Translation of "adjusted as follows" to German language:
Dictionary English-German
Adjusted - translation : Adjusted as follows - translation : Follows - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The tyre pressure shall be adjusted as follows | Der Reifenluftdruck ist folgenden Werten anzupassen |
Adjusted ideal body weight (AIBW) is calculated as follows | Das adjustierte Idealgewicht (AIBW) wird wie folgt berechnet |
Then CLcr is adjusted for body surface area (BSA) as follows | Die Kreatinin Clearance wird wie folgt an die Körperoberfläche (KO) angepasst |
Then CLcr is adjusted for body surface area (BSA) as follows | 55 Die Kreatinin Clearance wird wie folgt an die Körperoberfläche (KO) angepasst |
The ibuprofen dose is adjusted to the body weight as follows | Die Ibuprofen Dosis wird wie folgt auf das Körpergewicht eingestellt |
Adjusted mean change of trough seated diastolic blood pressure (SeDBP) was as follows | Die adjustierten mittleren Änderungen des diastolischen Blutdrucks (DBD) im Sitzen zum Zeitpunkt des minimalen Blutspiegels betrugen 3,8 mmHg (niedrige Dosis), 3,2 mmHg (mittlere Dosis) und 5.6 mmHg (hohe Dosis). |
Adjusted mean change of trough seated diastolic blood pressure (SeDBP) was as follows | Die adjustierten mittleren Änderungen des diastolischen Blutdrucks (DBD) im Sitzen zum Zeitpunkt des minimalen Blutspiegels betrugen 3,8 mmHg (niedrige Dosis), 3,2 mmHg (mittlere Dosis) und 5,6 mmHg (hohe Dosis). |
Adjusted mean change of trough seated diastolic blood pressure (SeDBP) was as follows | Zwischen diesen Dosierungen war kein signifikanter Unterschied zu beobachten. |
The overall success rates in the MITT analysis results, adjusted by risk strata, were as follows | Die risikoadjustierten Gesamterfolgsraten der Ergebnisse der MITT Wirksamkeitsanalyse waren wie folgt |
In such cases the GM limiting curve should be adjusted. This adjustment can be done as follows | In diesem Fall ist die GM Beschränkungskurve wie folgt anzupassen |
The decision should now read as follows 'These figures are of an indicative nature only and may be adjusted in the annual budgetary procedure.' | Auch hier kann ich mich sehr kurz fassen, denn der Bericht von Herrn Fuchs und seine Ausführungen dazu haben das Problem klar umrissen. |
With effect from 1 January 2005, the kilometric allowance referred to in Article 8 of Annex VII to the Staff Regulations shall be adjusted as follows | Mit Wirkung vom 1. Januar 2005 wird die Kilometerpauschale gemäß Artikel 8 des Anhangs VII des Statuts wie folgt angepasst |
With effect from 1 January 2006, the kilometric allowance referred to in Article 8 of Annex VII to the Staff Regulations shall be adjusted as follows | Mit Wirkung vom 1. Januar 2006 wird die Kilometervergütung gemäß Artikel 8 des Anhangs VII des Statuts wie folgt angepasst |
Declare as follows | erklären Folgendes |
Dosage as follows | Die Dosierung beträgt dabei |
Dosage as follows | Die Dosierungen sind wie folgt |
Reword as follows | Dieser Absatz sollte folgenden Wortlaut erhalten |
Amend as follows | EU streichen. |
Amend as follows | Absatz wie folgt ändern |
Amend as follows | Abstimmungsergebnis |
Declare as follows | Durchführung |
AGREE AS FOLLOWS | ZUGANG ZU INFORMATIONEN |
Components, as follows | Bauteile wie folgt |
agree as follows | erzielen folgende Vereinbarung |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | BESCHLIESST |
It is as follows | Er lautet |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | HABEN FOLGENDE VEREINBARUNGEN GETROFFEN |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | Diese technischen Einzelheiten sind Teil der Durchführungsbestimmungen , die der EZB Rat verabschiedet BESCHLIESST |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | HAT FOLGENDEN BESCHLUSS GEFASST |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | in Erwägung nachstehender Gründe |
This is as follows | Dabei wurde Folgendes vereinbart |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | HABEN FOLGENDE VEREINBARUNG GETROFFEN |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | Einziger Artikel Die Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank in der geänderten Fassung vom 22 . |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | BESCHLIESST |
It proceeds as follows. | Abzählbare Punktmengen wie z. |
Have agreed as follows | haben Folgendes vereinbart |
Have agreed as follows | sind wie folgt übereingekommen |
Please use as follows | Bitte wie folgt anwenden |
Treat symptoms as follows | Die Symptome sollten wie folgt behandelt werden |
1) Amend as follows | 1) Hinzufügen |
2) Amend as follows | 2) Ändern |
Amend paragraph as follows | Absatz wie folg ändern |
Amend paragraph as follows | Absatz wie folgt ändern |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | Laufzeit von TEMPUS III |
Related searches : As Follows - As Adjusted - Assessed As Follows - Amend As Follows - Argues As Follows - Appears As Follows - Resolves As Follows - Agrees As Follows - Declare As Follows - Consists As Follows - Summarize As Follows - Reply As Follows - Undertake As Follows - Declared As Follows