Translation of "a new narrative" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
I could create a new story, a new narrative in art history and a new narrative in the world. | Ich konnte eine neue Geschichte, eine neue Erzählung in der Kunstgeschichte und eine neue Erzählung in der Welt erschaffen. |
A new Hollywood narrative about Africa is needed here. | Eine neue Erzählform Hollywoods über Afrika ist hier vonnöten. |
I was interested in the idea of why and how I could create a new story, a new narrative in art history and a new narrative in the world. | Ich war interessiert an der Idee des 'Warum' und 'Wie'. Ich konnte eine neue Geschichte, eine neue Erzählung in der Kunstgeschichte und eine neue Erzählung in der Welt erschaffen. |
New Narrative from Homer and Other Sources ). | Nach Homer und anderen Quellen neu erzählt . |
Some leaders may be starting to recognize the need for a new narrative. | Einige Staatschefs scheinen die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes erkannt zu haben. |
Narrative poetry Narrative poetry is a genre of poetry that tells a story. | Reform und Literarisierung der Poesie im 18. |
But we need a new narrative if we're to understand power in the 21st century. | Aber wir brauchen einen neuen Ansatz, wenn wir Macht im 21. Jahrhundert verstehen wollen. |
A Companion to Narrative Theory. | Zeit und literarische Erzählung . |
Narrative. | Erzählung. |
(nn) A narrative as detailed above. | (nn) eine Prozessdokumentation wie vorstehend beschrieben |
codice_1Fictional film or narrative film is a film that tells a fictional or fictionalized story, event or narrative. | Ein Spielfilm ist ein Film mit einer fiktionalen Handlung, die unter Umständen realen Ereignissen bzw. |
Narrative Theory | 1990, S.445 siehe |
The European Union, which is in the midst of a profound identity crisis, does not need new states, but rather new ideas and a new narrative a qualitative, not quantitative, change. | Die sich mitten in einer tief greifenden Identitätskrise befindende Europäische Union braucht keine neuen Staaten, sondern neue Ideen und ein neues Narrativ einen qualitativen und keinen quantitativen Wandel. |
Similarly, a new speculative bubble can appear anywhere if a new story about the economy appears, and if it has enough narrative strength to spark a new contagion of investor thinking. | Gleichermaßen kann eine neue Spekulationsblase überall auftauchen, wenn eine neue Geschichte über die Wirtschaft auftaucht und wenn es genügend narrative Stärke besitzt, um eine neue Ansteckung der Investoren zu entfachen. |
Works with narrative. | Arbeitet mit Erzählkunst. |
The challenge is to develop a new political narrative emphasizing national interests and values without overtones of nativism and xenophobia. | Die Herausforderung besteht darin, eine neue politische Narrative zu entwickeln, die die nationalen Interessen und Werte betont, aber ohne Beiklänge von Nativismus und Fremdenfeindlichkeit. |
Even the Katamari games delivered a new kind of whimsicle narrative through their artistic style, mechanics and use of sound. | Sogar die Katamari Spiele vermitteln eine neue Art skuriler Narrative durch den Artstil, Mechaniken, und den Soundgebrauch. |
Narrative Therapy is a school of (family) psychotherapy. | Eine interdisziplinäres Gebiet stellt dabei die Erzähltheorie (Narratologie) dar. |
A Important occurrence information (narrative) is not accessible | A Wichtige Informationen über Ereignisse (Darstellung des Hergangs) sind nicht zugänglich |
We want to sue this as a new medium, a way of telling stories, that can shape a narrative in new and interesting ways, he told us through a Skype interview. | Wir wollen dies als ein neues Medium nutzen, einer Form der Geschichtenerzählung, die das, was und wie es erzählt wird, auf eine neue und interessante Art beeinflusst , erzählt er uns bei einem Skype Interview. |
It must be grounded in a fuller narrative about how development occurs a narrative that accounts for complex issues such as migration. | Sie muss auf einer umfassenderen Erzählung darüber gründen, wie Entwicklung erfolgt einer Erzählung, die komplexe Probleme wie die Migration mit berücksichtigt. |
Economic Policy s Narrative Imperative | Von der Notwendigkeit, die Wirtschaftspolitik erzählerisch zu vermitteln |
A common currency can help to generate such a narrative. | Eine gemeinsame Währung kann dazu beitragen, eine solche Geschichte zu erzeugen. |
It can take a narrative course and a descriptive course. | Zuweilen ist es auch schlicht eine stilisierte, ästhetisierte Plauderei. |
A verse novel is a type of narrative poetry in which a novel length narrative is told through the medium of poetry rather than prose. | Der Versroman ist eine als Roman geschriebene Erzählung in Versform in erster Linie der Ritterroman der höfischen Dichtung des Mittelalters. |
It was also necessary to create structures or bodies for joint analysis to determine this new narrative. | Auch sollten gemeinsame Strukturen oder Analysegremien geschaffen werden, um dieses neue Konzept näher zu bestimmen. |
It was a narrative presented by the president himself. | Die Geschichte wurde vom Präsidenten selbst erzählt. |
Other young hipsters have moved farther out into the country in search of an idyllic new narrative fantasy. | Andere junge Hipsters zieht es auf ihrer Suche nach einem neuen narrativen Fantasie Idyll noch weiter auf das Land. |
A Stone, a Leaf, a Door The Narrative Poetics of Thomas Wolfe. | A life of Thomas Wolfe . |
Global Warming s Upside Down Narrative | Erderwärmung Wahr ist vielmehr das Gegenteil |
Narrative of the Indian Revolt . | The Making of the Indian Mutiny. |
We think in narrative structures. | Wir denken in narrativen Strukturen. |
I think that African American mimics an immigration narrative that is actually not the black narrative. | Meine Mutter war eine Lehrer, ein Englisch Lehrer. |
The narrative Die Umsiedler gives this time a literary treatment. | Die Erzählung Die Umsiedler bezieht sich literarisch auf diese Zeit. |
A successful narrative can be neither too complicated nor simplistic. | Eine erfolgreiche Erzählung darf weder zu kompliziert noch simplistisch sein. |
Instead a narrative system of landmarks and lists was used. | Die preußische Rute war eine Zwölf Fuß Rute. |
There's been a lot of talk about narrative in Africa. | In letzter Zeit ist viel über Geschichtenerzählung in Afrika diskutiert worden. |
A good narrative is a great source of soft power, and the first rule that fiction writers learn about good narrative is to show, not tell. | Eine gute Geschichte ist eine großartige Quelle von Soft Power, und die wichtigste Regel, die ein Schriftsteller diesbezüglich lernen kann, lautet Zeigen, nicht Erzählen . |
NEW YORK The coming year will be a narrative of tension a series of difficult choices between the imperatives of the present and those of tomorrow. | NEW YORK Das nächste Jahr wird spannungsreiche Phasen mit sich bringen, nachdem eine Reihe schwieriger Entscheidungen zwischen aktuellen und zukünftigen Erfordernissen ansteht. |
Miri Rubin, Gentile Tales The Narrative Assault on Late Medieval Jews , Yale University Press London and New Haven, 1999. | Miri Rubin Gentile Tales The Narrative Assault on Late Medieval Jews. |
Character, not gender, drives the narrative. | Die Handlung wird durch den Charakter bestimmt und nicht durch das Geschlecht. |
The Narrative Structure of Global Weakening | Was wir uns über die weltweite Konjunkturabschwächung erzählen |
Woof! DM inventing his own narrative. | Wau!) ...seine eigene Geschichte erfinden. |
The Präteritum now has the meaning of a narrative tense, i.e. | Daher wird die Bezeichnung Präteritum bevorzugt. |
... Where the show fall short is as a fully developed narrative. | Das Lied wurde außerdem auf der Kompilation U218 Singles veröffentlicht. |
Related searches : New Narrative - A Narrative - As A Narrative - Create A Narrative - Construct A Narrative - In A Narrative - Through A Narrative - New(a) - Case Narrative - Narrative Voice - Grand Narrative - Narrative Information - Narrative Review