Translation of "a greater focus" to German language:
Dictionary English-German
A greater focus - translation : Focus - translation : Greater - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
5.2 A greater focus on energy in the EU's international relations | 5.2 Stärkere Gewichtung von Energie in den Außenbeziehungen der EU |
5.2 A greater focus on energy in the EU s international relations | 5.2 Stärkere Gewichtung von Energie in den Außenbeziehungen der EU |
(c) Greater focus on actions required and recommended | c) stärkere Konzentration auf die erforderlichen und empfohlenen Maßnahmen |
Monetary policy itself has shifted to a far greater focus on inflation. | In der Geldpolitik hat man das Augenmerk verstärkt auf die Inflation verlagert. |
The Commission has begun to focus on direct taxation to a greater degree. | Die Kommission hat begonnen, sich in größerem Umfang auf die direkte Besteuerung zu konzentrieren. |
The syllabus will place a greater focus on real world problems, including financial mathematics. | Im Lehrplan wird mehr Augenmerk auf Probleme aus dem richtigen Leben gelegt, einschließlich Finanzmathematik. |
Similarly, greater commercial focus should be introduced at promotional events. | Auch sollten sich Werbeveranstaltungen stärker auf die Vermarktung konzentrieren. |
Arguments within the Japanese government concerning collective defense received greater focus. | Die Diskussionen innerhalb der japanischen Regierung zum Thema kollektive Selbstverteidigung nahmen immer breiteren Raum ein. |
1.3 The EESC fully endorses greater focus on the renewed strategy. | 1.3 Der EWSA unterstützt nachdrücklich die stärkere Konzentration auf die überarbeitete Strate gie. |
1.3 The EESC fully endorses greater focus in the renewed strategy. | 1.3 Der EWSA unterstützt nachdrücklich die stärkere Konzentration der überarbeiteten Strategie. |
There must be a greater focus on the funds as an instrument for promoting sustainable development. | Auf die Fonds als Instrument zur Förderung von nachhaltiger Entwicklung muss größeres Gewicht gelegt werden. |
(c) improve the tertiary poverty focus meaning greater focus on poverty reduction in cooperation programmes in all other developing countries. | (c) Verstärkung des tertiären Schwerpunkts d.h. stärkere Konzentration auf die Armutsminderung in den Kooperationsprogrammen in allen anderen Entwicklungsländern. |
Most importantly, a greater focus on upkeep and restoration of the levees could have spared the city entirely. | Die Stadt wäre insgesamt verschont geblieben, wenn man vor allem der Instandhaltung und Wiederherstellung der Dämme größeres Augenmerk geschenkt hätte. |
This will ensure greater coherence between the sources of funding and a much sharper focus on Europe 2020. | Auf diese Weise soll eine engere Verknüpfung der Finanzierungsquellen und eine stärkere Konzentration auf die Ziele der Strategie Europa 2020 gewährleistet werden. |
This is a very important matter. It would involve the Language Centre in Luxembourg and a greater focus on teleworking. | Das ist eine sehr wichtige Angelegenheit und betrifft das Übersetzungszentrum in Luxemburg sowie eine stärkere Betonung der Telearbeit. |
Upper New Town The upper New Town became the focus of even greater importance. | Obere Neustadt Weitaus größere Bedeutung erhielt die obere Neustadt. |
Thirdly the Committee on Legal Affairs is calling for greater focus on continuing training. | Drittens Der Rechtsausschuß plädiert dafür, daß ein größerer Schwerpunkt auf die Fortbildung gelegt wird. |
They show the influence of Rameau, but simplified and with greater focus on the drama. | Jahrhunderts, weil ein bürgerliches Publikum sich auf der Bühne nicht mehr verlacht sehen wollte. |
The agreement guarantees greater focus upon programmes and activities of special importance in combating poverty. | Diese Abmachung bietet die Garantie für eine stärkere Konzentration auf Programme und Maßnahmen mit besonderer Bedeutung für die Bekämpfung der Armut. |
an increase in direct sales and a greater focus on cost reduction, this being essential for more efficient business management, | Steigerung der Direktverkäufe und stärkere Konzentration auf Kostensenkungen, da dies zu den wesentlichen Komponenten einer effizienteren Unternehmensführung gehört |
This, in turn, requires greater coherence and coordination in the United Nations system, with a specific focus on conflict prevention. | Dies wiederum erfordert eine stärkere Kohärenz und Koordinierung im System der Vereinten Nationen mit besonderem Gewicht auf der Konfliktprävention. |
There will be a greater degree of focus on political issues and thus on the overall principles of the rules. | Es wird eine stärkere Ausrichtung auf politische Themen und damit auf die übergreifenden Prinzipien der Vorschriften geben. |
In light of their increasing revenues and greater cost focus the USPs have become more profitable | Angesichts ihrer steigenden Einkünfte und größeren Kostenkonzentration konnten die Universaldienstleister ihe Rentabilität erhöhen |
Johannesburg placed greater political focus on the actual WTO process and its significance for developing countries. | Johannesburg richtete ein verstärktes politisches Augenmerk auf das eigentliche WTO Verfahren und seine Bedeutung für die Entwicklungsländer. |
In return, they will rightly demand a greater voice in running the Bank, especially if the Bank s focus shifts towards global public goods. | Im Gegenzug werden sie berechtigterweise ein größeres Mitspracherecht bei der Leitung der Bank verlangen, besonders, wenn sich der Fokus der Bank mehr in Richtung globale öffentliche Güter verschiebt. |
4.3.1 The EESC calls for greater focus on social investment in the coordination process of the European Semester. | 4.3.1 Der EWSA fordert eine stärkere Fokussierung auf soziale Investitionen im Koordinierungsprozess des Europäischen Semesters. |
5.3.1 The EESC calls for greater focus on social investment in the coordination process of the European Semester. | 5.3.1 Der EWSA fordert eine stärkere Fokussierung auf soziale Investitionen im Koordinierungsprozess des Europäischen Semesters. |
Mrs Randzio Plath suggested that there should be greater focus and emphasis on the European Asian parliamentary dialogue. | Frau Randzio Plath schlug vor, den Dialog zwischen europäischen und asiatischen Parlamentariern stärker in den Mittelpunkt zu stellen. |
Shame is a focus on self, guilt is a focus on behavior. | Scham ist ein Fokus auf das Selbst, Schuld ist Fokus auf Verhalten. |
Animal welfare is now given far greater priority, and the focus is no longer solely on costs and competition. | Der Tierschutz wird gegenüber der reinen Kosten und Wettbewerbsorientierung jetzt deutlicher in den Vordergrund gestellt. |
We must also focus on humanitarian aid in order to prevent human suffering from taking on even greater proportions. | Ferner müssen wir uns auf die humanitäre Hilfe konzentrieren, damit das menschliche Leiden nicht noch größere Ausmaße annimmt. |
Despite widespread calls for a greater focus on school security, some city private schools insist they have already taken appropriate action to protect their students. | Trotz lauter Rufe nach höherer Sicherheit in den Schulen, bestehen manche Privatschulen in der Stadt darauf, bereits angemessene Maßnahmen getroffen zu haben. |
But this critique is overblown Greenspan is long gone, but the focus on central bank pronouncements is greater than ever. | Aber diese Kritik ist überzogen Greenspan ist lange weg, doch der Fokus auf die Verkündigungen der Notenbanken ist größer denn je. |
Taxes on speculative activity might encourage banks to focus greater attention on performing their key societal role of providing credit. | Steuern auf spekulative Anlagen könnten die Banken dazu bewegen, sich mehr auf ihre Schlüsselrolle in der Gesellschaft zu konzentrieren, nämlich Kredite zu bereitzustellen. |
2.5 This focus on quality the product of significant efforts to achieve excellence must, as is occurring today, move from being a competitive risk to a greater development opportunity. | 2.5 Dennoch muss sich dieses Streben nach Qualität, Ergebnis beharrlicher auf Exzellenz ausge richteter Anstrengungen, von einer wie es derzeit der Fall ist Bedrohung für die Wettbe werbsfähigkeit zu einer bedeutenden Entwicklungschance wandeln. |
2.6 This focus on quality the product of significant efforts to achieve excellence must, as is occurring today, move from being a competitive risk to a greater development opportunity. | 2.6 Letzten Endes muss sich dieses Streben nach Qualität, Ergebnis beharrlicher auf Exzellenz ausgerichteter Anstrengungen, von einer wie es derzeit der Fall ist Bedrohung für die Wettbewerbsfähigkeit zu einer bedeutenden Entwicklungschance wandeln. |
Accordingly, another focus of the Presidency' s work will be the creation of an area of greater economic and social prosperity. | Die Schaffung eines Raums größerer wirtschaftlicher und sozialer Prosperität wird folglich ein weiterer Hauptpunkt in der Arbeit der Präsidentschaft sein. |
In developing countries, shifting the focus of international investments from an exclusive focus on child survival to an integrated approach to early childhood health and development offers greater promise than addressing either domain alone. | In Entwicklungsländern ist es vielversprechender, den exklusiven Fokus der internationalen Investitionstätigkeit auf das kindliche Überleben in Richtung eines integrierten Ansatzes zur Förderung der frühkindlichen Gesundheit und Entwicklung zu verlagern, der mehr verspricht, als sich durch Ansprache eines jeden dieser Bereiche allein erreichen ließe. |
New research by three Italian economists, Francesco Bosello, Carlo Carraro, and Enrica De Cian does this, and, ultimately, provides a powerful economic case for a much greater focus on adaptation. | Die drei italienischen Ökonomen Francesco Bosello, Carlo Carraro und Enrica De Cian tun dies in einer neuen Studie und bieten letzten Endes ein stichhaltiges ökonomisches Argument für eine wesentlich stärkere Konzentration auf Anpassung. |
Monetary policy needs to look beyond its core focus on low and stable inflation and pay much greater attention to financial stability. | Die Geldpolitik muss ihr Hauptaugenmerk, das derzeit einer niedrigen und stabilen Inflation gilt, weiteren Aspekten zuwenden und der Finanzstabilität viel größere Aufmerksamkeit widmen. |
First, in line with the re launch of the Lisbon agenda itself, cohesion policy should focus to a greater extent on knowledge, research and innovation, and human capital. | 1) Entsprechend dem Neustart der Lissabon Strategie sollte sich die Kohäsionspolitik stärker auf Wissen, Forschung und Innovation sowie auf das Humankapital konzentrieren. |
3.3 The text set out below will focus mainly on small food businesses and micro enterprises which employ, to a greater extent, artisanal and or traditional production processes. | 3.3 Der Schwerpunkt soll im Folgenden auf den kleinen Lebensmittelunternehmen und Kleinst betrieben, die stärker mit handwerklichen und oder traditionellen Verfahren arbeiten, liegen. |
First, in line with the re launch of the Lisbon agenda itself, cohesion policy should focus to a greater extent on knowledge, research and innovation, and human capital. | Entsprechend dem Neustart der Lissabon Strategie sollte sich die Kohäsionspolitik stärker auf Wissen, Forschung und Innovation sowie auf das Humankapital konzentrieren. |
We also launched a new phase in our relations with partner countries opportunities for more individualized cooperation, a greater emphasis on defense reform, and a stronger focus on the Caucasus and Central Asia. | Außerdem leiteten wir eine neue Phase in den Beziehungen zu unseren Partnerländern ein mit Chancen für eine individuellere Kooperation, einer stärkeren Betonung der Verteidigungsreform und einem intensiveren Augenmerk auf den Kaukasus und Zentralasien. |
Each section had a particular focus . | Jeder Bereich hatte einen bestimmten Themenschwerpunkt . |
Related searches : Greater Focus - With Greater Focus - A Greater Impact - A Greater Scope - A Greater Good - A Greater Purpose - A Greater Understanding - A Greater Variety - A Greater Need - A Greater Voice - A Greater Cause - A Greater Proportion - A Greater Use - A Greater Magnitude