche Design Strategien auf das Denken in großen Strukturen anzuwenden?
Comparing it with a typical building, what happens if we seek to use such design strategies in terms of really large scale thinking?
Falls man HAL's Verhalten mit der Trivialität der Menschen auf dem Raumschiff vergleicht, kann man erkennen, was zwischen den Zeilen geschrieben steht.
If you contrast HAL's behavior with the triviality of the people on the spaceship, you can see what's written between the lines.
Vergleicht man jedoch die heutige Situation mit der bei den letzten Wahlen, so hat sie sich gebessert.
If, however, we compare the situation today with what happened at the last elections, things are better.
(d) Welche Lösung ist am wirksamsten, wenn man die Maßnahmen der Gemeinschaft mit denen der Mitgliedstaaten vergleicht?
(d) Which solution is most efficient in comparison between Community measures and measures of the Member State?
(d) Welche Lösung ist am wirksamsten, wenn man die Möglichkeiten der Gemeinschaft mit denen der Mitgliedstaaten vergleicht?
(d) What is the most effective solution taking into account the means available to the Community and those of the Member States?

 

Verwandte Suchanfragen : Wenn Man Vergleicht - Vergleicht Gut - Wie Vergleicht - Vergleicht Mit - Er Vergleicht - Nichts Anderes Vergleicht - Vergleicht Und Kontrasten - Sie Vergleicht, Um - Dies Vergleicht Sich Mit - Dies Vergleicht Sich Mit - Dies Vergleicht Sich Mit - Man Braucht - Man Könnte - Wenn Man