Translation of "Excitable" to German language:
Dictionary English-German
Excitable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Intelligent, but excitable. | Intelligent, aber schwärmerisch. |
And I was underdeveloped and over excitable. | Ich war unterentwickelt und übererregbar. |
And you know how excitable such invalids are.' | Ihretwegen. Sie wissen ja, wie reizbar solche Kranke sind. |
He's very excitable. We let him do whatever he wants. | Er ist leicht erregbar, man muss ihm alles durchgehen lassen. |
He is the more excitable of the two despite his obliviousness to what should be obvious, he is prone to moments of insight. | Das Markante der beiden Hauptpersonen ist ihr permanentes Lachen, welches oftmals nicht in den Kontext der Handlung passt. |
She's an excitable, nervous person she construed her dream into an apparition, or something of that sort, no doubt and has taken a fit with fright. | Sie ist eine leicht erregbare, nervöse Person. Ohne Zweifel hielt sie ihren Traum für eine Erscheinung oder irgend etwas Ähnliches und bekam vor Schrecken Krämpfe. |
It seems that pregabalin acts on the way calcium ions enter nerve cells, making the nerves in the central nervous system less excitable, and reducing the release of other neurotransmitters. | Der exakte Wirkmechanismus von Pregabalin ist zur Zeit noch nicht vollständig erforscht. |
Common side effects (between one in 100 patients and one in 10 patients) raised levels of liver enzymes, especially when given with either of the antiepileptic medicines carbamazepine and sodium valproate aggressiveness, irritability, agitation, hyperexcitability (state of being unusually excitable) sleep disorders (abnormal sleeping) | 69 Appetitverlust, Gewichtsverlust (besonders in Verbindung mit dem Antiepileptikum Natriumvalproat) Schlaflosigkeit, Schläfrigkeit Ataxie (Unfähigkeit, seine Muskelbewegungen zu koordinieren), Hypotonie (geringe Muskelkraft), Dystonie (Muskelstörung). |
With him and with Rosalie, what seems to be going on and Rosalie said, What's going on? and I said that as you lose vision, as the visual parts of the brain are no longer getting any input, they become hyperactive and excitable, and they start to fire spontaneously. | Was bei ihm und bei Rosalie, anscheinend passiert und Rosalie fragte Was passiert da? und ich sagte, dass, wenn man die Sehkraft verliert, wenn die Sehzentren im Gehirn keine Signale mehr bekommen, dass sie hyperaktiv und erregbar werden. Und sie fangen an, spontan zu feuern. |
With him and with Rosalie, what seems to be going on and Rosalie said, What's going on? and I said that as you lose vision, as the visual parts of the brain are no longer getting any input, they become hyperactive and excitable, and they start to fire spontaneously. | Was bei ihm und bei Rosalie, anscheinend passiert und Rosalie fragte Was passiert da? und ich sagte, dass, wenn man die Sehkraft verliert, wenn die Sehzentren im Gehirn keine Signale mehr bekommen, dass sie hyperaktiv und erregbar werden. Und sie fangen an, spontan zu feuern. |
Common side effects (between one in 100 patients and one in 10 patients) raised levels of liver enzymes, especially when given with either of the antiepileptic medicines carbamazepine and sodium valproate aggressiveness, irritability, agitation, hyperexcitability (state of being unusually excitable) sleep disorders (abnormal sleeping) hyperkinesis (exaggerated movements) nausea, vomiting a low number of a type of white blood cells. | 63 Aggressivität, Reizbarkeit, Unruhe, Übererregbarkeit (Zustand der ungewöhnlichen Erregbarkeit) Schlafstörungen Hyperkinese (übertriebene Bewegungen) Übelkeit, Erbrechen geringe Anzahl einer bestimmten Art weißer Blutzellen. |
Related searches : Excitable Area - Excitable Cells - Easily Excitable - To Be Excitable