Translation of "achievement target" to German language:


  Dictionary English-German

Achievement - translation : Achievement target - translation : Target - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(z) To facilitate the achievement of the renewable energy target
(z) Die Verwirklichung des Ziels für erneuerbare Energien erleichtern
National targets should clearly contribute to the overall achievement of the EU target.
... Die nationalen Ziele müssen eindeutig zum Erreichen des übergeordneten EU Zieles beitragen.
In indicator of achievement (i), performance measures (target 2004 2005), replace 10 weeks with 8 weeks .
Unter Zielerreichungsindikatoren wird in Ziffer i), Leistungsmaßstäbe (Zielwert 2004 2005), die Angabe 10 Wochen durch 8 Wochen ersetzt.
In indicator of achievement (b) (ii), performance measures (target 2004 2005), replace 6 months with 4 months .
Unter Zielerreichungsindikatoren wird in Buchstabe b) ii), Leistungsmaßstäbe (Zielwert 2004 2005) die Angabe 6 Monate durch 4 Monate ersetzt.
The testing scheme to verify the achievement of the Community target is set out in the Annex.
Das Untersuchungsverfahren zur Feststellung der Verwirklichung des Gemeinschaftsziels ist im Anhang beschrieben.
Ljubljana looks set to achieve the four Maastricht criteria on target, reducing inflation, and that is a considerable achievement.
Ljubljana dürfte die vier Kriterien von Maastricht in der vorgesehen Zeit erfüllen, indem es z. B. die Inflationsrate senkt, was keine Kleinigkeit ist.
How does the Commission propose to contribute to the achievement of the WHO's target of conquering TB by the year 2000?
Wie wird die Kommission zu dem Vorhaben der WHO, die Tbc bis zur Jahrtausendwende auszurotten, beitragen?
Acquisition of entitlement to the bonus was based on a progressive scale of achievement of a target agreed at year s beginning, being a sales target to be met in the dealer s territory.
Diese berücksichtigte, inwieweit ein Händler in seinem Vertragsgebiet das Verkaufsziel erreicht hatte, das zu Beginn des Geschäftsjahres vereinbart worden war.
1.5 Many National Reform Programmes (NRPs) lack clarity as to how the poverty target will be achieved and make no connection between the measures in the NRPs and the achievement of the target.
1.5 Viele nationale Reformprogramme (NRP) bleiben zu vage in Bezug darauf, wie das Armuts ziel erreicht werden soll, außerdem wird keine Verbindung zwischen den Maßnahmen der NRP und dem Erreichen dieses Ziels aufgestellt.
4.2.4 Among the actions listed for the achievement of this target, Ensure adequate financing of Natura 2000 sites is described as a priority.
4.2.4 Bei den Maßnahmen zur Erreichung dieses Einzelziels wird die Sicherstellung einer angemessenen Finanzierung für Natura 2000 Gebiete als vordringlich beschrieben.
4.2.4 Among the actions listed for the achievement of this target, Ensure adequate financing of Natura 2000 sites is described as a priority.
4.2.4 Bei den Maßnahmen zur Erreichung dieses Einzelziels wird die Sicherstellung einer ange messenen Finanzierung für Natura 2000 Gebiete als vordringlich beschrieben.
4.4 Among the actions listed for the achievement of this target, Ensure adequate financing of Natura 2000 sites is described as a priority.
4.4 Bei den Maßnahmen zur Erreichung dieses Einzelziels wird die Sicherstellung einer ange messenen Finanzierung für Natura 2000 Gebiete als vordringlich beschrieben.
However, all options are based on the simultaneous achievement of both the 20 renewable target and the 20 reduction of greenhouse gas emissions.
Alle Optionen beruhen aber auf der Annahme, dass der 20 ige Anteil erneuerbarer Energien und die 20 ige Senkung der Treibhausgasemissionen gleichzeitig erreicht werden.
That's the achievement, I think. That's the real achievement.
Ich denke, das ist die bedeutende Leistung. Das ist die wirklich bedeutende Leistung.
At the meeting, particular emphasis was placed on the engagement of stakeholders for the implementation of the Convention and the achievement of the 2010 biodiversity target.
Auf der Tagung wurde besonderer Nachdruck auf die Einbeziehung von Interessenträgern in die Durchführung des Übereinkommens und die Erreichung der Biodiversitäts Zielvorgabe für 2010 gelegt.
In indicator of achievement (ii), performance measures (target 2004 2005), replace 80 per cent of benchmarks with 100 per cent of benchmarks within expected time frame .
Unter Zielerreichungsindikatoren wird in Ziffer ii), Leistungsmaßstäbe (Zielwert 2004 2005) die Angabe 80 Prozent der Richtwerte durch 100 Prozent der Richtwerte innerhalb des erwarteten Zeitrahmens ersetzt.
Under indicator of achievement (c) (i), performance measures (target 2004 2005), replace an average rating of fully satisfactory' with a 75 per cent rating fully satisfactory' .
Unter Zielerreichungsindikatoren wird in Buchstabe c) i) bei den Leistungsmaßstäben (Zielvorgabe 2004 2005) die Formulierung eine durchschnittliche Bewertung von 'vollauf zufriedenstellend' durch die Formulierung eine 75 prozentige Bewertung von 'vollauf zufriedenstellend' ersetzt.
There is strong political pressure to speed up the transition to digital broadcasting, given the ambitious public target to turn off analogue terrestrial transmissions in 2006, subject to achievement of an 85 household penetration target in local television markets.
Aufgrund des ehrgeizigen öffentlichen Ziels, die analogen terrestrischen Übertragungen im Jahr 2006 einzustellen, besteht großer politischer Druck, den Übergang zum digitalen Fernsehen zu beschleunigen, denn die Voraussetzung für den analogen Ausstieg ist, dass das digitale Fernsehen bis dahin eine Marktdurchdringung von 85 auf den lokalen Fernsehmärkten erreicht hat.
Alexievich s Achievement
Das von Swetlana Alexijewitsch vollbrachte Werk
Inflation target Inflation target
Inflationsziel Schwedische Krone
They also considered the imperative of mainstreaming biodiversity into other sectors, specifically food and agriculture and trade and development, for the achievement of the 2010 biodiversity target.
Sie erörterten ferner die zwingende Notwendigkeit, zur Erreichung der Biodiversitäts Zielvorgabe für 2010 den Erhalt der biologischen Vielfalt auch in anderen Sektoren, insbesondere den Sektoren Ernährung und Landwirtschaft sowie Handel und Entwicklung, zum Leitprinzip zu machen.
The Conference of the Parties re emphasized the critical role of outreach and communication, education and public awareness in supporting the achievement of the 2010 biodiversity target.
Die Konferenz der Vertragsparteien hob erneut hervor, dass Information und Kommunikation, Bildung und die Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Erreichung der Biodiversitäts Zielvorgabe für 2010 eine entscheidende Rolle spielen.
Under indicators of achievement (f) and (h), performance measures (target 2004 2005), replace average survey rating of fully satisfactory' with a 75 per cent rating fully satisfactory' .
Unter Zielerreichungsindikatoren wird in den Buchstaben f) und h) bei den Leistungsmaßstäben (Zielvorgabe 2004 2005) die Formulierung Umfrage ergibt eine durchschnittliche Bewertung von 'vollauf zufriedenstellend' durch die Formulierung zu 75 Prozent eine Bewertung von 'vollauf zufriedenstellend' ersetzt.
Other EU level measures, incorporating inter alia the results of the ongoing evaluation of the Port Reception Facilities Directive28, will also contribute to the achievement of the target.
Auch andere Maßnahmen auf EU Ebene, in die unter anderem die Ergebnisse der laufenden Bewertung der Richtlinie über Hafenauffangeinrichtungen28 einfließen, werden zur Erreichung des Ziels beitragen.
Australia's QELRC under the second commitment period of the Kyoto Protocol is consistent with the achievement of Australia's unconditional 2020 target of 5 per cent below 2000 levels.
I. Artikel 3 Absatz 8bis
Australia's QELRC under the second commitment period of the Kyoto Protocol is consistent with the achievement of Australia's unconditional 2020 target of 5 per cent below 2000 levels.
Die Union erstellt im Einklang mit dieser Vereinbarung, den Anforderungen des Protokolls von Kyoto, der in Doha beschlossenen Änderung und den in deren Rahmen erlassenen Beschlüssen einen Bericht zur Erleichterung der Berechnung der der Union zugeteilten Menge und einen Bericht zur Erleichterung der Berechnung der der Union, ihren Mitgliedstaaten und Island gemeinsam zugeteilten Menge.
Australia's QELRC under the second commitment period of the Kyoto Protocol is consistent with the achievement of Australia's unconditional 2020 target of 5 per cent below 2000 levels.
Die in Spalte 3 der Tabelle in Anlage B des Protokolls von Kyoto festgelegten quantifizierten Emissionsbegrenzungs und reduktionsverpflichtungen der Mitglieder belaufen sich auf 80 v.H. Die den Mitgliedern für den zweiten Verpflichtungszeitraum gemeinsam zugeteilte Menge wird gemäß Artikel 3 Absätze 7bis, 8 und 8bis des Protokolls von Kyoto bestimmt, und ihre Berechnung wird durch den gemäß Absatz 2 des Beschlusses 2 CMP.8 vorgelegten Bericht der Europäischen Union ermöglicht.
The Achievement Myth
Mythos Leistung
It s huge achievement.
Das ist ein großer Erfolg.
Measurements of achievement
Messgrößen für die Zielerreichung
Of impossible achievement.
Für herausragende Erfolge.
(achievement of objectives)
(Zielerreichung)
A great achievement.
Eine tolle Leistung.
Exchange rate target Exchange rate target
Wechselkursziel Wechselkursziel
Exchange rate target Exchange rate target
Dänische Krone Estland
Because of broad European skepticism about fracking, there is no gas miracle in the EU, while the abundance of heavily subsidized renewables has caused over achievement of the CO2 target.
Aufgrund der weit verbreiteten Skepsis gegenüber dem Fracking in Europa erlebte die EU auch kein Gaswunder, während das Übermaß an stark subventionierten erneuerbaren Energiequellen die Ursache für die nbsp Übererfüllung des nbsp CO2 Zieles war.
Because of broad European skepticism about fracking, there is no gas miracle in the EU, while the abundance of heavily subsidized renewables has caused over achievement of the CO2 target.
Aufgrund der weit verbreiteten Skepsis gegenüber dem Fracking in Europa erlebte die EU auch kein Gaswunder, während das Übermaß an stark subventionierten erneuerbaren Energiequellen die Ursache für die Übererfüllung des CO2 Zieles war.
Under indicator of achievement (a) (iv), performance measures (2000 2001, estimate 2002 2003 and target 2004 2005), replace 1 week with 1 week, observing the 6 week rule for documentation .
Unter Zielerreichungsindikatoren wird in Buchstabe a) iv), Leistungsmaßstäbe (2000 2001, Schätzung für 2002 2003 und Zielvorgabe für 2004 2005) die Angabe 1 Woche jeweils durch 1 Woche unter Einhaltung der Sechs Wochen Regel für Dokumente ersetzt.
(36) Although this Directive repeals Directive 2006 32 EC, Article 4 of Directive 2006 32 EC should continue to apply until the deadline for the achievement of the 9 target.
(36) Wenngleich die Richtlinie 2006 32 EG mit dieser Richtlinie aufgehoben wird, sollte Artikel 4 der Richtlinie 2006 32 EG bis zum Termin für das Erreichen des 9 Ziels weiter gelten.
What a remarkable achievement!
Was für eine bemerkenswerte Leistung!
It's a big achievement.
Das ist eine große Errungenschaft.
It is an achievement.
Man muss sie sich erarbeiten.
That's the real achievement.
Das ist die wirklich bedeutende Leistung.
Type of achievement output
Art der Outputs
A PATTERN OF ACHIEVEMENT
EINE BILANZ DES ERFOLGES

 

Related searches : Target Achievement - Target Achievement Rate - Ensure Target Achievement - Achievement Rate - Greatest Achievement - Student Achievement - Lifetime Achievement - Remarkable Achievement - Achievement Potential - Major Achievement - Achievement Gap - Achievement Goals - Sales Achievement