Translation of "accomplish goals" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Did he accomplish his goals? | Hat er seine Ziele erreicht? |
One must also think in terms of powerto accomplish goals. | Man muss Macht auch als Macht begreifen,umZiele zu erreichen. |
AAA publishers, make sure you're helping them to accomplish their goals. | AAA Publisher, ihr müsst sicher gehen dass ihr ihnen helft ihr Ziel zu verwirklichen. |
On many transnational issues, empowering others can help to accomplish one s own goals. | In vielen transnationalen Fragen lassen sich die eigenen Ziele besser erreichen, wenn man andere stärkt. |
Rules involving targets for cyclically adjusted deficits can accomplish both of these goals. | Regeln, die Ziele für zyklisch angepasste Defizite umfassen, können beide Ziele erreichen. |
Various shapes focus on one or another of these goals, and seldom accomplish all. | Vergleichsweise selten werden diese Kunststoffrohre in Muffen aus Aluminium oder auch Kunststoff geklebt. |
It should help the world accomplish the ambitious agenda endorsed by the 2005 World Summit, the Millennium Development Goals and other internationally agreed development goals. | Die Vereinen Nationen sollen der Welt helfen, die ehrgeizige Agenda des Weltgipfels 2005 und die Millenniums Entwicklungsziele sowie die anderen international vereinbarten Entwicklungsziele zu verwirklichen. |
Cities with a strong ethos can also accomplish political goals that are difficult to achieve at the national level. | Städten mit prägendem Charakter ist es auch möglich, politische Ziele erreichen, die auf nationaler Ebene schwieriger anzustreben sind. |
6.9 The implementation of newly defined goals can be a very heavy burden to accomplish desirable achievements in due time. | 6.9 Die Umsetzung neu festgelegter Ziele und die fristgerechte Verwirklichung wünschenswerter Ergebnisse können zu einer sehr großen Belastung werden. |
The policies goals would be carried out by the technical specialists that form the coordinating hierarchy of the firm, who would establish plans or directives for the work community to accomplish these goals. | Nach dem Ende der NS Diktatur konnte die SPD sich regenerieren und griff nun auf sozialistische Ziele zurück, die das Wiedererstarken des Faschismus durch energische Eingriffe in den Monopolkapitalismus verhindern sollten. |
Years later, engineer R. Buckminster Fuller described the phenomenon as being able to accomplish 'more with less', in that the energy, manpower and resources needed to accomplish particular goals was actually decreasing while the accomplishments themselves were accelerating. | Jahre später beschrieb der Ingenieur R.Buckminster Fuller, dass das Phänomen dazu in der Lage sei, mehr mit weniger zu erreichen, insofern, dass sich die benötigte Menge an Energie, Personal und Ressourcen tatsächlich verringerte, um bestimmte Ziele zu erreichen. während die Leistungen selbst zunahmen. |
Presidents futures their ability to win re election, to accomplish other policy goals, and to leave a respectable legacy hinge on the economy s strength. | Die Zukunft der Präsidenten ihre Chancen wiedergewählt zu werden, andere politische Ziele zu erreichen und respektables Vermächtnis zu hinterlassen ist von der Stärke der Ökonomie abhängig. |
As Palestine's largest donor and Israel's biggest trading partner, we should surely be able to do something more to accomplish our own European goals. | Als wichtigster Geldgeber Palästinas und größter Handelspartner Israels muss es uns doch möglich sein, ein wenig mehr zur Verwirklichung unserer eigenen europäischen Ziele zu unternehmen. |
What'll this accomplish? | Was bringt das? |
What'll this accomplish? | Was soll das bringen? |
Force cannot accomplish everything. | Nicht alles ist mit Gewalt zu erreichen. |
How did you accomplish this? | Wie hast du das geschafft? |
How did Tom accomplish that? | Wie hat Tom das geschafft? |
God will accomplish His purpose. | Allah wird gewiß (die Durchführung) seine(r) Angelegenheit erreichen. |
God will accomplish His purpose. | Gott erzielt sein Anliegen. |
God will accomplish His purpose. | Gewiß, ALLAH wird Seiner Anweisung zur Geltung verhelfen. |
Ethanol subsidies, such as those paid to American corn farmers, do not accomplish policymakers avowed environmental goals, but do divert grain and thus help drive up world food prices. | Zuschüsse für Ethanol, wie sie beispielsweise an amerikanische Maisbauern gezahlt werden, tragen nicht zum Erreichen der politischen Umweltvorgaben bei, sondern verknappen das Getreide und führen so weltweit zu höheren Lebensmittelpreisen. |
Open ended liquidity injections accomplish neither. | Endlose Liquiditätsspritzen erreichen weder das Eine noch das Andere. |
Indeed, Allah will accomplish His purpose. | Gewiß, ALLAH wird Seiner Anweisung zur Geltung verhelfen. |
He never seemed to accomplish anything. | Er schien nie irgendetwas zu erreichen. |
We have a mission to accomplish. | Wir haben eine Mission auszuführen. |
What did you hope to accomplish? | Was hofftest du zu erreichen? |
What did you hope to accomplish? | Was hofftet ihr zu erreichen? |
What did you hope to accomplish? | Was hofften Sie zu erreichen? |
What were you hoping to accomplish? | Was hofftest du zu erreichen? |
What were you hoping to accomplish? | Was hofftet ihr zu erreichen? |
What were you hoping to accomplish? | Was hofften Sie zu erreichen? |
Verily, Allah will accomplish his purpose. | Allah wird gewiß (die Durchführung) seine(r) Angelegenheit erreichen. |
Indeed, Allah will accomplish His purpose. | Allah wird gewiß (die Durchführung) seine(r) Angelegenheit erreichen. |
Verily, Allah will accomplish his purpose. | Gott erzielt sein Anliegen. |
Indeed, Allah will accomplish His purpose. | Gott erzielt sein Anliegen. |
Verily, Allah will accomplish his purpose. | Gewiß, ALLAH wird Seiner Anweisung zur Geltung verhelfen. |
What are you hoping to accomplish? | Was möchten sie damit erreichen? |
Long enough to accomplish my business. | Bis ich meine Geschäfte erledigt habe. |
Watanabesan managed to accomplish so much. | Watanabe hat seinen Job trotz Magenkrebs durchgezogen. |
To date, emphasis has been placed on the process itself, although from a policy perspective the Office needs to determine what its human resources management and recruitment goals are and what actions should be taken to accomplish those goals in line with departmental business plans. | Bisher wurde das Schwergewicht auf den Prozess selbst gelegt, obwohl das Amt, von einer Grundsatzperspektive her betrachtet, vielmehr festlegen sollte, wie seine Personalmanagement und Rekrutierungsziele aussehen, und dann Maßnahmen im Einklang mit den Arbeitsplänen der Hauptabteilung zur Erreichung dieser Ziele ergreifen sollte. |
By supporting the teaching of foreign languages and financing student exchanges, they can help people in the region accomplish their own goals as spelled out in the Arab Human Development Report . | Durch Unterstützung des Fremdsprachenerwerbs und die Finanzierung des Schüler und Studentenaustausches können sie den Menschen in der Region helfen, ihre eigenen, im Arabischen Bericht über die menschliche Entwicklung beschriebenen Ziele zu erreichen. |
She made efforts to accomplish the purpose. | Sie unternahm Anstrengungen, um ihr Ziel zu erreichen. |
How do you intend to accomplish this? | Wie soll das realisiert werden? |
But can a single individual accomplish that? | Kann das ein einzelner Mensch schaffen? |
Related searches : Accomplish Your Goals - Accomplish With - Accomplish Work - Accomplish For - Accomplish Assignment - Accomplish Studies - Accomplish Project - Accomplish Through - Accomplish Challenge - Accomplish Internship - Will Accomplish - Accomplish Results