Translation of "accept and acknowledge" to German language:
Dictionary English-German
Accept - translation : Accept and acknowledge - translation : Acknowledge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And what will Allah gain by punishing you, if you acknowledge the truth and accept faith? | Was wird Allah aus eurer Bestrafung machen, wenn ihr dankbar seid und glaubt? |
And what will Allah gain by punishing you, if you acknowledge the truth and accept faith? | Warum sollte Allah euch strafen, wenn ihr dankbar und gläubig seid? |
And what will Allah gain by punishing you, if you acknowledge the truth and accept faith? | Warum sollte Gott euch peinigen, wenn ihr dankbar und gläubig seid? |
And what will Allah gain by punishing you, if you acknowledge the truth and accept faith? | Was hat ALLAH an eurer Peinigung, wenn ihr euch dankbar erweist und den Iman verinnerlicht habt?! |
And only after that crisis, I had the opportunity to then feel, and accept, and acknowledge, this is my master. | Und erst nach dieser Krise, hatte ich die Möglichkeit, zu fühlen und zu akzeptieren und anzuerkennen Dies ist mein Meister. |
2. Both sides must acknowledge the political, parliamentary and socio economic differences and mutually accept them in a particular way | 2. Man muss auf beiden Seiten die politisch parlamentarischen und sozialökonomischen Unterschiede erkennen und sie in bestimmter Weise gegenseitig akzeptieren |
However, we were then forced to acknowledge a number of incidents which we were and are unable to accept. | Dann mußten wir jedoch einige Ereignisse zur Kenntnis nehmen, die für uns nicht akzeptabel waren und sind. |
A second response is to acknowledge the distributional implications, but to accept them as the price of efficiency and openness. | Eine zweite Antwort besteht darin, die Verteilungsauswirkungen anzuerkennen, aber sie als Preis von Wirtschaftlichkeit und Offenheit zu akzeptieren. |
We acknowledge that and consequently accept that on certain questions we could not push through our plans as a Parliament. | Ich hoffe, daß sich das Parlament möglichst bald damit befassen kann, daß ihr der Rat gebührend Rechnung trägt und daraus die entsprechenden Schlußfolgerungen zieht. |
I also accept and acknowledge that a number of initiatives to update EU legislation in the field of GMOs are necessary. | Ich akzeptiere und anerkenne auch, daß zur Aktualisierung der EU Rechtsvorschriften im Bereich der GVO eine Reihe von Initiativen erforderlich ist. |
They are aware of the favours of Allah, and yet refuse to acknowledge them. Most of them are determined not to accept the Truth. | Sie kennen Allahs Gnade, und sie leugnen sie doch und die meisten von ihnen sind ungläubig. |
is required and acknowledge that there is a need for something to be done, they are usually prepared to accept provisions along those lines. | im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volks gesundheit und Verbraucherschutz über den Vor schlag der Kommission an den Rat (Dok. |
Acknowledge | Bestätigen |
Acknowledge! | Signal bestätigen, jawohl. |
I was very pleased today to hear Professor Kostunica officially acknowledge as crimes his predecessor' s actions against the Albanians and accept responsibility for these. | Ich bin sehr froh, dass ich heute hören konnte, dass Professor Kostunica offiziell die Verbrechen seines Vorgängers an den Albanern als solche anerkannt hat und die Verantwortung dafür übernimmt. |
Although today I accept and acknowledge that I was not elected for my Irishness, I thank you nonetheless that I can also celebrate that fact and that nationality. | Obgleich ich anerkenne, dass ich heute nicht in meiner Eigenschaft als Ire gewählt wurde, danke ich Ihnen dennoch, dass ich mich auch dieser Tatsache und dieser Nationalität erfreuen darf. |
Acknowledge, and clear away the gig. | Signal bestätigen und meine Gig klarmachen. |
Well, acknowledge them. | Erkennt sie an! |
We must acknowledge and actively support this. | Das ist anzuerkennen und muss aktiv unterstützt werden. |
And I also want to acknowledge this. | Und auch ich möchte Ihnen diese Anerkennung aussprechen. |
I acknowledge that willingly. | Durch neun ge teilt ist der Betrag sehr viel geringer, als durch eins geteilt. |
I acknowledge my mistake. | Ich gestehe meinen Fehler ein. |
We all acknowledge that. | Wir alle stimmen dem zu. |
We need to acknowledge ... | Wir müssen erkennen ... |
I acknowledge her efforts. | Ihre Bemühungen sind zu würdigen. |
Let us acknowledge that. | Das sollten wir anerkennen. |
We must acknowledge this. | Das muss uns klar sein. |
The Italian and Spanish authorities acknowledge as much. | Dies geben die Regierungen Italiens und Spaniens auch zu. |
You should acknowledge your failure. | Du solltest deinen Misserfolg anerkennen. |
The musicians acknowledge the applause. | Die Musiker danken für den Applaus. |
Now we acknowledge our sins. | So bekennen wir unsere Sünden. |
I never acknowledge it whatsoever. | Und die weißen Kinder ließen das zu. |
We have to acknowledge this. | Diese Tatsache müssen wir zur Kenntnis nehmen. |
We cannot acknowledge these results. | Wir können uns nicht hinter diese Ergebnisse stellen. |
Even top communists appear to acknowledge and embrace change. | Selbst hochrangige Kommunisten scheinen die Veränderungen anzuerkennen. |
We acknowledge that we are both victims and perpetrators. | Wir anerkennen, dass wir sowohl Opfer als auch Täter sind. |
There are many who acknowledge this and want to change. | Viele Einwanderer erkennen das und möchten sich ändern. |
You're to bring the attention back and simply to acknowledge. | Bring die Aufmerksamkeit wieder zurück und bestätige einfach. |
We understand that they accept and that you accept. | Wir gehen davon aus, daß diese Kollegen und daß Sie den Bericht Curry billigen. |
I do not acknowledge that possibility. | Diese Möglichkeit anerkenne ich nicht. |
who acknowledge the Day of Judgment, | sowie denjenigen, die den Tag des Din für wahrhaftig halten, |
Israeli officials tacitly acknowledge the risk. | Die israelischen Regierungsbeamten bestätigen das Risiko stillschweigend. |
(Lagarde herself seems to acknowledge this.) | (Das scheint auch Lagarde selbst anzuerkennen.) |
We acknowledge receipt of your letter. | Wir bestätigen den Empfang Ihres Briefes. |
who acknowledge the Day of Judgment, | und die, die an den Tag des Gerichts glauben |
Related searches : Acknowledge And Accept - Acknowledge And Affirm - Acknowledge And Consent - Acknowledge And Approve - Acknowledge And Reward - Acknowledge And Confirm - Understand And Acknowledge - Acknowledge And Understand - Recognize And Acknowledge - Acknowledge And Agree - Read And Acknowledge - Acknowledge And Adhere - Check And Accept