Translation of "allusion" to German language:
Dictionary English-German
Allusion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An allusion sunset. | Eine Anspielung auf den Sonnenuntergang. |
He understood the allusion. | Er verstand aus dem bloßen Anfange des Satzes, was sie meinte. |
The Eastern allusion bit me again. | Diese orientalische Anspielung ärgerte mich wieder |
See also Allusion Intertextuality Pastiche References | Dabei versicherte der Vasall dem Lehnsherren, dessen Mann (franz. |
And in all this there never was any allusion to the child. | Bei allen diesen Vorbereitungen war von ihrem Kinde niemals die Rede. |
Fortunately the guest of honor did not pick up on the allusion. | Glücklicherweise hat der Ehrengast die Anspielung nicht mitbekommen. |
The campaign was spearheaded by 1BlackMalaysia movement (an allusion to Najib s 1Malaysia slogan) | Die Bewegung 1BlackMalaysia (eine Anspielung auf Razaks 1Malaysia Slogan) bildet die Speerspitze der Kampagne |
There is an allusion to it in the letter of Pliny the Younger. | Ihren Ursprung hat die Matutin in Nachtwachen der frühen Christen. |
This looks like a thinly veiled allusion to the power struggles of contemporary Europe. | Dies nimmt sich wie eine kaum verschleierte Anspielung auf die Machtkämpfe im heutigen Europa aus. |
I must point out that this was a literary allusion which I made on Belgian television. | Im übrigen stellen wir mit Besorgnis fest, wie schonend die Junta in der Türkei im Bericht von Herrn Tindemans erwähnt wird. |
One of them is labelled with the name Smikra , probably a humorous allusion to the young painter Smikros. | Eine der Frauen ist mit dem Namen Smikra gekennzeichnet vermutlich eine humorvolle Anspielung auf den jungen Maler Smikros. |
A Reddit user named htat_guy suggested a solution with an allusion to characters from the cartoon show South Park | Ein Reddit Nutzer namens htat_guy schlug eine Lösung vor, die auf Charaktere der Cartoon Serie South Park verwies |
The general cultural developments are sometimes termed post modernism, which involves the replacement of reason by intuition, feeling, and allusion. | Die allgemeinen kulturellen Entwicklungen werden manchmal als Postmodernismus bezeichnet, wobei Vernunft durch Intuition, Gefühl und Andeutung ersetzt wird. |
The French government' s statements make no reference or allusion to progress via a European convention towards a European constitution. | Wenn ich diese Erklärungen richtig verstanden habe zumindest wurden sie so interpretiert , dann sprechen sie eine ganz andere Sprache. |
I felt a burning glow mount to my face for bitter and agitating recollections were awakened by the allusion to marriage. | Ich fühlte, wie eine dunkle Glut mein Gesicht überzog denn durch die Anspielung auf eine Heirat waren bittere und aufreizende Erinnerungen wieder in mir wach geworden. |
Indeed, he has never made the slightest allusion to the idea of including the West Bank and Jerusalem in such negotiations. | Tatsächlich hat er nicht den geringsten Hinweis dafür gegeben, dass das Westjordanland und Jerusalem Gegenstand dieser Verhandlungen sein werden. |
Slackware 3.1, released in July 1996, shipped with Linux kernel 2.0.0 and was called Slackware 96 in allusion to Windows 95. | Die im Juli 1996 veröffentlichte Version 3.1 wird auch Slackware 96 genannt (als Anspielung auf Windows 95) und enthält den Linux Kernel in Version 2.0. |
'She is so pitiful, poor thing, so pitiful, and you don't feel that every allusion to what has caused it hurts her. | Sie ist in einem so bedauernswerten Zustande, das arme Kind , sagte die Fürstin aber du merkst gar nicht, daß ihr jede Anspielung auf die Ursache ihres Kummers schmerzlich ist. |
The other went on talking agriculture, cattle, pasturage, filling out with banal phrases all the gaps where an allusion might slip in. | Rudolf sprach unausgesetzt von landwirtschaftlichen Dingen, vom Vieh, vom Düngen und dergleichen. |
Holy Wednesday, sometimes called Spy Wednesday in allusion to the betrayal of Jesus by Judas Iscariot, is the Wednesday immediately preceding Easter. | Nach der Lehre der orthodoxen Kirche war der Mittwoch der Tag, an dem Judas Ischariot den Jesus Christus verkaufte. |
The President is not authorised to reply to the allusion as to whether or not there are Members from the South present. | Der Präsident ist nicht befugt, sich zu der Anspielung auf die Anwesenheit von Abgeordneten aus Südeuropa zu äußern. |
Firstly, and this is unbelievable, it does not say a single word about nations, except for a vague allusion to national histories. | Erstens wird darin so unglaublich dies erscheinen mag kein Wort zu den Nationen gesagt, abgesehen von einem vagen Verweis auf die nationale Geschichte. |
) Ekeberg wrote This metal I call tantalum ... partly in allusion to its incapacity, when immersed in acid, to absorb any and be saturated. | Diesen Namen wählte Ekeberg, um auf das Unvermögen, auch bei großer Menge an Säure nichts von dieser aufnehmen zu können, anzuspielen. |
Firstly, just an allusion to the significance of the democratic deficit and the need, finally, fully to democratise the institutions of the Union. | Erstens fordern wir lediglich einen Hinweis auf das Ausmaß das Demokratiedefizits und das Erfordernis einer umfassenden Demokratisierung der europäischen Organe und Einrichtungen. |
St. Cyprian sees in the hours of Terce, Sext and None, which come after a lapse of three hours, an allusion to the Trinity. | nona hora neunte Stunde) ist eine der drei kleinen Horen (Terz, Sext, Non) im Stundengebet der katholischen Kirche. |
The PARTEI school The PARTEI runs a school in Schwerin, which by allusion to the official SED schools is simply known as the PARTEI school . | Jugendorganisation HintnerJugend Die Hintnerjugend (Eigenschreibweise HintnerJugend ) ist die Jugendorganisation der PARTEI. |
Still, despite all the changes, when foreign commentators nowadays want to spice up a China piece with a literary allusion, Orwell remains the seasoning of choice. | Trotz all der Veränderungen jedoch Wenn ausländische Kommentatoren heute ihre Berichterstattung mit einer literarischen Anspielung würzen wollen, ist Orwell noch immer erste Wahl. |
From the EESC s point of view, there should be an allusion to the rotation of the chairmanship between the different interest groups practised by all the agencies. | Aus Sicht des EWSA fehlt der Hinweis auf das in allen Agenturen praktizierte Rotationsprinzip des Vorsitzes zwischen den Interessengruppen. |
This is supported by the strong allusion to Hispania on an aureus he struck, which featured the design of Hispania reclining with a rabbit to her side. | Dies wird unterstützt durch einen starken Hinweis auf Spanien auf einem Aureus, den er schlagen ließ, geformt in der Gestalt Hispanias, sich seitlich an ein Kaninchen anlehnend. |
The latin name means dance of death ., it's an allusion to the Danse Macabre, and a motto of the band is He who dances does not die. | Ein Motto der Band ist Wer tanzt, stirbt nicht. Bandgeschichte Die Band wurde 2000 gegründet. |
On the other hand, by my allusion to earlier experiences I have already pointed out that we in Europe by no means make wine from grapes alone. | Es geht um die Hinzufügung eines neues Absatzes 5e) in die Mitteilung der Kommission, und, wie gesagt, ich würde gerne gleich die Reaktion Herrn Richards ver nehmen. |
It tarried, however days and weeks passed I had regained my normal state of health, but no new allusion was made to the subject over which I brooded. | Tage und Wochen vergingen mein Gesundheitszustand war wieder ein normaler, aber ich vernahm keine Anspielung mehr auf den Gegenstand, über welchen ich brütete. |
Some honourable Members might have the impression there has already been an allusion to this effect that the subject of weights and dimensions has not been adequately studied. | Der Präsident. Herr Markozanis, Sie stellen somit eigentlich mündliche Änderungsanträge zu diesem Bericht. |
Mr President, I want simply to draw attention to Simone de Beauvoir's remark that 'woman is not born, but made', an allusion to women as the social sex. | Herr Präsident! Ich möchte nur an die Worte Simone de Beauvoirs erinnern, die sagte 'Man kommt nicht als Frau zur Welt, man wird es', eine Anspielung auf das soziale Geschlecht. |
She saw in it a contemptuous allusion to her own knowledge and she invented and uttered a phrase in retaliation which should revenge the pain he had caused her. | Sie hatte darin eine geringschätzige Hindeutung auf ihre eigene Tätigkeit erblickt. Und sie hatte eine Erwiderung gesucht und ausgesprochen, die ihm eine Strafe für den Schmerz sein sollte, den er ihr zugefügt hatte. |
In these amendments an allusion is also made to the positive role of the EC Commission, and those others who have also contributed to the work are gratefully acknowledged. | In den Änderungsanträgen wird ja auch auf eine positive Rolle der EG Kommission hingewiesen und die Arbeit der Mitarbeiter dankenswerterweise anerkannt. |
I think she is quite right to incorporate in these reports an allusion to the dis graceful lack of meetings of the Council of Ministers on the common fishing policy. | Ich meine nämlich, sie erwähnt in diesen Berichten völlig zu Recht die Tatsache, daß die Sitzungen, auf denen sich der Ministerrat mit Fischereifragen beschäftigt, in viel zu großen Zeitabständen stattfinden. |
This is regrettable and it is equally regrettable that an attempt to balance the report by making allusion to the earlier dates of the problems of the island was rejected. | Aber eine Tatsache bleibt eine Tatsache Die zypriotische Bevölkerung empfindet die türkische Armee nicht als fremde Streitmacht. |
I feared or should I say, hoped? the allusion to me would make Mr. Rochester glance my way and I involuntarily shrank farther into the shade but he never turned his eyes. | Ich fürchtete, oder soll ich sagen, ich hoffte, daß die Erwähnung meiner Person Mr. Rochesters Blicke nach jener Richtung lenken würden, wo ich saß, und unwillkürlich zog ich mich tiefer in den Schatten zurück, aber er wandte sich nicht um. |
The name of the city, Saint James of the Knights, makes allusion to the Hidalgos de la Isabela, a group of knights who had come from La Isabela city to stay in Santiago. | Im selben Jahr ließen sich 30 spanische Edelleute (Caballeros) des St. James Ordens aus dem nahe gelegenen La Isabela in Jacagua nieder. |
You said, Mr Gundelach, in response to an allusion to the participation of Parlia ment and the committees made, I think, by Mr Lynge that you would take account of our reports and opinions. | Ich glaube, das muß gesagt werden, und wir könnten es ändern, und wir könnten diese Situation bessern, wenn die Fischereipolitik endlich ein Hauptanliegen dieses Parlaments und der Kommission würde. |
In Andalusia, people have been shouting slogans such as 'We won' t swap fish for tomatoes' in an allusion to the agricultural concessions made to producers from the Maghreb during the fisheries negotiations. | In Andalusien stimmt man in Slogans ein wie Wir tauschen keine Fische gegen Tomaten , in Anspielung auf die Agrarkonzessionen, die den Produzenten des Maghreb während der Fischereiverhandlungen eingeräumt wurden. |
In fact, the allusion to space exploration has another dimension the achievements of any great are not bound to one s time or place of origin and can be transmitted to other cultures and generations. | Tatsächlich beinhaltet der Hinweis auf die Erforschung des Weltalls noch eine weitere Dimension die Leistungen eines großen Menschen sind nicht an seine Zeit oder seine Herkunft gebunden und können an andere Kulturen und Generationen weitergegeben werden. |
It was also Trissino who gave him the name by which he became known, Palladio, an allusion to the Greek goddess of wisdom Pallas Athene and to a character of a play by Trissino. | Palladio verdankt Trissino auch den Namen, unter dem er berühmt wurde und der auf die griechische Göttin der Weisheit Pallas Athene und den Engel Palladio, den Schutzengel des Generals Belisars, anspielt. |
In this respect, there is usually some allusion and the Travaglini report alludes to it as well to programmes for the Mediterranean, which constitute the next point on the Community's agenda in this field. | In diesem Zusammenhang wird auch im Bericht Travaglini auf die Mittelmeerprogramme hingewiesen, die das nächste Ziel auf Gemeinschaftsebene in diesem Bereich sind. |
Related searches : Make Allusion - Literary Allusion - An Allusion To - In Allusion To