Translation of "about my background" to German language:
Dictionary English-German
About - translation : About my background - translation : Background - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So those were just a few remarks about my personal background. | Soweit ein paar Anmerkungen zu meinem persönlichen Hintergrund. |
TD So those were just a few remarks about my personal background. | TD Soweit ein paar Anmerkungen zu meinem persönlichen Hintergrund. |
In the background, my bicycle. | Im Hintergrund mein Fahrrad. |
That's my background, Mr Vickers. | Das ist meine Vergangenheit, Mr Vickers. |
My background is legal, not medical. | Ich bin Anwalt, kein Psychiater. |
And while I found I knew nothing about these faiths at all despite my own intensely religious background, | Und währenddem merkte ich, dass ich absolut nichts über diese Glaubensrichtungen wusste, trotz meiner eigenen extrem religiösen Herkunft. |
Oh, an admirable background for my canvases. | Wunderbar für meine Leinwände. |
I love my animals my dogs, my ferret, my chickens, my horses in the background. | Ich liebe meine Tiere. Meine Hunde, mein Frettchen, meine Hühner und Pferde, die im Hintergrund zu sehen sind. |
My background is not exactly conventional medical training. | Ich hatte nicht wirklich eine konventionelle medizinische Ausbildung. |
My background is simple. Just another naval officer. | Die üblichen Stationen eines Marineoffiziers. |
But we must know more about Mr. Chase's background. | Wir müssen mehr über Herrn Chases Verhältnisse wissen. |
So that's my fusion reactor in the background there. | Im Hintergrund dort ist mein Fusionsreaktor. |
Cook. My background is with the International Petroleum Exchange. | Der Präsident. Vielleicht sollte der Vorbehalt von Henn Dankert aufgenommen werden. |
So the background here is around about 50 degrees centigrade. | Die Umgebung hat etwa 50 Grad Celsius. |
Against this background I want to talk about transport policy. | tion im Energiebereich gegenüberstehen. |
So much for the background to my appearance before you. | 7. Beratung im Dringlichkeitsverfahren |
Only when they start flapping their background in my face. | Nur wenn Sie mir lhre Herkunft unter die Nase reiben. |
Talk of marriage aside, we know almost nothing about your background. | Wir wissen eigentlich überhaupt nichts über lhre Vergangenheit. |
But my background I want to tell you story only briefly. | Aber meine Geschichte ich will Ihnen die Geschichte nur kurz erzählen. |
But my background I want to tell you story only briefly. | Aber meine Geschichte ich will Ihnen die Geschichte nur kurz erzählen. |
And the Bertoia chair in the background is my favorite chair. | Und der Bertoia Stuhl im Hintergrund ist mein Lieblingsstuhl. |
laugh . But, kind of from my perspective, you know, from this hardware background, the way we start off talking about, how are we gonna talk about what's going on and why. | Aber es war wirklich schwer, das in einem Klassenzimmer zu unterrichten. |
(e) Background shall mean Background Information and Background IPR | (g) Bestehende Elemente bestehende Kenntnisse und bestehende Schutzrechte. |
I miss being in touch with people of my background and training. | Ich vermisse den Kontakt mit Leuten meines Hintergrunds und mit meiner Ausbildung. |
If my background weren't already black, I would make that in black. | Wenn mein Hintergrund nicht schon schwarz wäre, würde ich |
I only did that to discourage you from enquiring into my background. | Ich tat es nur, damit Sie nicht in meinem Privatleben rumschnüffeln. |
However, there is nothing heroic or romantic about the background to my thoughts on piracy now, as I speak to you here, and there is quite definitely nothing to get excited about. | Der Hintergrund zu meinen Gedanken über Piraten jetzt, wo ich hier zu Ihnen spreche, hat allerdings nichts Verklärendes und regt ganz bestimmt nicht zum Schwärmen an. |
I did what people from my kind of background were supposed to do. | Ich tat, was Leute mit meinem Hintergrund tun sollten. |
My background is not exactly the conventional medical education that you might expect. | Ich habe nicht wirklich eine konventionelle medizinische Ausbildung genossen, wie Sie vielleicht erwarten würden. |
My entire background was so self evidently European that it never occurred to me to probe my thoughts. | Meine gesamte Umwelt war so selbstverständlich europäisch, dass es mir nie in den Sinn gekommen wäre, meine Empfindungen zu hinterfragen. |
But what's really, to me, frightening about the picture and about this billboard is the refinery in the background. | Aber was mich an diesem Bild und der Werbung wirklich beängstigt, ist die Raffinerie im Hintergrund. |
A brief word of background about the regulation in question is perhaps in order. | Vielleicht sind einige Worte zum Hintergrund der Verordnung angebracht. |
Background | Hintergrundfarbe der Auswahl |
BACKGROUND | HINTERGRUND |
) background. | Jahrhundert). |
Background | I. Hintergrund |
background | background |
Background | Graustufen |
Background... | Hintergrund... |
Background | Hintergrundeditorial content attribute |
Background | HintergrundRecipe title |
Background | Hintergrund |
Background | Hintergrundfarbe |
Background | Hintergrund |
Background | Gitternetzlinien |
Related searches : Background About - My Background - Background Knowledge About - Background Information About - About The Background - About Your Background - My Academic Background - With My Background - My Educational Background - My Professional Background - Given My Background - From My Background - My International Background - About My Family