Translation of "accelerate the process" to German language:
Dictionary English-German
Accelerate - translation : Accelerate the process - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So, we wanted to accelerate this process. | Also wollten wir den Prozess beschleunigen. |
This should, we think, accelerate the process of restructuring. | Der Präsident. Die Aussprache ist geschlossen. |
This is a process that is likely to accelerate. | Dieser Prozess wird sich wahrscheinlich noch beschleunigen. |
The priority is therefore to implement and accelerate the reform process. | 7.4.3 Der Reformprozess muss also umgesetzt und beschleunigt werden. |
This process could accelerate the implementation of reforms, thereby benefiting citizens. | Auf diese Weise würde die Durchführung von Reformen zum Nutzen der Bürger beschleunigt. |
7.4.3 The priority is therefore to implement and accelerate the reform process. | 7.4.3 Der Reformprozess muss also umgesetzt und beschleunigt werden. |
A plebiscite would on the other hand accelerate the process of unification. | Es folgen die Ziffern des Entschließungsantrags. |
But we can accelerate the process by strengthening regional cooperation and integration. | Aber wir können den Prozess beschleunigen, indem wir die Zusammenarbeit und Integration zwischen den Regionen stärken. |
A shift from deflation to low inflation would accelerate this process. | Eine Verschiebung von der Deflation zu einer niedrigen Inflation würde diesen Prozess beschleunigen. |
There are two things that can really accelerate this whole process. | Es gibt zwei Dinge, die diesen ganzen Prozess wirklich beschleunigen können. |
Is it really possible to accelerate the democratisation process using weapons and arms? | Ist es wirklich so, dass man mit Waffen und Munition den Demokratisierungsprozess schneller herbeiführen kann? |
The Commission has made its proposals and has applied pressure to accelerate the process. | Sie hat ihre Vorschläge un terbreitet und Druck ausgeübt, um das Verfahren zu beschleunigen. |
Power bleaching uses light to accelerate the process of bleaching in a dental office. | Aufklärungspflicht Das Bleaching erfordert gemäß BGB die Erfüllung der medizinischen Aufklärungspflicht. |
The improved economic environment offers a good opportunity to accelerate the process of fiscal consolidation . | Das günstigere konjunkturelle Umfeld bietet eine gute GelegenKasten 9 heit , den Prozess der Haushaltskonsolidierung zu beschleunigen . |
My priority areas are these to encourage reform and to accelerate the process of reform. | Meine Prioritäten lauten wie folgt die Förderung von Reformen und die Beschleunigung des Reformprozesses. |
Today, the Bullmann report once again proposes to accelerate this process with the Barcelona Council in mind. | Heute schlägt der Bericht Bullmann vor, diesen Prozess mit Blick auf den Rat von Barcelona noch zu beschleunigen. |
Continue the necessary reforms to comply with WTO rules and obligations, in order to accelerate the WTO accession process. | Fortsetzung der erforderlichen Reformen zur Einhaltung von Regeln und Verpflichtungen der WTO, um den Beitrittsprozess zur WTO zu beschleunigen. |
Continue the necessary reforms to comply with WTO rules and obligations in order to accelerate the WTO accession process. | Fortsetzung der im Hinblick auf die Einhaltung der WTO Regeln und Verpflichtungen notwendigen Reformen, um den Prozess der Vorbereitung auf den WTO Beitritt zu beschleunigen. |
Mr President, I should like to finish by emphasizing that it is essential to accelerate the process of revising | Denken wir jedoch auch an die Zeugen Jehovas im Nazi Deutschland, die aufgrund ihrer Ablehnung, dem Einberufungsbefehl Folge zu |
Accelerate | Beschleunigen |
Accelerate | Beschleunigung |
Accelerate! | Gib Gas! |
It is in Europe s interest as much as it is in the interest of the region to accelerate the integration process. | Es liegt ebenso im Interesse Europas wie jenem der Region, den Integrationsprozess zu beschleunigen. |
The gaps are wide ning fast, and cybernetics, automation, telematic systems and the realities of economic productivity only accelerate the process. | Zu diesem Zeitpunkt wird sich das Parlament zu konkreten Maßnahmen äußern können, aber ich vermute, daß die Kommission, insbesondere Herr Cheysson, be reits heute bestimmte Tendenzen, bestimmte Orientierungen wird ansprechen können. |
The European economy is not performing very well at present and the Greek Presidency is correct to accelerate the Lisbon Process. | Die europäische Wirtschaft ist derzeit nicht sonderlich leistungsstark, und der griechische Ratsvorsitz tut recht daran, den Lissabonner Prozess zu beschleunigen. |
2.3 The Commission should consider special measures and sanctions to accelerate the process of effective Local Loop Unbundling LLU in Member States. | 2.3 Die Europäische Kommission sollte besondere Maßnahmen und Sanktionen in Erwägung ziehen, um eine wirksame Entbündelung der Teilnehmeranschlüsse in den Mitgliedstaaten voranzubringen. |
A negative feedback loop is one that tends to slow down a process, whereas the positive feedback loop tends to accelerate it. | Eine geschlossene Regelschleife mit dem Nutzer als Systemblock wird beim Verfahren User in the loop genutzt, um z. |
Player 1 Accelerate | Spieler 1 beschleunigen |
Player 2 Accelerate | Spieler 2 beschleunigen |
Was the aim not in fact to boost the developing countries' export earnings, encourage the process of industrialization and accelerate those countries' economic growth? | Natürlich fehlt es nicht an guten Absichten, das kann man auf keinen Fall sagen ging es nicht darum, die Exporteinnahmen der Ent wicklungsländer zu steigern, ihre Industrialisierung zu fördern und ihr Wirtschaftswachstum zu beschleunigen? nigen? |
Obligatory consultation with independent and informed people may be annoying, but it can avert misunderstandings and accelerate the painful process of correcting blunders. | Verpflichtende Rücksprachen mit unabhängigen und informierten Experten können lästig sein, aber man kann dadurch Missverständnisse vermeiden und den schmerzhaften Prozess, Fehlschläge zu korrigieren, beschleunigen. |
We are prepared to accelerate the process as far as possible and we are interested in reducing the cost to companies to a minimum. | Wir sind bereit, ihn, soweit möglich, zu beschleunigen, und haben Interesse daran, die Belastung der Unternehmen auf ein Minimum zu reduzieren. |
The consistent and principled engagement of the European Parliament with China will accelerate this process of change that is already taken place in China. | Das konsequente, prinzipienfeste Engagement des Europäischen Parlaments gegenüber China wird diesen Prozess des Wandels beschleunigen, der sich schon jetzt in China vollzieht. |
The policy will only accelerate inflation. | Die politische Maßnahme wird die Inflation nur beschleunigen. |
We must work flat out to develop a plan to complement what has already been done at national level and to accelerate the process. | von Frau Bonino, Herrn Coppieters, Frau Dekker, Frau Macciocchi und Herrn Pannella (Dok. 1 766 79). |
Consequently, the EU Council intends to promote projects to accelerate the process of developing a society that is able to seize electronic and interactive opportunities. | Aus diesem Grunde beabsichtigt der Rat der Europäischen Union, Vorhaben zur Entwicklung einer Gesellschaft voranzutreiben, die die von der Elektronik und der Interaktivität gebotenen Chancen ergreifen kann. |
If we wanted to accelerate that process, we could do things like have our best economists and policymakers play Jeopardy! against Watson. | Wollten wir diesen Prozess beschleunigen, könnten wir beispielsweise unsere besten Ökonomen und Politiker |
While we must be vigilant in preventing extremist groups from derailing the process, the best way to do so is to accelerate transformation at the top. | Wir müssen wachsam sein, dass extremistische Gruppen, diesen Prozess nicht zum Scheitern bringen und die beste Möglichkeit, das zu erreichen, ist, die Transformation an der Spitze zu beschleunigen. |
(f) To accelerate the process of the investigation into the suspicious deaths and killings of intellectuals and political activists and to bring the alleged perpetrators to justice | f) den Prozess der Untersuchung verdächtiger Todesfälle und der Tötung von Intellektuellen und politischen Aktivisten zu beschleunigen und die mutmaßlichen Täter vor Gericht zu bringen |
Nevertheless, I have no doubt that we can accelerate the simplification process, not least as a result of the work in which the Commission itself is involved. | Ich bin aber fest davon überzeugt, dass wir den Vereinfachungsprozess beschleunigen können, wozu die Kommission einen nicht unbedeutenden Beitrag leisten wird. |
The energy needed to accelerate a ship. | Energieverbrauch beim Beschleunigen. |
Sarkozy promised to accelerate harmonizing. | Sarkozy versprach, den Pakt zu beschleunigen. |
Accelerate enterprise restructuring and privatisation | Beschleunigung der Unternehmensumstrukturierungen und privatisierungen |
Drying Hair dryers speed the drying process of hair by blowing air, which is usually heated, over the wet hair shaft to accelerate the rate of water evaporation. | Gegen Ende der 1930er Jahre kämmte man oft die Locken der Deckhaare hoch und frisierte seitlich die schulterlangen Haare zurück, dabei fielen die Locken lose in den Nacken. |
2.16 An emerging railway market in other parts of the world will accelerate the globalisation process and might affect the technological base and long term employment in Europe. | 2.16 Ein aufkommender Schienenverkehrsmarkt in anderen Teilen der Welt wird den Globalisie rungsprozess beschleunigen und könnte die Technologiebasis und die Langzeitbeschäftigung in Europa antasten. |
Related searches : Accelerate A Process - Accelerate This Process - Accelerate The Ability - Accelerate The Procedure - Accelerate The Speed - Accelerate The Development - Accelerate The Pace - Accelerate The Delivery - Accelerate The Project - Accelerate The Move - Accelerate Sales - Accelerate Innovation - Accelerate Business