Translation of "after having presented" to German language:
Dictionary English-German
After - translation : After having presented - translation : Presented - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Having regard to the proposal from the Commission presented after consulting the Staff Regulations Committee, | auf Vorschlag der Kommission nach Stellungnahme des Statutsbeirats5, |
Having regard to the proposal presented by the Commission after consulting the Staff Regulations Committee1, | auf Vorschlag der Kommission, vorgelegt nach Stellungnahme des Statutsbeirats1, |
Having regard to the proposal presented by the Commission after consulting the Staff Regulations Committee, | gestützt auf den Vorschlag der Kommission, den diese nach Befassung des Statutsbeirats vorgelegt hat, |
Having regard to the proposal from the Commission2, presented after consulting the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers, | auf Vorschlag der Kommission2, vorgelegt nach Anhörung der Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer, |
Having regard to the proposal from the Commission5, presented after consulting the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers, | auf Vorschlag der Kommission5, vorgelegt nach Anhörung der Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer, |
Having regard to the proposal from the Commission25, presented after consultation of the Advisory Committee for Safety and Health at Work, | auf Vorschlag der Kommission25, vorgelegt nach Anhörung des Beratenden Ausschusses für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz, |
I would like to reassure Mr Caborn in regard to the amendments we presented after having approved his motion for a resolution. | Daher sucht der Caborn Bericht ganz verständlich nach internationalen Übereinkünften zur Ergänzung der europäischen. |
Having regard to the Commission proposal presented after consultation with the social partners and the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers, | auf Vorschlag der Kommission, vorgelegt nach Anhörung der Sozialpartner und der Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer, |
Having regard to the proposal from the Commission 1 , presented after consultation with the Advisory Committee on Safety, Hygiene and Health Protection at Work, | auf Vorschlag der Kommission 1 , vorgelegt nach Anhörung des Beratenden Ausschusses für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, |
Having regard to the proposal from the Commission presented after consultation with the social partners and the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers 1 , | auf Vorschlag der Kommission, vorgelegt nach Anhörung der Sozialpartner und der Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer 1 , |
Madam President, I think that it is true to say that this is the first time that the Commission has presented its proposals for specific programmes so quickly after having presented the proposal for a Framework Programme. | Ich glaube, somit sagen zu können, Frau Präsidentin, dass die Kommission ihre Vorschläge zu den spezifischen Programmen erstmals unverzüglich nach Vorlage des Vorschlags zum Rahmenprogramm vorlegt. |
Having regard to the request presented by 213 Members of the European Parliament, | unter Hinweis auf den von 213 Mitgliedern des Europäischen Parlaments eingereichten Antrag, |
I'll go out after having dinner. | Ich gehe nach dem Abendessen raus. |
After having turned to carious bones? | Wie? Selbst wenn wir verwestes Gebein geworden sind? |
After having turned to carious bones? | Wenn wir zu verrotteten Knochen geworden sind? |
After having turned to carious bones? | Auch wenn wir zu morschen Knochen geworden sind? |
After having turned to carious bones? | auch dann nachdem wir modernde Knochen wurden? |
After having consulted the Advisory Committee, | nach Konsultationen im Beratenden Ausschuss, |
After having consulted the Advisory Committee, | nach Anhörung des beratenden Ausschusses, |
Having regard to the draft Regulation presented by the Commission on 2 April 2004, | nach Kenntnisnahme von dem Verordnungsentwurf der Kommission vom 2. April 2004, |
1.1 (to be presented after discussion in the study group) | 1.1 (Dieser Abschnitt wird nach der Aussprache in der ersten Sitzung der Studiengruppe vor gelegt.) |
After having sent your images by email... | Nachdem Sie Ihre Bilder per E Mail versendet haben... |
We're having everyone up after the performance. | Nach der Vorstellung feiern wir hier mit allen. |
After filming was completed, the coat was presented to Mrs. Baum. | Nach der Premiere gab es teilweise durchwachsene bis schlechte Kritiken. |
After a short time he presented them with a roasted calf | Er verweilte nicht lange, da brachte er ein gebratenes Kalb herbei. |
After a short time he presented them with a roasted calf | Es dauerte nicht lange, da brachte er ein geschmortes Kalb herbei. |
(to be presented after the first meeting of the study group) | (Dieser Abschnitt wird nach der 1. |
(to be presented after the first meeting of the study group). | (werden nach der ersten Sitzung der Studiengruppe eingefügt). |
I felt tired after having worked for hours. | Ich fühlte mich erschöpft, nachdem ich stundenlang gearbeitet hatte. |
After having chased the enemy, nothing else matters. | Nachdem jagte den Feind, zählt nichts anderes. |
Now, after almost 80 years of having sound, | Heute, nachdem seit fast 80 Jahren Ton haben, dachte ich mir, dass es an der Zeit sei, dass wir einen Weg finden, |
Obtained after having reached the age of majority. | ANHANG I |
Obtained after having reached the age of majority. | Wurde der Abschluss oder die Qualifikation nicht im Gebiet der Vertragspartei erworben, in der die Dienstleistung erbracht wird, kann diese Vertragspartei prüfen, ob er sie dem in ihrem Gebiet erforderlichen Hochschulabschluss entspricht. |
In it is claimed that in 1147 the bishop of Speyer presented the Peterskirche (church of St. Peter) to Maulbronn Abbey, after having purchased it from a local nobleman named Beringer. | Darin wird beurkundet, dass der Bischof von Speyer im Jahr 1147 die Peterskirche von Löchgau an das Kloster Maulbronn verschenkt habe, nachdem er sie zuvor von einem in Löchgau ansässigen Adligen namens Beringer gekauft haben soll. |
Having regard to the proposal submitted by the Commission after having consulted the Advisory Committee, | auf Vorschlag der Kommission nach Konsultationen im Beratenden Ausschuß, |
Having regard to the proposal submitted by the Commission after having consulted the Advisory Committee, | auf Vorschlag der Kommission nach Anhörung des beratenden Ausschusses, |
After having submitted to her thanks, Madam Bovary left. | Nachdem Frau Bovary die Dankesbeteuerungen der Frau über sich hatte ergehen lassen, verabschiedete sie sich. |
How terrible is the defamation after having true faith. | Erbärmlich ist der Fisq Name nach dem Iman. |
I always brush my teeth after having eaten sweets. | Nach dem Verzehr von Süßigkeiten putze ich mir immer die Zähne. |
The others were released, often after having been tortured. | Die übrigen Beschuldigten wurden, oft nach Folterung, entlassen. |
How terrible is the defamation after having true faith. | Wie schlimm ist die Bezeichnung Frevel nach (der Bezeichnung) Glaube ! |
How terrible is the defamation after having true faith. | Welch schlimmer Name, der des Frevels, nach der Annahme des Glaubens! |
Side effects before or after having a liver transplant | Nebenwirkungen vor und nach einer Lebertransplantation |
This is why, after having decided that the pro | Das sieht der Durchschnittsbürger, und dann versteht er nicht, wie es möglich ist, daß wir so viel darüber re den. |
After all, I'm the reason they're having it, right? | Wegen mir findet es ja statt. |
Related searches : Having Presented - After Having - Presented As Having - After Having Viewed - After Having Informed - After Having Started - After Having Solved - After Having Breakfast - After Having Watched - After Having Run - Right After Having - After Having Undergone - After Having Clarified - After Having Children