Translation of "adore you" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
I adore you. | Liebst du mich? |
I adore you. | Ich bete dich an. |
I adore you Charlotte! | Kleine Charlotte, Dich liebe ich! |
I absolutely adore you. | Wie ich dich bewundere! |
I adore you. What? | Was? |
I adore you, Peter. | Ich bete dich an, Peter. |
You know, I adore you, Madame. | Sie wissen, ich verehre Sie, Madame. |
You know you still adore him. | Jeder hat mal einen Moralischen, aber das legt sich. |
I adore you, my love. | Ich bete dich an, Liebste! |
And I adore you, Ninotchka. | Und ich bewundere dich, Ninotschka. |
I adore you, but you look awful. | Du siehst furchtbar aus. |
Just the one that you adore | ÄRGER IM PARADIES Just the one that you adore |
Been learning to adore just you | Ich habe gelernt, nur dich anzubeten |
I just adore conversation, don't you? | Ich unterhalte mich so schrecklich gern. |
All I know is, I adore you. | Ich weiß nur, ich bete dich an. |
Should we adore whoever you ask us to? | Sollen wir vor irgend etwas in Anbetung niederfallen, nur weil du es uns befiehlst? |
Should we adore whoever you ask us to? | Sollen wir uns (einfach) vor dem niederwerfen, was du uns befiehlst? |
Should we adore whoever you ask us to? | Sollen wir uns (einfach) vor dem niederwerfen, was du uns befiehlst? |
Should we adore whoever you ask us to? | Sollen wir etwa Sudschud zu dem vollziehen, den du uns anweist?! |
Well baby, you are all that I adore | Nun Baby, du bist das einzige, was ich verehre. |
You know I adore Mary. I worship her. | Also, ich verehre Mary. |
Listen then, my dear Similar I adore you passionately. | Hört mich also, meine theure Similas ich bete Euch bis zum Wahnsinne an. |
This comes from my heart I'll always adore you | Aus tiefstem Herzen bewundere ich dich |
The woman you adore is quite close to you, isn't she? | Die Frau, die ihr verehrt, ist Euch doch recht nahe, oder nicht? |
They adore Tom. | Sie lieben Tom. |
Simply adore it. | Einfach göttlich. |
I adore them. | Sehr. |
I adore her. | Ich bete sie an. |
Women adore complications. | Frauen lieben Probleme. |
I adore dancing. | Ich liebe es, zu tanzen. |
Simply adore them. | Man kann sich da so gut amüsieren. |
Simply adore them. | Das wäre ja wunderbar! |
Would you think of somebody who you adore, who's no longer there? | Würden Sie bitte an jemanden denken, den Sie bewundern, der aber nicht mehr da ist? |
My dear friend, you adore paradoxes, that is your charm. | Ihre Vorliebe fürs Paradoxe macht Ihre Konversation so reizvoll. |
I adore pale women! | Blasse Frauen sind meine Schwärmerei! |
I adore linguistic diversity. | Ich liebe sprachliche Vielfalt. |
I adore the flute... | Ich liebe die Flöte. |
I adore them, darling. | Sie sind sehr schön. |
The one I adore. | Die Frau, die ich liebe. |
a I adore generals. | Ich bewundere Generäle. |
Well, I adore her too. | Ich bete sie auch an. |
I simply adore to travel. | Ich finde Reisen göttlich. |
Fine, because I adore freedom. | Gut. Ich liebe sie nämlich, die Freiheit. |
Oh, I should adore some. | Liebend gern. |
Oh, but I'd adore to. | Sehr gerne. |
Related searches : I Adore You - I Adore - Adore Her - Adore Them - Je Adore - I Adore Him - You - Spare You - Affect You - Rushing You - Be You - Congratulate You - You Look