Translation of "about my background" to German language:


  Dictionary English-German

About - translation : About my background - translation : Background - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So those were just a few remarks about my personal background.
Soweit ein paar Anmerkungen zu meinem persönlichen Hintergrund.
TD So those were just a few remarks about my personal background.
TD Soweit ein paar Anmerkungen zu meinem persönlichen Hintergrund.
In the background, my bicycle.
Im Hintergrund mein Fahrrad.
That's my background, Mr Vickers.
Das ist meine Vergangenheit, Mr Vickers.
My background is legal, not medical.
Ich bin Anwalt, kein Psychiater.
And while I found I knew nothing about these faiths at all despite my own intensely religious background,
Und währenddem merkte ich, dass ich absolut nichts über diese Glaubensrichtungen wusste, trotz meiner eigenen extrem religiösen Herkunft.
Oh, an admirable background for my canvases.
Wunderbar für meine Leinwände.
I love my animals my dogs, my ferret, my chickens, my horses in the background.
Ich liebe meine Tiere. Meine Hunde, mein Frettchen, meine Hühner und Pferde, die im Hintergrund zu sehen sind.
My background is not exactly conventional medical training.
Ich hatte nicht wirklich eine konventionelle medizinische Ausbildung.
My background is simple. Just another naval officer.
Die üblichen Stationen eines Marineoffiziers.
But we must know more about Mr. Chase's background.
Wir müssen mehr über Herrn Chases Verhältnisse wissen.
So that's my fusion reactor in the background there.
Im Hintergrund dort ist mein Fusionsreaktor.
Cook. My background is with the International Petroleum Exchange.
Der Präsident. Vielleicht sollte der Vorbehalt von Henn Dankert aufgenommen werden.
So the background here is around about 50 degrees centigrade.
Die Umgebung hat etwa 50 Grad Celsius.
Against this background I want to talk about transport policy.
tion im Energiebereich gegenüberstehen.
So much for the background to my appearance before you.
7. Beratung im Dringlichkeitsverfahren
Only when they start flapping their background in my face.
Nur wenn Sie mir lhre Herkunft unter die Nase reiben.
Talk of marriage aside, we know almost nothing about your background.
Wir wissen eigentlich überhaupt nichts über lhre Vergangenheit.
But my background I want to tell you story only briefly.
Aber meine Geschichte ich will Ihnen die Geschichte nur kurz erzählen.
But my background I want to tell you story only briefly.
Aber meine Geschichte ich will Ihnen die Geschichte nur kurz erzählen.
And the Bertoia chair in the background is my favorite chair.
Und der Bertoia Stuhl im Hintergrund ist mein Lieblingsstuhl.
laugh . But, kind of from my perspective, you know, from this hardware background, the way we start off talking about, how are we gonna talk about what's going on and why.
Aber es war wirklich schwer, das in einem Klassenzimmer zu unterrichten.
(e) Background shall mean Background Information and Background IPR
(g) Bestehende Elemente bestehende Kenntnisse und bestehende Schutzrechte.
I miss being in touch with people of my background and training.
Ich vermisse den Kontakt mit Leuten meines Hintergrunds und mit meiner Ausbildung.
If my background weren't already black, I would make that in black.
Wenn mein Hintergrund nicht schon schwarz wäre, würde ich
I only did that to discourage you from enquiring into my background.
Ich tat es nur, damit Sie nicht in meinem Privatleben rumschnüffeln.
However, there is nothing heroic or romantic about the background to my thoughts on piracy now, as I speak to you here, and there is quite definitely nothing to get excited about.
Der Hintergrund zu meinen Gedanken über Piraten jetzt, wo ich hier zu Ihnen spreche, hat allerdings nichts Verklärendes und regt ganz bestimmt nicht zum Schwärmen an.
I did what people from my kind of background were supposed to do.
Ich tat, was Leute mit meinem Hintergrund tun sollten.
My background is not exactly the conventional medical education that you might expect.
Ich habe nicht wirklich eine konventionelle medizinische Ausbildung genossen, wie Sie vielleicht erwarten würden.
My entire background was so self evidently European that it never occurred to me to probe my thoughts.
Meine gesamte Umwelt war so selbstverständlich europäisch, dass es mir nie in den Sinn gekommen wäre, meine Empfindungen zu hinterfragen.
But what's really, to me, frightening about the picture and about this billboard is the refinery in the background.
Aber was mich an diesem Bild und der Werbung wirklich beängstigt, ist die Raffinerie im Hintergrund.
A brief word of background about the regulation in question is perhaps in order.
Vielleicht sind einige Worte zum Hintergrund der Verordnung angebracht.
Background
Hintergrundfarbe der Auswahl
BACKGROUND
HINTERGRUND
) background.
Jahrhundert).
Background
I. Hintergrund
background
background
Background
Graustufen
Background...
Hintergrund...
Background
Hintergrundeditorial content attribute
Background
HintergrundRecipe title
Background
Hintergrund
Background
Hintergrundfarbe
Background
Hintergrund
Background
Gitternetzlinien

 

Related searches : Background About - My Background - Background Knowledge About - Background Information About - About The Background - About Your Background - My Academic Background - With My Background - My Educational Background - My Professional Background - Given My Background - From My Background - My International Background - About My Family