Translation of "zugeben Haftung" to English language:


  Dictionary German-English

Zugeben - Übersetzung : Haftung - Übersetzung : Haftung - Übersetzung : Zugeben Haftung - Übersetzung : Haftung - Übersetzung : Haftung - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Wie Frauen halt beichten zugeben, alles zugeben, noch mehr zugeben.
that s how women confess admit, more admit and more admit
Haftung
Liability
Haftung
3.2 offender
Haftung
The liability of the Support Office shall be governed by Article 45(1), (3) and (5) of the Regulation.
Haftung
Orders may be placed or accepted only by the POCs, or designees, identified by the Parties in a notification exchanged between Athena and the Department of Defense of the United States of America.
Haftung,
Adhesive strength
Diejenigen, die zugeben
Those who thank
Sollte ich zugeben...
Should I confess...
Sollte ich zugeben...
Should I reveal
HAFTUNG VON
TRA 308
2.4.3 Haftung
2.4.3 Liability
4) Haftung
4) Liability
4.4 Haftung
4.4 Liability
4.7 Haftung
4.7 Liability
4.7 Haftung
4.7 Liability.
Rechtliche Haftung
Article 27
100 ml Wasser zugeben.
Place it in a beaker with 100 millilitres of water
100 ml Wasser zugeben.
Place it in a beaker with 100 millilitres of water.
80 ml Wasser zugeben.
Add 80 ml of water.
Ich muss zugeben, ich...
I have to admit, I...
Artikel 10 Haftung
Article 10 Liability
3.7 Zivilrechtliche Haftung
3.7 Civil liability
5.1.4 Gesamtschuldnerische Haftung
5.1.4 Joint and several liability for the payment of VAT
Artikel 2 Haftung
Article 2 Liability
Artikel 26 Haftung
Article 26 Liability
Artikel 27 Haftung
Article 27 Liability
Artikel 99 Haftung
Article 99 Liability of the Agency
Artikel 114 Haftung
Article 114 Liability
Haftung von Luftfahrtunternehmen
Air Carrier Liability
Haftung und Kostendeckung
Hence the Parties shall consider establishing an appropriate consultation channel to address GNSS security issues.
HAFTUNG DES BETREIBERS
The master shall receive a copy of the observer's report.
Haftung des Absenders
Liability of the shipper
HAFTUNG DES FRACHTFÜHRERS
LIABILITY OF THE CARRIER
Haftung für Schäden
Liability for loss
Haftung und Kostendeckung
The Parties will not overlay GALILEO signals without the prior agreement of the Parties.
Haftung des Antragstellers
Responsibility of the applicant
Haftung und Versicherung
Timetable the provisions of Regulation (EU) No 651 2011 shall be implemented within 5 years of the entry into force of this Agreement.
Immunität und Haftung
Immunity and liability
Verantwortung und Haftung
Responsibility and liability
Haftung der Beförderungsunternehmen.
Carriers liability
Tom wird es nicht zugeben.
Tom won't admit it.
Tom wollte es nicht zugeben.
Tom did not want to admit it.
Er wollte es nicht zugeben.
He did not want to admit it.
Sie wollte es nicht zugeben.
She did not want to admit it.
100 ml lauwarmes Wasser zugeben.
Add 100 ml of lukewarm water.

 

Verwandte Suchanfragen : Nicht Zugeben Haftung - Muss Zugeben - Zugeben, Fehler - Zugeben Scheitern - Zugeben Patienten - Zugeben, Fehler - Müssen Zugeben - Nicht Zugeben - Muss Zugeben, - Gerne Zugeben - Sie Zugeben - Bereit, Zugeben - Zugeben Verantwortung