Translation of "a strange noise" to German language:
Dictionary English-German
A strange noise - translation : Noise - translation : Strange - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom heard a strange noise. | Tom hörte ein seltsames Geräusch. |
strange radio signal, atmospheric noise | merkwürdige Funksignal, atmosphärische Lärm |
I heard a strange noise coming from the kitchen. | Ich hörte aus der Küche ein seltsames Geräusch. |
Tom's computer made a strange noise and then went dead. | Toms Rechner machte ein seltsames Geräusch und gab dann den Geist auf. |
She woke up in the middle of the night and heard a strange noise coming from the kitchen. | Sie wachte mitten in der Nacht auf und hörte aus der Küche ein seltsames Geräusch. |
Mr President, my voting machine is making a very strange noise and it has a lot of lights on it. | Herr Präsident, mein Abstimmungsgerät gibt ein sehr merkwürdiges Geräusch von sich, und es sind viele Lämpchen an. |
Strange words of a strange love! | Seltsame Worte einer seltsamen Liebe! |
A noise? | Ich habe etwas gehört. |
A strange phenomenon. | Ein seltsames Phänomen. |
A strange girl. | Ein seltsames Mädchen. |
A strange look... | Ein merkwürdiger Blick. |
A strange war. | Komischer Krieg. |
A strange appellation... | Seltsame Bezeichnung... |
A strange habit! | Eine merkwürdige Gewohnheit! |
It is a little strange, I'll admit. Strange? It's fantastic. | Von allem Anglerlatein ist das die preisgekrönte Sardine. |
She's strange. Strange? | Sie ist seltsam. |
Shot noise or Poisson noise is a type of electronic noise which can be modeled by a Poisson process. | Sie ist dadurch vom Rauschen im thermischen Gleichgewicht, dem Johnson Nyquist Rauschen, zu unterscheiden. |
What a noise. | Wie erklären Sie sich dann die Musik? |
ET, Emission tradit is a strange unknown being from a strange unknown star. | Er war ein großartiger Berichterstatter, und er hat einen guten Bericht vorgelegt. |
Strange colors, strange shapes. | Fremde Farben, fremde Formen. |
He's a strange character. | Er ist ein seltsamer Mensch. |
He's a strange character. | Er ist ein komischer Kauz. |
That's a strange question. | Das ist eine seltsame Frage. |
He's a strange guy. | Er ist ein komischer Vogel. |
What a strange story! | Was für eine seltsame Geschichte! |
What a strange guy! | Was für ein komischer Typ! |
What a strange guy! | Was für ein absonderlicher Zeitgenosse! |
He's a strange person. | Er ist ein seltsamer Mensch. |
What a strange dog! | Was für ein seltsamer Hund! |
What a strange man! | Was für ein seltsamer Mann! |
What a strange coincidence! | Was für ein seltsamer Zufall! |
He's a strange fellow. | Er ist ein komischer Kauz. |
It's a strange medium. | Es ist ein seltsames Medium. |
What a strange death. | Was seltsam starb. |
A little strange. Hmm? | Ein bisschen komisch? |
That's a bit strange. | Das ist ein bisschen seltsam. |
What a strange thing? | Was für eine seltsame Sache? |
You're a strange man | Sie sind ein seltsamer Mann. |
You're a strange boy. | Du bist ein merkwürdiger junger Mann. |
You're a strange girl. | Du bist ein komisches kleines Mädchen. |
What a strange evening. | Was für ein sonderbarer Abend. |
You're a strange bird. | Du bist ein schräger Vogel. |
You're a strange man. | Lhr seid ein seltsamer Mann. |
That's a little strange. | Ich finde das komisch. |
That's a strange angle. | Ein seltsamer Winkel. |
Related searches : Strange Noise - A Noise - A Bit Strange - A Little Strange - A Strange Coincidence - Made A Noise - Makes A Noise - Hear A Noise - Making A Noise - A Big Noise - Make A Noise - Such A Noise