Translation of "affiliation" to German language:
Dictionary English-German
Affiliation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Genetic, ethnic affiliation, geographical ancestry. | Redensarten Eine Redensart besagt Kleider machen Leute . |
Number of MPs declaring membership or affiliation | Zahl der Abgeordneter , die erklärt haben, ordentliche oder angegliederte |
Political affiliation Kraft joined the NSDAP in 1933. | Partei Kraft war Mitglied der NSDAP. |
D.C. United Affiliation due to Erick Thohir ownership. | November 2013 übernahm der Indonesier Erick Thohir die Präsidentschaft von Massimo Moratti. |
(a) whether affiliation with the scheme is compulsory26 | (a) ob die Mitgliedschaft im System verpflichtend ist26, |
In 1988 he changed team affiliation to Borussia Dortmund. | Von 1988 bis 1993 spielte er für den Ligakonkurrenten Borussia Dortmund. |
17.6 had no religious affiliation or belonged to another faith direction. | 17,6 waren konfessionslos oder gehörten einer anderen Glaubensrichtung an. |
The general interpretation is, in fact, that ethnic affiliation embraces nationality. | Nach der allgemeinen Auslegung der ethnischen Zugehörigkeit schließt diese faktisch die Nationalität mit ein. |
It'll all come out... his background, his prospects... his church affiliation. | seine Herkunft, seine Zukunftschancen... seine Konfession. |
You want him to ask questions? Party affiliation? Social Security number? | Soll er vielleicht nach Parteizugehörigkeit oder Sozialversicherungsnummer fragen? |
Affiliation of the local unit to a group of enterprises (optional) | Zugehörigkeit der örtlichen Einheit zu einer Unternehmensgruppe (fakultativ) |
Many say that if national affiliation is pushed into the background too fast in favor of an unfamiliar, perhaps chimerical, concept of European affiliation, it might not end well. | Viele sind der Meinung, dass es nicht gut enden könnte, wenn man die nationalen Bindungen zu schnell in den Hintergrund drängt und gegen ein nicht vertrautes, vielleicht sogar schimärisches Konzept der europäischen Einigung eintauscht. |
Political affiliation Bahr has been a member of the SPD since 1956. | Politische Tätigkeit Egon Bahr ist seit 1956 Mitglied der SPD. |
Personal decisions, nutrition, income level, education, and religious affiliation all enter the mix. | Persönliche Entscheidungen, Ernährung, Einkommensniveau und Religionszugehörigkeit spielen allesamt eine Rolle. |
The remaining 10,802 inhabitants or 23.6 , have a different creed or religious affiliation. | 23,6 , die ein anderes Glaubensbekenntnis haben oder konfessionslos sind. |
Evangelical Christians make up 2.8 percent, whereas 5.6 percent have no religious affiliation. | Evangelisch sind 2,8 der Einwohner 5,6 sind ohne religiöses Bekenntnis. |
His political position on the basis of his religious affiliation, in other words. | Es ging um seine politische Positionierung im Zusammenhang mit seiner Religionszugehörigkeit. |
ECB Opinion on the terms and conditions of affiliation of Cypriot cooperative credit institutions | Stellungnahme der EZB zu den Bedingungen der Eingliederung von zyprischen genossenschaftlichen Kreditinstituten |
The following list shows all past Presidents together with their political affiliation and nationality | Folgende Übersicht zeigt alle bisherigen Präsidenten sowie deren Fraktionszugehörigkeit und Nationalität |
What happens in the Mediterranean depends on their affiliation to one or other side. | Von ihrer Zugehörigkeit zu der einen oder anderen Seite hängt es ab, was im Mittelmeer geschieht. |
Being part of Russia might have been attractive, but affiliation with a pariah semi state? | Teil Russlands zu sein wäre vielleicht attraktiv gewesen, aber die Zugehörigkeit zu einem geächteten Semi Staat? |
Baruch College banned the fraternity and the national fraternity revoked its affiliation with the local chapter. | Das Baruch College hat die Bruderschaft verboten, und die nationale Bruderschaft hat ihre Zugehörigkeit zu der Ortsgruppe widerrufen. |
There's no mention of their race, their party affiliation, or what they did for a living. | Dabei wird nicht erwähnt, welche Rasse sie waren, welcher Partei sie angehörten, oder was sie zum Lebensunterhalt trieben. |
He was also known for the practice of black magic in his affiliation with the occult. | Er war auch für seine Praktiken der schwarzen Magie und des Okkultismus bekannt. |
The affiliation of the pension scheme for the electricity and gas industries to the general schemes does not constitute an advantage insofar as such affiliation is an option open to any special pension scheme that wishes to do so and the financial arrangements, valuation methods and timetable for the affiliation are financially neutral for the transferee schemes and the State. | Die Anlehnung des Rentensystems der IEG Branche an die Systeme des bürgerlichen Rechts stellt keinen Vorteil dar, insofern als die Möglichkeit einer solchen Anlehnung jedem Rentensondersystem offen steht, das dies wünscht, und insofern als seine Finanz , Bewertungs und Zeitplanmodalitäten für die Aufnahmesysteme und für den Staat finanziell neutral sind. |
For many men, Islamist or not, the veil remains a sign of Islamic affiliation and traditional piety. | Für viele Männer, ob sie Islamisten sind oder nicht, bleibt der Schleier ein Zeichen für die Zugehörigkeit zum Islam und für traditionelle Frömmigkeit. |
This religious affiliation gave the Macoutes a kind of unearthly authority in the eyes of the public. | 1959 schuf er die Tontons Macoutes, denen er automatische Amnestie für die von ihnen begangenen Verbrechen einräumte. |
Those in power, concerned about alienating voters, increasingly sought to hide their affiliation with Putin s United Russia party. | Um sich nicht von den Wählern zu entfremden, versuchten die Machthaber immer mehr, ihre Zugehörigkeit zu Putins Partei des Vereinigten Russland zu verschleiern. |
Candidates in federal elections who are not affiliated with a party have two options independent or no affiliation. | Unabhängige Kandidaten haben die größte Bedeutung dort, wo Mehrheitswahlrecht herrscht oder die Bindung an Parteien nicht sehr ausgeprägt ist. |
The Upper and Lower Counties were also not always on good terms with each other regarding political affiliation. | Die zwei sponheimischen Linien Starkenburg und Kreuznach waren in der Folgezeit nicht immer miteinander verbunden bezüglich politischer Zusammenhänge. |
The Commission finds that such affiliation will not involve any State aid provided that this undertaking is fulfilled. | Die Kommission ist der Ansicht, dass die zur Debatte stehende Anlehnung kein Element staatlicher Beihilfe umfasst, sofern diese Verpflichtung eingehalten wird. |
The reference given in the first column is indicating the category and family affiliation of the listed person. | Die Angaben in der ersten Spalte betreffen die Kategorie und die Verwandtschaftsverhältnisse der aufgeführten Personen. |
And the Glasgow clubs, Celtic and Rangers, are still divided by religious affiliation, Celtic being Catholic and Rangers Protestant. | Und die beiden Glasgower Klubs, Celtic und Rangers, sind nach wie vor durch religiöse Zugehörigkeit voneinander abgegrenzt Celtic ist der katholische Klub, Rangers der protestantische. |
Campos Henriques was close to the conservative wing of the Regenerator Party, but was ultimately without formal party affiliation. | Campos Henriques stand politischer der Regenerationspartei, genauer gesagt, deren konservativen Flügel nahe, ohne jedoch parteipolitisch gebunden zu sein. |
The affiliation and name of individual contributors replying in a personal capacity will not be published unless specifically authorised. | Angaben zu Zugehörigkeit und Namen von Einzelpersonen, die in eigenem Namen an der Konsultation teilnehmen, werden nicht ohne ausdrückliche Genehmigung veröffentlicht. |
When asked in opinion polls, they show mild surprise that, all of a sudden, they should declare their European affiliation. | Werden sie dann bei Meinungsumfragen danach gefragt, zeigen sie sich leicht verwundert, wenn sie so auf einmal ihre Zugehörigkeit zu Europa erklären sollen. |
A further 18 of the population indicated they were of no religion while 8.4 did not specify any religious affiliation. | Weitere 18 gaben an, keiner Religion anzugehören, während sich 8,4 keiner bestimmten Religion zugehörig sahen. |
After a short affiliation with the Kingdom of Westphalia, Kirchworbis was part of the Prussian province of Saxony until 1945. | Nach kurzer Zugehörigkeit zum Königreich Westphalen war Kirchworbis bis 1945 Teil der preußischen Provinz Sachsen. |
On 20 February 1956, the FDP switched coalition affiliation to the SPD, ending the Arnold government in North Rhine Westphalia. | Februar 1956 wurde Arnold durch ein konstruktives Misstrauensvotum von SPD, FDP und Zentrum gestürzt. |
Some of the people I've met are escaping political repression due to their affiliation the the Kurdistan Workers Party, or PKK. | Einige der Leute, die ich traff, sind vor politischer Verfolgung geflohen. |
Affiliation to the Blaue Reiter , 1911 In January 1911 Alfred Kubin met Klee in Munich and encouraged him to illustrate Voltaire's Candide . | Anschluss an den Blauen Reiter 1911 Im Januar 1911 lernte Klee in München Alfred Kubin kennen, der ihn in dem Vorhaben bestärkte, Voltaires Candide zu illustrieren. |
Though it played a role in the founding of the BWA, the Southern Baptist Convention severed its affiliation with BWA in 2004. | Allgemeiner Überblick Die meisten nationalen Baptistenunionen gehören zum Weltbund der Baptisten (Baptist World Alliance BWA). |
Are we really going to ask the staff to tick a political affiliation box before they are appointed to a new job? | Haben wir wirklich die Absicht, die Bediensteten nach ihrer Parteizugehörigkeit zu fragen, bevor sie versetzt werden? |
However, despite the support of James Maxton, the Independent Labour Party leader, the Labour Party decided against the affiliation of the Communist Party. | In Greenock und Bethnal Green North East unterlagen die beiden KP Kandidaten unterstützt von der lokalen Labour Party nur sehr knapp. |
treat a locally established supplier less favourably than another locally established supplier on the basis of the degree of foreign affiliation or ownership | sieht die Beschaffungsstelle davon ab, die Teilnahme eines Anbieters an einer Ausschreibung an die Bedingung zu knüpfen, dass er von einer Beschaffungsstelle einer Vertragspartei bereits einen oder mehrere Aufträge erhalten hat, |
Related searches : University Affiliation - Social Affiliation - Industry Affiliation - Party Affiliation - Affiliation Agreement - Union Affiliation - Current Affiliation - Affiliation Contract - Business Affiliation - Organizational Affiliation - Corporate Affiliation - Brand Affiliation - Affiliation Motivation