Translation of "wenig Platz zur Verfügung" to English language:
Dictionary German-English
Verfügung - Übersetzung : Wenig - Übersetzung : Wenig - Übersetzung : Platz - Übersetzung : Platz - Übersetzung : Platz - Übersetzung : Platz - Übersetzung : Wenig Platz zur Verfügung - Übersetzung : Platz - Übersetzung : Verfügung - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
zu wenig Sonnenstrahlung zur Verfügung steht. | The steam is available for process heat. |
Mir steht sehr wenig Zeit zur Verfügung. | I have very little time at my disposal. |
Es gibt nicht genügend Platz zur Verfügung , meint Odbert. | There is no abundance of available land, says Odbert. |
Wir haben wenig Geld für die Forschung zur Verfügung. | We have little money available for the research. |
Natürlich steht uns nur sehr wenig Zeit zur Verfügung. | President. I call Mrs van den Heuvel to speak on behalf of the Socialist Group. |
Wir brauchen wenig Platz. | We don't take up much room. |
Nun, dazu stehen Ihnen viel zu wenig Mittel zur Verfügung. | It is evident that the means are desperately lacking. |
Danach erklärte er, dass kein Platz für einen Rückflug zur Verfügung gestanden sei. | Instead, he is suing a number of people and announcing that he will sue others. |
Ich schaffe hier ein wenig Platz. | Let me clear some space here. |
Wir haben bloß so wenig Platz. | We are cramped for space. |
Deshalb ist es bedauerlich, dass uns so wenig Zeit zur Verfügung steht. | It is thus regrettable that there is so little time available. |
Ich glaube ich habe zu wenig Platz. | I think I'm running out of space. |
Einen wenig Platz, zu einem besseren Ort. | Make a little space, make a better place. |
Manche Leute genießen nicht mit, und wir haben heute abend wenig Redezeit zur Verfügung. | And I can only say that I was pleased this evening to hear both the rapporteur, Mr Croux, and thè two Ministers pay particular attention to this. |
Wie sie selbst zugibt, stand ihr zu seiner Ausarbeitung nur wenig Zeit zur Verfügung. | I shall say no more, even though there is still time available, the better to help us get through the agenda, which is quite full today. |
Mir wird der Platz im Kasten zu wenig. | I'm running out of closet space. |
Egal, wie viel oder wenig Platz du hast. | No matter how much or how little space you have. |
Wie also kann man mit wenig Platz leben? | So how can you live little? |
Es scheint nicht genügend Platz im temporären Ordner zur Verfügung zu stehen. Trotzdem mit dem Brennen fortfahren? | There does not seem to be enough free space in the temporary folder. Write anyway? |
Die Stadt Amsterdam stellte uns einen öffentlichen Platz zur Verfügung und bat uns, etwas damit zu tun. | And then the city of Amsterdam gave us a plaza and asked us to do something. |
Den Passagieren der Economy Class steht bei einigen Fluggesellschaften eindeutig mehr Platz zur Verfügung als bei anderen. | It is clearly the case that there is more room available for economy class passengers travelling with some airlines than with others. |
Allerdings stehe für die Erarbeitung der ein zelnen Stellungnahmen und Initiativstellungnahmen nur wenig Zeit zur Verfügung. | There is however little time left for each opinion and for own initiative opinions. |
Es ist nur zu bedauern, daß dafür im Augenblick so wenig Zeit zur Verfügung steht. | I should therefore like to say at this juncture that the European Parliament's Committee on Transport now has the impression that it might be possible to set new activities in motion where the European transport policy is concerned. |
Stellen ein wenig Platz einen besseren Ort zu machen. | Make a little space to make a better place. |
Wussten Sie, dass wir Amerikaner ungefähr drei Mal soviel Platz zur Verfügung haben wie noch vor 50 Jahren? | Did you know that we Americans have about three times the amount of space we did 50 years ago? |
Und schließlich stehen einem durchschnittlichen Investor nicht alle dieser Verwalter zur Verfügung genauso wenig wie Hedgefonds. | And some of these managers like hedge funds are not available to average investors. |
Wird wahrgenommen, dass keine oder nur sehr wenig Nahrung zur Verfügung steht, wird eine Funktionsänderung nötig. | The notion of no ore insufficient food necessitates a hyperfunction. |
Auf dem Arbeitsmarkt stehen viel zu wenig hochqualifizierte Arbeitskräfte zur Verfügung, um den Bedarf zu decken. | There is a considerable disparity in the supply and demand for highly qualified specialists. |
Nun lassen Sie mich einen wenig Platz um dieses setzen. | Now let me put a little square around this. |
Da mir nur sehr wenig Zeit zur Verfügung steht, möchte ich es bei diesem Beispiel bewenden lassen. | I realize, Mr President in Office, that it is not easy to do these things and say them in a particular way, but I would have liked to see you a little more decisive abput them, a little mpre explicit and a little stronger. |
In den finsteren Kriegen unserer Zeit ist wenig Platz für Ritterlichkeit. | In the somber wars of modern democracy... there is little place for chivalry. |
Leider steht mir nur wenig Zeit zur Verfügung, wes halb ich mich mit einigen kurzen prinzipiellen Be trachtungen begnügen werde. | Unfortunately there is only a short time available, and for this reason I will content myself with a few brief statements of principle. |
Es ist zu bedauern, daß nicht alle Fraktionen ihn unterzeichnen konnten, da zu wenig Zeit zur Verfügung stand. | It is a pity that there was too little time for all the groups to sign it. |
Andernfalls hätte die Erfassung und Zusammenstellung der Daten wenig Sinn, und stehen keine Informationen zur Verfügung, bleibt die Tendenz zur Vorsicht bestehen. | Otherwise the purpose of collecting and collating data would be defeated and if the information is not available then the precautionary approach would continue. |
Uns stehen so wenig Mittel zur Verfügung, mit denen wir nur sehr wenig ausrichten können, aber es gibt einen Bereich, den wir meines Erachtens ausbauen sollten. | The amount of resources at our disposal is so small and there is so little we can do with them, but there is one area that I would like to see developed. |
) zur Verfügung. | 30 July 2012.). |
Es gibt auf der Welt nur wenig Platz für Gunfighter mit Herz. | Ain't no such thing in this world as a soft hearted gunman. |
In dem kurzen Zeitraum, den ich zur Verfügung habe, möchte ich Ihnen ein wenig zeigen, wie wir das tun. | In the short time period I have, I want to show you a little bit of a sense about how we do this. |
Das Problem besteht darin, dass die besten heute zur Verfügung stehenden Klimamodelle zeigen, dass unmittelbare Maßnahmen wenig bewirken werden. | The trouble is that today s best climate models show that immediate action will do little good. |
Da jedoch die Verbraucherseite relativ wenig Ressourcen zur Verfügung hat, müssen konkrete Maßnahmen bei Nichteinhaltung der freiwilligen Vereinbarung folgen. | But since the consumer side has relatively few resources available, concrete measures must be taken if the voluntary agreement is not kept. |
Es gibt immer ein wenig Raum, ein wenig Platz um Sinn aus allen Komponenten zu erzeugen innerhalb des Strategieplans. | There's always a room, always a place to be able to make sense of all of the components in the strategic plan. |
Herr Präsident, Herr Kommissar Barnier, liebe Kolleginnen und Kollegen! Da mir nur sehr wenig Zeit zur Verfügung steht, komme ich gleich zur Sache. | Mr President, Commissioner, as my time is limited, I shall get straight to the point. |
Hans Kammerer ging es bei der Übung auch darum aufzuzeigen, was mit wenig zur Verfügung stehendem Personal zu bewerkstelligen ist. | For Hans Kammerer, the exercise was also a chance to show what can be achieved with just a few available staff. |
1.12 Nach wie vor stehen zu wenig Instrumente zur Verfügung, durch die alternative Einkom mensquellen für die Landbewohner erschlossen werden können. | 1.12 There are still not enough instruments enabling rural inhabitants to find alternative sources of income. |
1.7 Nach wie vor stehen zu wenig Instrumente zur Verfügung, durch die alternative Einkom mensquellen für die Landbewohner erschlossen werden können. | 1.7 There are still not enough instruments enabling rural inhabitants to find alternative sources of income. |
Verwandte Suchanfragen : Wenig Platz - Wenig Platz - Zur Verfügung - Zur Verfügung - Zur Verfügung - Zur Verfügung - Wenig Platz Für - Zu Wenig Platz - Zu Wenig Platz - Nimmt Wenig Platz - Zur Lizenzierung Zur Verfügung - Zur Registrierung Zur Verfügung - Zur Auswertung Zur Verfügung - Zur Zeichnung Zur Verfügung