Translation of "aims to prevent" to German language:


  Dictionary English-German

Aims - translation : Aims to prevent - translation : Prevent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Paragraph 5 aims to prevent fraudulent evasion of Community law.
Absatz 5 bezieht sich auf die Umgehung des Gemeinschaftsrechts.
That is why good monetary policy aims to prevent bubbles from arising.
Deshalb zielt eine gute Geldpolitik darauf ab, das Entstehen von Blasen zu verhindern.
This means that the report aims to prevent unwanted pregnancies and therefore also abortions.
Das heißt, der Bericht will ungewollte Schwangerschaften ebenso verhindern wie Abbrüche.
3.20 With regard to commodity derivatives MiFID II aims to prevent unbridled speculation as an end in itself.
3.20 In Bezug auf Warenderivate ist das Ziel von MiFID II, die zügellose Spekulation zum Selbst zweck zu unterbinden.
The instrument aims to quickly prevent assets and evidence being hidden from the authorities investigating the crime.
Damit soll schnell eingegriffen und verhindert werden können, dass den Ermittlungsbehörden Vermögen und Beweismaterial vorenthalten wird.
The MARPOL Convention aims to prevent pollution from ships but legislation is clearly necessary to ensure the convention is enforced.
Mit dem MARPOL Übereinkommen soll die Meeresverschmutzung durch Schiffe verhindert werden, aber zur Durchsetzung dieses Übereinkommens sind entsprechende Rechtsvorschriften erforderlich.
The Protocol aims, by applying international rules to trade in living GMOs, to prevent effects detrimental to biodiversity and to human health.
Das Protokoll hat zum Ziel, durch internationale Regelungen beim Handel mit lebenden GVO die nachteiligen Auswirkungen auf die biologische Vielfalt und auf die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
By fueling Japanese insecurity, US policy risks bringing about the very outcome a return to militarism that it aims to prevent.
Indem die US Politik in Japan zunehmend für Verunsicherung sorgt, riskiert sie genau das Ergebnis zu erreichen eine erneute Hinwendung zum Militarismus , das sie zu verhindern sucht.
Obama has pledged to revitalize the 1970 Nuclear Non Proliferation Treaty (NPT), which aims to prevent the spread of nuclear weapons.
Obama hat versprochen, den Atomwaffensperrvertrag von 1970 wiederzubeleben, der darauf abzielt, die Verbreitung von Kernwaffen zu verhindern.
An approach which only aims to prevent potential distortions of competition and fails to include environmental, social or regional aspects is unacceptable.
Ein Herangehen, das ausschließlich mögliche Wettbewerbsverzerrung vermeiden soll und nicht umweltpolitische, soziale und regionale Aspekte aufgreift, ist nicht akzeptabel.
The directive' s objective is commendable. It aims to prevent and reduce the negative effects of waste incineration and co incineration.
Das Ziel der Richtlinie ist lobenswert, denn es geht um die Vermeidung und die Eindämmung der negativen Auswirkungen der Verbrennung und der Mitverbrennung von Abfällen.
Ceplene IL 2 is an immunotherapy which aims to induce immune mediated destruction of residual myeloid leukaemic cells and thereby to prevent relapse of leukaemia.
Ceplene IL 2 ist eine Immuntherapie, die das Ziel hat, die immunvermittelte Zerstörung restlicher myeloischer Leukämiezellen zu induzieren und dadurch ein Rezidiv der Leukämie zu verhindern.
2.3 This proposal aims to establish a framework for action to prevent, minimise and mitigate the adverse impacts of IAS on biodiversity and ecosystem services.
2.3 Ziel des Vorschlags ist die Schaffung eines Rahmens für Maßnahmen zur Prävention, Minimierung und Abschwächung der negativen Folgen, die invasive gebietsfremde Arten für Biodiversität und Ökosystemdienstleistungen haben können.
The measure, imposed by the European Union, aims to increase pedestrian safety however, how they work can also help prevent many rear end collisions.
Die von der europäischen Union beschlossene Maβnahme hat zum Ziel, den Schutz der Fuβgänger zu verbessern, allerdings können diese Bremssysteme aufgrund ihrer Arbeitsweise auch dabei helfen, viele Auffahrunfälle zu verhindern.
It aims to prevent falls from heights by setting minimum requirements for the use of the relevant work equipment such as ladders and scaffolding.
Ziel ist es, mit Hilfe von Mindestvorschriften für die Benutzung bestimmter Arbeitsmittel wie Leitern und Gerüste, Abstürze verhindern.
9.3 The EU has developed the so called FLEGT procedure10 which aims to prevent the sale on EU markets of illegally felled timber and derived products.
9.3 In der EU wurde das sog. FLEGT Verfahren10 erarbeitet, um zu verhindern, dass illegal geschlagenes Holz und daraus hergestellte Produkte auf den europäischen Markt gelangen.
9.3 The EU has developed the so called FLEGT procedure4 which aims to prevent the sale on EU markets of illegally felled timber and derived products.
9.3 In der EU wurde das sog. FLEGT Verfahren4 erarbeitet, um zu verhindern, dass illegal geschlagenes Holz und daraus hergestellte Produkte auf den europäischen Markt gelangen.
9.3 The EU has developed the so called FLEGT procedure9 which aims to prevent the sale on EU markets of illegally felled timber and derived products.
9.3 In der EU wurde das sog. FLEGT Verfahren9 erarbeitet, um zu verhindern, dass illegal geschlagenes Holz und daraus hergestellte Produkte auf den europäischen Markt gelangen.
The programme aims to
The programme aims to
His aims are clear to offer a real opportunity for the host of Chechen refugees to return home and to prevent Chechen youth from joining the ranks of the 'partisans' .
Seine Ziele sind eindeutig, nämlich der Schar tschetschenischer Flüchtlinge wirklich die Rückkehr in ihre Heimat zu ermöglichen und zu verhindern, dass tschetschenische Jugendliche die Reihen der Partisanen auffüllen.
1.1 This document aims to
1.1 Ziel des vorliegenden Dokuments ist es,
1.2 This document aims to
1.2 Ziel des vorliegenden Dokuments ist es,
2.2.1 The regulation aims to
2.2.1 Die Verordnung hebt auf folgende Ziele ab
3.1 This opinion aims to
3.1 Ziel dieser Stellungahme ist es,
3.3 The proposal aims to
3.3 Der Vorschlag zielt darauf ab
The programme aims also to
Das Programm zielt außerdem darauf ab,
The chosen approach aims to
Ziel des gewählten Ansatzes ist es,
Ireland's On My Own Two Feet programme for post primary schools aims to prevent substance abuse and promote healthy living. Schools pilot ing the programme were compared with matched controls.
Im Zusammenhang mit dem Programm Gesunde Schulen , das das niederländische Institut für geistige Hygiene und Sucht für die Sekundarstufe konzipierte, wurde eine Evaluation der Situation vor und nach dem Programm durchgeführt, bei der ein Vergleich mit einer Kontrollgruppe stattfand.
Those have been established to prevent crime, to prevent misuse.
Das muss man auch immer wieder sagen. Anders als Sie denken. Also nicht Internetminister explizit nicht.
The newspaper aims to mirror Balochistan.
Die Zeitung will ein Spiegel von Belutschistan sein.
What this book aims to be
Was dieses Benutzerhandbuch sein soll
2.1 Broadly, the programme aims to
2.1 Im Mittelpunkt des Programms stehen
3.1 This Commission proposal aims to
3.1 Der Kommissionsvorschlag zielt darauf ab
This objective s overall aims are to
Allgemeine Ziele
The basic aims should be to
Dänemark Bundesrepublik
This debate aims to underline this.
In der heutigen Aussprache soll das unterstrichen werden.
In so doing it also aims to prevent individual parts of the life cycle from being addressed in a way that just results in the environmental burden being shifted to another part.
Auf diese Weise soll vermieden werden, dass die isolierte Betrachtung einzelner Abschnitte des Lebenszyklus dazu führt, dass Umweltbelastungen in andere Abschnitte verschoben werden.
1.2 Aims
1.2 Ziele
3.2 Aims
3.2 Ziele
(a) Aims
a) Ziele
a) Aims
a) Ziele
It also aims to establish simplified procedures.
Ich möchte ganz kurz auf die drei Haupt aspekte der gegenwärtigen Situation eingehen.
I subscribe to those objectives and aims.
Ich stimme diesen Zielen und Absichten zu.
My amendment aims to make this reality.
Mein Änderungsvorschlag zielt auf die Wiederherstellung dieser Realität ab.
The directive aims to do just that.
Genau darauf zielt die Richtlinie ab.

 

Related searches : To Prevent - Aims To Capture - Aims To Gain - Aims To Reach - Aims To Reveal - Aims To Identify - Aims To Benefit - Aims To Build - Aims To Resolve - Aims To And - Aims To Collect - Aims To Respond - Strategy Aims To