Translation of "account for risk" to German language:
Dictionary English-German
Account - translation : Account for risk - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bleeding risk should be taken into account when considering the risk benefit for individual patients. | Bei der Nutzen Risiko Abwägung sollte das individuelle Blutungsrisiko berücksichtigt werden. |
14 Bleeding risk should be taken into account when considering the risk benefit for individual patients. | Bei der Nutzen Risiko Abwägung sollte das individuelle Blutungsrisiko berücksichtigt werden. |
Nevertheless, the failure of models to account for increased STI risk due to risk compensation likely inflates estimates of averted HIV infections. | Dennoch hat das Versagen der Modelle, das erhöhte Risiko für Geschlechtskrankheiten durch Risiko Kompensation zu berücksichtigen, wahrscheinlich eine erhöhte Schätzung der vermiedenen HIV Infektionen zur Folge. |
adapted to take account of new or changed risk and | an die Entwicklung der Gefahrenmomente und an die Entstehung neuer Gefahren angepasst sein und |
adapted to take account of new or changed risk, and | an die Entwicklung der Gefahrenmomente und an die Entstehung neuer Gefahren angepasst sein und |
The risk of soft tissue calcification should be taken into account. | Das Risiko einer Verkalkung der Weichteile ist zu berücksichtigen. |
I wouldn't like you to take a risk on my account. | Geh meinetwegen kein Risiko ein. |
The revised OPLAN shall take into account the comprehensive risk assessment. | Für den überarbeiteten OPLAN wird der umfassenden Risikobewertung Rechnung getragen. |
CONOPS and OPLAN shall take into account the comprehensive risk assessment. | Bei der Erstellung von CONOPS und OPLAN wird der umfassenden Risikobewertung Rechnung getragen. |
Ratings that pretend to take into account systemic risk might prove as dangerous as ratings that ignore such risk. | Ratings, die vorgeben, systemische Risiken zu berücksichtigen, könnten sich als ebenso gefährlich erweisen, wie Ratings, die solche Risiken außer Acht lassen. |
This should be taken into account, e. g. in case patients at increased risk for tumour bleeds are considered for therapy. | Dies sollte zum Beispiel vor beabsichtigter Behandlung von Patienten mit erhöhtem Risiko von Tumorblutungen in Betracht gezogen werden. |
As no data generated from use in pigeons was provided for the environmental risk assessment it was not possible to conclude on the risk for the environment taking into account the higher dose for pigeons. | Da für die Umweltverträglichkeitsprüfung keine Daten über die Anwendung bei Tauben vorgelegt wurden, war es nicht möglich, angesichts der höheren Dosis für Tauben endgültige Schlüsse über das Risiko für die Umwelt zu ziehen. |
However, one should also take into account the increased risk of such actions. | Allerdings sollte auch dem höheren Risiko dieser Aktionen Rechnung getragen werden. |
It does not take into account the total number of people at risk. | Die Gesamtzahl der potenziell gefährdeten Personen bleibt dabei außer Betracht. |
The CONOPS and the OPLAN shall take into account the comprehensive risk assessment. | Das CONOPS und der OPLAN tragen der umfassenden Risikobeurteilung Rechnung. |
Scope to invest in risk capital must be possible under strict conditions, taking into account the risk profile of the funds. | Es muss möglich sein, unter ganz bestimmten Voraussetzungen und unter Berücksichtigung des Risikoprofils der Fonds in Wagniskapital zu investieren. |
(c) the frequency of the risk evaluation for pensions taking into account the requirements in paragraph 1 of Article 29. | (c) die Periodizität der rentenbezogenen Risikobewertungen gemäß den Anforderungen in Artikel 29 Absatz 1. |
Industrial goods and services account for the remaining 90 , but there is a risk of the 10 jeopardizing the 90 . | Es ist ein altes Projekt, das in finanzielle Schwierigkeiten geraten ist. |
He would, however, insist on an appropriate return for the new capital injection that took account of the risk profile. | Aber er würde auf einer angemessenen Rendite aus der neuen Kapitalzuführung unter Berücksichtigung des Risikoprofils bestehen. |
( f ) the conclusion or the amendment of mortgages or other loans at their own risk and for their own account , or by them at the risk and for the account of others and ( g ) their dealings in relation to retirement plans , including the ECB 's retirement plans . | e ) Auszügen für die vorgenannten Konten , f ) der Aufnahme oder Änderung von hypothe karisch gesicherten Krediten oder sonstigen Krediten auf eigenes Risiko und eigene Rech nung oder auf das Risiko und die Rechnung Dritter , und g ) ihrer Geschäfte in Bezug auf Pensionspläne , einschließlich des Pensionsplans der EZB . |
Under these rules , all ECB staff and Board members are prohibited from taking direct or indirect advantage of inside information when conducting private financial activities at their own risk and for their own account or at the risk and for the account of a third party . | Der Verhaltenskodex der Europäischen Zentralbank 3 dient den Beschäftigten der EZB und den Mitgliedern des Direktoriums als Richtschnur und Maßstab für ihr berufliches Verhalten und legt ihnen nahe , bei der Ausübung ihrer Tätigkeit einen hohen Standard an Berufsethik zu wahren . |
The choice of start dose should take into account the individual patient s cholesterol level and future cardiovascular risk as well as the potential risk for adverse reactions (see below). | Bei der Wahl der Anfangsdosis sollten sowohl der individuelle Cholesterinspiegel und ein zukünftiges Herzkreislaufrisiko, als auch das potentielle Nebenwirkungsrisiko berücksichtigt werden (siehe unten). |
Synonyms for diversifiable risk are idiosyncratic risk, unsystematic risk, and security specific risk. | Die so gewonnene Vermögensstruktur hat insgesamt ein geringeres Risiko als die jeweiligen Einzelpapiere. |
Synonyms for non diversifiable risk are systematic risk, beta risk and market risk. | Als Risiko gilt die Varianz bzw. |
risk free return risk premium for the high risk investment | Risikolose Rendite Risikoprämie der risikobehafteten Investition |
This should be taken into account, e. g. in case patients at increased risk of tumour bleeds are considered for therapy. | Dies sollte zum Beispiel vor beabsichtigter Behandlung von Patienten mit erhöhtem Risiko von Tumorblutungen in Betracht gezogen werden. |
The decision to use Mycamine should take into account a potential risk for the development of liver tumours (see section 4.4). | Die Entscheidung, Mycamine anzuwenden, sollte in Betracht ziehen, dass ein Risiko zur Lebertumor bildung besteht (siehe Abschnitt 4.4). |
But this graph is after taking into account all of these known risk factors. | Aber diese Grafik berücksichtigt alle diese bereits bekannten Risikofaktoren. |
The other great risk is that of social dumping on account of self handling. | Daneben besteht noch die zweite große Gefahr des sozialen Dumpings durch die Selbstabfertigung. |
Maintaining this role calls for balanced and appro priately risk adjusted leverage limits applicable to AIFs that take their full risk profile into account while not excessively hindering their investment flexibility . | Die Beibehaltung dieser Rolle erfordert ausgewogene und angemessen an die Risiken angepasste Obergrenzen der für AIF geltenden Hebelfinanzierung , die deren vollständiges Risikoprofil berücksichtigen und dabei ihre Anlageflexibilität nicht übermäßig erschweren . |
These address a number of areas, including the complementary risk assessments for surfactants that fail the ultimate biodegradability tests, so that a tiered approach can take into account exposure and risk. | Darin geht es um eine Reihe von Gebieten, unter anderen um die ergänzenden Risikobewertungen bei Tensiden, die die Prüfverfahren zur biologischen Endabbaubarkeit nicht bestanden haben, so dass Exposition und Risiko mittels eines gestuften Verfahrens berücksichtigt werden können. |
should take into account the results of the risk evaluation set out in the section Risk assessment of parts 1 to 11 of the Annex for each of the substances mentioned. | sollten die Ergebnisse der Risikobewertungen, die im Abschnitt Risikobewertung der Teile 1 bis 11 des Anhangs für jeden der genannten Stoffe angegeben sind, berücksichtigen. |
other ways to determine a risk weight in line with the actual risk of the position , not taking into account such credit protection . | Wenn es andere Wege gibt , das Risikogewicht dem tatsächlichen Risiko der Position entsprechend zu bestimmen , ohne dabei eine solche Besicherung zu berücksichtigen , sollte dies nicht zum Abzug der Verbriefung vom Eigenkapital führen . |
In summary, taking into account the limited evidence of efficacy and the risk of serious skin reactions, the risk benefit balance remains negative. | Zusammenfassend bleibt das Nutzen Risiko Verhältnis unter Berücksichtigung der nur beschränkt belegten Wirksamkeit und des Risikos schwerwiegender Hautreaktionen ungünstig. |
Even the Commission recognises the risk of tobacco production being abandoned in mountainous areas, which account for 30 of tobacco growing regions. | Auch die Kommission erkennt das Risiko einer Einstellung des Tabakanbaus in Berggebieten, die 30 der tabakanbauenden Gebiete ausmachen. |
favourable results of a risk assessment, taking into account the criteria in Article 3(2) | positive Ergebnisse einer Risikobewertung unter Berücksichtigung der in Artikel 3 Absatz 2 genannten Kriterien |
The results of which shall be taken into account in the risk benefit balance during the assessment of the application for a renewal | Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen hat innerhalb der vorgegebenen Zeit die Studien abzuschließen, deren Ergebnisse beim Antrag auf Renewal die Grundlage zur Bewertung des Nutzen Risiko Verhältnisses bilden |
The results of which shall be taken into account in the risk benefit balance during the assessment of the application for a renewal. | Dessen Ergebnisse sollen bei dem Nutzen Risiko Abgleich während der Bewertung der Zulassungsverlängerung berücksichtigt werden. |
The results of which shall be taken into account in the risk benefit balance during the assessment of the application for a renewal. | Der Inhaber der Zulassung hat innerhalb der vorgegebenen Zeit folgende Studienprogramme abzuschließen, deren Ergebnisse die Grundlage für den Bewertungsbericht zum Nutzen Risiko Verhältnis bei einer Zulassungsverlängerung bilden. |
The results of which shall be taken into account in the risk benefit balance during the assessment of the application for a renewal. | Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen hat innerhalb der vorgegebenen Zeit das folgende Studienprogramm abzuschließen, dessen Ergebnisse die Grundlage für den jährlichen Bewertungsbericht zum Nutzen Risiko Verhältnis bilden. |
In the case of selection on the basis of a risk analysis the Member States shall take account of appropriate risk factors, and in particular | Im Fall der Auswahl anhand einer Risikoanalyse berücksichtigen die Mitgliedstaaten geeignete Risikokriterien, und hier insbesondere |
The members of the Governing Council shall not use confidential information to which they have access for the purpose of carrying out private financial transactions , whether directly or indirectly via third parties or whether conducted at their own risk and for their own account , or at the risk and for the account of a third party . | Die Mitglieder des EZB Rates verwenden ihnen zugängliche vertrauliche Informationen nicht für private Finanzgeschäfte , unabhängig davon ob diese unmittelbar oder mittelbar über Dritte , ob diese auf eigenes Risiko und eigene Rechnung oder auf das Risiko und die Rechnung Dritter durchgeführt werden . |
4.3 . The members of the Governing Council shall not use confidential information to which they have access for the purpose of carrying out private financial transactions , whether directly or indirectly via third parties or whether conducted at their own risk and for their own account , or at the risk and for the account of a third party . | 4.3 Die Mitglieder des EZB Rates verwenden ihnen zugängliche vertrauliche Informationen nicht für private Finanzgeschäfte , unabhängig davon ob diese unmittelbar oder mittelbar über Dritte , ob diese auf eigenes Risiko und eigene Rechnung oder auf das Risiko und die Rechnung Dritter durchgeführt werden . |
trading of securities on their own account, through the acquisition and sale of those securities for the account and risk of the intermediary for the exclusive purpose of benefiting from the margin between the acquisition and selling price, | Wertpapierhandel für eigene Rechnung durch den Erwerb und die Veräußerung von Wertpapieren für Rechnung und Risiko des Intermediärs zum alleinigen Zweck des Erzielens einer Marge zwischen Erwerbs und Verkaufspreis, |
All such conditions must be taken into account when supporting pupils at risk of dropping out. | All diese Umstände sind bei der Unterstützung von Schülern zu berücksichtigen, bei denen das Risiko eines Schulabbruchs besteht. |
Related searches : Account Risk - Account For - Risk And Account - Account And Risk - Account At Risk - Risk For - Account For Budget - Account For Part - Account For Over - Account For Less - Account Manager For - Costs Account For - Create Account For - Does Account For