Translation of "Honesty" to German language:


  Dictionary English-German

Honesty - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Honesty pays.
Ehrlichkeit zahlt sich aus.
Honesty Nuttall.
Honesty Nuttall.
Honesty doesn't pay.
Ehrlichkeit zahlt sich nicht aus.
It's about honesty.
Es geht um Ehrlichkeit.
Honesty sometimes doesn't pay.
Ehrlichkeit lohnt sich nicht immer.
Honesty sometimes doesn't pay.
Manchmal zahlt sich Ehrlichkeit nicht aus.
Tom appreciated Mary's honesty.
Tom wusste Marias Ehrlichkeit zu schätzen.
I appreciate your honesty.
Ich weiß deine Ehrlichkeit zu schätzen.
Their honesty is questionable.
Ihre Ehrlichkeit ist fragwürdig.
Their honesty is dubious.
An ihrer Ehrlichkeit darf man zweifeln.
Their honesty is dubious.
Ihre Ehrlichkeit ist fragwürdig.
Their honesty is dubious.
Ob sie ehrlich sind, muss man bezweifeln.
Your honesty is refreshing.
Deine Ehrlichkeit ist wohltuend.
Truth presupposes honesty, and this honesty was in evidence in the speech by Jiri Pelikan.
Frau Präsidentin, wir, die wir seit 20 Jahren in der deutsch polnischen Gesellschaft mitarbeiten, hoffen auf eine bessere Zukunft für unsere beiden Völker.
Honesty is a capital virtue.
Aufrichtigkeit ist eine großartige Tugend.
Honesty is a capital virtue.
Ehrlichkeit ist eine Kapitaltugend.
Some people questioned his honesty.
Einige Leute stellten seine Ehrlichkeit in Frage.
Honesty is the best policy.
Ehrlich währt am längsten.
Honesty, courage, morality and culture.
Ehrlichkeit und Mut, Moral und Kultur.
I'll answer for this man's honesty.
Ich werde für die Ehrlichkeit dieses Mannes bürgen.
Americans admire Lincoln for his honesty.
Die Amerikaner verehren Lincoln für seine Rechtschaffenheit.
We are sure of his honesty.
Wir sind uns seiner Ehrlichkeit sicher.
Honesty is no guarantee of success.
Ehrlichkeit ist keine Garantie für Erfolg.
I am convinced of his honesty.
Ich bin von seiner Ehrlichkeit überzeugt.
Tom's honesty is beyond all question.
Toms Ehrlichkeit steht außer Frage.
Honesty isn't always the best policy.
Ehrlichkeit ist nicht immer das beste Vorgehen.
What price the Commission's honesty how?
Das kann man bezweifeln.
It is working with great honesty.
Sie spricht eine deutliche Sprache.
Honesty demands that we say that.
Das sollten wir der Ehrlichkeit halber auch sagen.
Here's an example of honesty, Tom.
Hier ist ein Beispiel für Ehrlichkeit, Tom.
Honesty, say, and courage and humor?
Ehrlichkeit zum Beispiel und Mut und Humor?
In all honesty I look awful.
Er steht mir überhaupt nicht.
Honesty will pay in the long run.
Ehrlich währt am längsten.
There are cases where honesty doesn't pay.
Es gibt Fälle, in denen Ehrlichkeit sich nicht auszahlt.
Honesty is not always the best policy.
Ehrlichkeit ist nicht immer das beste Vorgehen.
He praised the girl for her honesty.
Er lobte das Mädchen für ihre Ehrlichkeit.
He praised the pupil for his honesty.
Er lobte den Schüler für seine Ehrlichkeit.
He praised the pupil for his honesty.
Er lobte die Schülerin für ihre Ehrlichkeit.
There is no doubt about his honesty.
Es besteht kein Zweifel an seiner Ehrlichkeit.
And part of that activity is honesty.
Und ein Teil dieser Tätigkeit ist Ehrlichkeit.
How about Let's be stubborn about honesty?
Warum nicht
Honesty compels me to make this point.
Jetzt möchte ich ihn bitten, uns auf diese Dinge zu antworten.
Is there no honesty in this world?
Es gibt nur noch Schurken.
It's a simple question of professional honesty.
Berufsbezogene Gewissenhaftigkeit...
Human honesty works better with old umbrellas.
Bei Regenschirmen ist der Mensch wohl ehrlicher.

 

Related searches : Honesty Bar - With Honesty - Honesty Test - Brutal Honesty - Academic Honesty - Intellectual Honesty - For Your Honesty - Lack Of Honesty - Honesty And Trust - Sense Of Honesty - Honesty And Trustworthiness - Reputation Of Honesty - Honesty And Integrity - In All Honesty