Translation of "wird gefüllt" to English language:
Dictionary German-English
Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Gefüllt - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird gefüllt - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird gefüllt - Übersetzung : Wird gefüllt - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Standardmäßig wird mit dem Leerzeichen gefüllt. | The default is to pad with spaces. |
Gefüllt | Filled |
gefüllt | filled |
gefüllt | residues resulting from the treatment of fatty substances or animal or vegetable waxes |
gefüllt | Chewing gum, whether or not sugar coated |
gefüllt | Bamboos |
gefüllt | Other preparations, excluding products of heading 1901, containing by weight 30 or more of fresh milk powder and or skimmed milk powder |
gefüllt | Filled 0 |
Eine Tasche mit einem Loch wird niemals gefüllt sein. | A pocket with a hole in it will never be full. |
3D gefüllt | 3D filled |
Nicht gefüllt | Not Filled |
nicht gefüllt | not filled |
nicht gefüllt | Not filled |
nicht gefüllt | Not filled |
nicht gefüllt | Degras |
nicht gefüllt | Liquorice extract containing more than 10 by weight of sucrose but not containing other added substances |
nicht gefüllt | Rattans |
nicht gefüllt | IE, SE Unbound for the retail sale of alcoholic beverages. |
nicht gefüllt | Other, in blocks, slabs or bars |
Weichkaramellen gefüllt | Toffees, caramels and similar sweets including fruit pastes in the form of sugar confectionery |
gefüllt g | Filled alcohol |
Das Flussbett sollte mit Sprengstoff gefüllt werden. Wird erledigt! Weiterfahren! | The river bed should be mined too. will be done! go on! digg deeper, deeper, go! |
Wir müssen dies anerkennen und sicherstellen, dass es gefüllt wird. | We must admit it and ensure that it is filled. |
Wenn er bis zum Rand gefüllt wird, ergibt dies 50 ml. | If filled to the brim the measuring device provides 50 ml. |
12CO2) gefüllt sind. | The modulated infrared beams then enter the infrared detectors, which are double layer transmission detectors with a front, and a rear chamber each filled with one of the isotopicly pure gases (13CO2 or 12CO2, respectively) to be measured. |
Geschmort und gefüllt. | Roasted, all with dressing. |
Pralinen, auch gefüllt | Chocolates, whether or not filled |
Hartkaramellen, auch gefüllt | Wool grease and fatty substances derived there from (including lanolin) |
Pralinen, auch gefüllt | Pastes, including marzipan, in immediate packings of a net content of 1 kg or more |
Hartkaramellen, auch gefüllt | Chicory roots |
Pralinen, auch gefüllt | SECTION III ANIMAL OR VEGETABLE FATS AND OILS AND THEIR CLEAVAGE PRODUCTS PREPARED EDIBLE FATS ANIMAL OR VEGETABLE WAXES |
gesalzen, auch gefüllt | Coconut (copra) oil and its fractions |
mit Fleisch gefüllt | Fish heads, tails and maws |
mit Fleisch gefüllt | Anchovies (Engraulis spp.) herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii) (excluding dried, whether or not salted but not smoked) and cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) (excluding smoked) |
Hartkaramellen, auch gefüllt | Added sugar 30 |
gefüllt mit Käse | In a proportion exceeding 20 by weight |
Komprimate ch gefüllt | Compressed tablets lar sweets |
nicht gefüllt lt | Not filled hol |
andere ch gefüllt | Other ther or not filled |
Pralinen, auch gefüllt | Chocolates, whether or not filled |
Der Konzentrationsgradient wird erzeugt, indem das Zentrifugenglas mit einem ansteigenden Gradienten einer Lösung gefüllt wird. | In most cases, the solution used is sucrose solution in certain cases brine will be used. |
Erst nach dem Auslösen eines Sprinklerkopfes wird die Anlage mit Wasser gefüllt. | The piping is filled with air below the water supply pressure. |
Und ist sofort gefüllt | And is immediately filled with pigeon |
Und die Reihenfolge gefüllt. | And filled the order. |
Der Saal ist gefüllt. | The galleries are packed. |
Verwandte Suchanfragen : Gefüllt Wird - Es Wird Gefüllt - Voll Gefüllt - Gefüllt Mit - Ist Gefüllt - Glas Gefüllt - War Gefüllt - Teilweise Gefüllt - Sind Gefüllt - Komplett Gefüllt - Position Gefüllt