Translation of "aegean civilisation" to German language:
Dictionary English-German
Aegean - translation : Aegean civilisation - translation : Civilisation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Aegean Numbers | Ägäische Zahlen |
Aegean Sea | Ägäisches Meergreece.kgm |
Aegean Islands | Ägäische Inseln |
Byzantine Civilisation . | Literatur Weblinks |
The American Government talks about saving civilisation a 200 year old civilisation or a 5000 year old civilisation? | Die amerikanische Regierung spricht von der Rettung der Zivilisation einer 200 Jahre alten Zivilisation oder einer 5 000 Jahre alten? |
22 Aegean Sea | 22 Ägäisches Meer |
Back to civilisation. | Zurück zur Zivilisation. |
Equivalent term Aegean Sea | gleichwertige Angabe Aegean Sea |
Here's where civilisation ends. | Hier endet jede Zivilisation. |
The real civilisation of the institutions is the civilisation of secularity, experimentation and discussion. | Die wahrhafte Kultur der Institutionen ist die der Weltlichkeit, des Experimentierens und des Meinungsaustauschs. |
Without civilisation, there is no progress, and without human rights, there is no civilisation. | Ohne Zivilisation sind Fortschritte undenkbar, und ohne Menschenrechte gibt es keine Zivilisation. |
Today, it is the Aegean. | Heute ist es die Ägäis. |
Adriatic, Ionian and Aegean seas | Adria, Ionisches und Ägäisches Meer |
Our Aegean islands and the Aegean civilization are synonymous with the civilization of Greece as a whole. | Ge statten Sie mir schließlich, dem Parlament zu versi chern, daß dies das letzte Mal war, daß ich in meinenAntworten ihm gegenüber so vage war. |
It may save a civilisation! | Sie könnten eine Zivilisation retten! |
Equivalent term Aegean Sea Aigaio Pelagos | gleichwertige Angabe Zakynthos |
Clothes are a blight on civilisation! | Kleider sind der Fluch der Zivilisation! |
American civilisation prior to Christopher Columbus. | Amerikanische Kunst der Zeit vor Kolumbus. |
05 03 02 52 (POSEI Aegean Islands) | 05 03 02 52 (POSEI Ägäische Inseln) |
Equivalent term Regional wine of Aegean Sea | Gleichwertige Angabe Regional wine of Aegean Sea |
Turkey is heir to a great civilisation. | Die Türkei ist Erbin einer großen Zivilisation. |
It is in the Aegean inland of Turkey. | Die Opfersitten erhielten sich bis in unsere Tage. |
Αιγαίο Πέλαγος Equivalent term Aegean Sea Aigaio Pelagos | Αιγαίο Πέλαγος Äquivalente Bezeichnung Aegean Sea Aigaio Pelagos |
Add. beef and sheep premiums in Aegean Islands | Zusätzliche Schaf und Ziegenprämie auf den Ägäischen Inseln |
We must bring civilisation back to the area. | Wir müssen die Zivilisation in diesem Gebiet wieder einführen. |
European civilisation has created diversity in all areas. | Die europäische Zivilisation hat Vielfalt in allen Bereichen hervorgebracht. |
The last shred of civilisation has left Congo. | Der letzte Hauch von Zivilisation ist aus dem Kongo entwichen. |
Some means to get us back to civilisation. | Um in die Zivilisation zurückzukehren. |
Hidden away like this, no contact with civilisation. | So versteckt, kein Kontakt mit der Zivilisation. |
Specific measures in favour of agriculture in Aegean islands | Sondermaßnahmen zugunsten der Landwirtschaft der ägäischen Inseln |
Central Greece and South Aegean are phasing in regions | Mittelgriechenland und die Südliche Ägäis sind Phasing in |
Aegean Sea Greece, international issue, Turkey development aid policy | DM38 internationale Verhandlungen, Rakete, UdSSR, Vereinigte Staaten T0949 SALT Abkommen T0833 |
Exiled to the Aegean island, Aï Stratis, 1958 1962. | 1958 vier Jahre auf die ägäische Insel Ai Stratis verbannt. |
That is precisely the civilisation which we have achieved here in Europe and that is the civilisation which we must hold on to. | In Europa haben wir heute diese Zivilisationsstufe erreicht, und an dieser Zivilisationsstufe müssen wir festhalten. |
Europe cannot continue to stand by and do nothing when weapons threaten to destroy the places which symbolise our civilisation, the Christian civilisation. | Europa kann nicht weiter ruhig bleiben, wenn die Waffen symbolträchtige Stätten unserer Zivilisation, d. h. der christlichen Zivilisation, zu zerstören drohen. |
Skopelos () is a Greek island in the western Aegean Sea. | Skopelos ( Felsenklippe ) ist eine griechische Insel der Nördlichen Sporaden. |
This fleet controlled the Eastern Mediterranean and the Aegean sea. | Die erste römische Flotte, welche zu Beginn des 1. |
cambrensis (R.H.Roberts) R.M.Bateman Denholm 2005 Dactylorhiza pythagorae (E. Aegean Is. | cambrensis (R.H.Roberts) R.M.Bateman Denholm Dactylorhiza purpurella var. |
Application to the outermost regions and the smaller Aegean islands | Anwendung auf die Regionen in äußerster Randlage und die kleineren Inseln des Ägäischen Meeres |
A few months ago, the Samina sank in the Aegean. | Vor einigen Monaten havarierte die Samina in der Ägäis. |
Culture is the becoming, Civilisation is the thing become. | Die Vollendung der Kultur ist jedoch gleichbedeutend mit deren Ende. |
12 13 April UNDCP Drugs and Civilisation Conference. Teheran. | April UNDCP Konfterenz Drogen und ZivilUation . Teheran. 19. 21. |
It is about a battle between civilisation and barbarism. | Es geht um den Kampf zwischen Zivilisation und Barbarei. |
These days we are thinking about defending our civilisation. | Dieser Tage denken wir über die Verteidigung unserer Zivilisation nach. |
Civilised? Yes. Perhaps what is called Civilisation is hypocrisy. | Vielleicht ist Zivilisation nur Heuchelei. |
Related searches : Aegean Culture - Minoan Civilisation - Cycladic Civilisation - Mycenaean Civilisation - Western Civilisation - Aegean Islands - Aegean Coast - Aegean Island - Aegean Sea - Aegean Blue - East Aegean