Translation of "a special meal" to German language:


  Dictionary English-German

A special meal - translation : Meal - translation : Special - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Following the meal, samples of your breath will be taken (see Special instructions for use ).
Nach dieser Testmahlzeit werden bei Ihnen Atemproben genommen (siehe Besondere Hinweise zur Handhabung ).
Following the meal, samples of your breath will be taken (see Special Instructions for use ).
Nach dieser Testmahlzeit werden bei Ihnen Atemproben genommen (siehe Besondere Hinweise zur Handhabung ).
Following the meal, samples of your breath will be taken (see Special Instructions for use ).
Nach dieser Testmahlzeit werden bei Ihnen Atemproben genommen (siehe Besondere Hinweise zur Handhabung )
Have a meal.
Iss was.
Have a nice meal.
Guten Appetit.
It's a Cuban meal.
Das ist ein kubanisches Gericht.
Patients who skip a meal (or add an extra meal) should be instructed to skip (or add) a dose for that meal.
Patienten, die eine Mahlzeit auslassen (oder eine zusätzliche Mahlzeit einnehmen) müssen angewiesen werden, zu dieser Mahlzeit die Tabletteneinnahme auszulassen bzw. eine zusätzliche Dosis einzunehmen.
Can you cook a meal?
Können Sie kochen?
Can you cook a meal?
Kannst du kochen?
We had a lovely meal.
Wir haben prima gegessen.
What is a fourth meal?
Was ist ein Viertel Mahlzeit?
Now we get a meal.
Jetzt haben wir eine Mahlzeit.
After a meal like that?
Nach so einer Mahlzeit?
NovoMix is given immediately before a meal, but may be given after a meal if necessary.
NovoMix wird unmittelbar vor einer Mahlzeit verabreicht, kann aber, falls erforderlich, auch nach einer Mahlzeit gegeben werden.
NovoRapid is given immediately before a meal (but may be given after a meal if necessary).
NovoRapid wird unmittelbar vor einer Mahlzeit verabreicht (kann jedoch gegebenenfalls auch nach der Mahlzeit verabreicht werden).
It can be taken immediately before, during a meal or up to one hour after a meal.
Sie kann unmittelbar vor, während oder bis zu 1 Stunde nach der Mahlzeit eingenommen werden.
When it is cleared away from the table, does the meal on the plate suddenly become special category waste?
Wird aus dem Menü auf dem Teller, wenn er vom Tisch kommt, plötzlich Sondermüll?
If you miss a meal, or your meal contains no fat, do not take a capsule. alli does not work unless there's some fat in the meal.
Wenn Sie eine Mahlzeit auslassen oder eine Mahlzeit kein Fett enthält, nehmen Sie keine Kapsel ein. alli kann nur wirken, wenn die Nahrung Fett enthält.
We're having a meal and a bath.
Es gibt was zu Essen und ein heißes Bad.
Meal
Mehl
1 mg per meal 2 mg per meal
pro Mahlzeit
5 mg per meal 6 mg per meal
Mahlzeit tl
5 mg per meal 6 mg per meal
pro Mahlzeit
That meal was a religious experience.
Das war ein guten Abendessen es war eine Religiöse Erfahrung.
These things constitute a balanced meal.
Diese Sachen bilden eine ausgewogene Mahlzeit.
She cooked us a wonderful meal.
Sie kochte ein wundervolles Mahl für uns.
Serve the meal on a plate.
Servier das Gericht auf einem Teller.
Tom served us a good meal.
Tom hat uns ein köstliches Mahl serviert.
It was a truly superb meal.
Es hat wirklich ausgezeichnet geschmeckt.
Who can eat a fourth meal?
Wer kann eine vierte Mahlzeit essen?
Let's make a meal of love.
Lass uns ein Essen der Liebe machen
He missed a real nice meal.
Er hat ein richtig gutes Essen verpasst.
always thinking about a good meal
always thinking about a good meal
And he'll never skip a meal.
Und er wird nie eine Mahlzeit auslassen.
But why one meal a day?
Aber warum essen Sie denn nur einmal täglich?
We'll have a real good meal.
Machen wir uns ein wirklich gutes Essen.
If you miss a meal, skip that dose of Starlix and wait until your next meal.
Wenn Sie eine Mahlzeit auslassen, nehmen Sie bitte keine Dosis ein, sondern warten damit bis zur nächsten Mahlzeit.
If you miss a meal, skip that dose of Trazec and wait until your next meal.
Wenn Sie eine Mahlzeit auslassen, nehmen Sie bitte keine Dosis ein, sondern warten damit bis zur nächsten Mahlzeit.
You can not eat a fourth meal and what virtue eat a fourth meal will have an easy birth
Du kannst nicht essen, eine vierte Mahlzeit und was Tugend essen eine vierte Mahlzeit wird eine leichte Geburt haben
We eat a meal three times a day.
Wir essen dreimal am Tag.
Is a meal served on this flight?
Wird auf diesem Flug eine Mahlzeit serviert?
We generally drink tea after a meal.
Wir trinken gewöhnlich Tee nach dem Essen.
Shall I prepare you a warm meal?
Soll ich dir eine warme Mahlzeit zubereiten?
Italians never drink cappuccino after a meal.
Die Italiener trinken nie nach einer Mahlzeit einen Cappuccino.
Tom is preparing a meal for us.
Tom bereitet uns eine Mahlzeit zu.

 

Related searches : Special Meal Requests - A Meal - Special(a) - Preparing A Meal - Skip A Meal - After A Meal - A Full Meal - Finish A Meal - A Heavy Meal - Plan A Meal - A Decent Meal - A Small Meal - Have A Meal