Translation of "am not sure" to German language:


  Dictionary English-German

Am not sure - translation : Sure - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I am not sure.
Ich weiß es nicht gewiß.
I am not sure.
Ich bin nicht sicher.
I am not sure.
Ich bin mir nicht sicher.
I am not so sure.
Ich bin mir da nicht sicher.
I am not so sure.
Da bin ich mir nicht so sicher.
I am not so sure.
Davon bin ich noch nicht so überzeugt.
I am not sure what.
Ich weiß nicht, welche damit gemeint sind.
I am not quite sure.
Ich bin nicht ganz sicher.
'I am sure not to lose.
Ich verliere unter keinen Umständen.
I am sure we will not.
Ich bin sicher, das wird nicht der Fall sein.
I'm not so sure. I am.
Ich weiß nicht.
I am sure that I did not.
Ich bin sicher, dass ich nicht.
I am not sure if it's what...
Ich bin mir nicht sicher, ob das ...
I am not sure which is worse.
Ich weiß nicht, was schlimmer ist.
I am not sure this has happened.
Ich bin mir nicht so sicher, ob das geschehen ist.
I am not sure if I am supposed to have it.
Nichtsdestotrotz es war ein Er folg.
I am not sure whether I want that.
Ich weiß nicht so recht, ob mir das passt.
I am not too sure about Mr Gundelach.
Was Herrn Gundelach angeht, so bin ich mir nicht ganz sicher.
I am not sure what has happened here.
Ich bin mir nicht im klaren darüber, was hier abgelaufen ist.
I am sure that implication was not intended.
Ich bin sicher, dass diese Schlussfolgerung nicht beabsichtigt war.
Oh, sure, sure I am.
Oh ja, das will ich.
Sure am.
Allerdings.
Are you sure? Am I sure?
Wilkins, was ist los?
Something like that. I am not sure of that.
So ähnlich, ich bin nicht ganz sicher.
I am not sure that the opposite is true.
Das Parlament hat die Verantwortung, diese Botschaft an unsere Völker und Re gierungen weiterzuleiten.
I am not sure how to pronounce the word.
Ich bin mir nicht sicher, wie dieses Wort ausgesprochen wird.
She may be a nurse. I am not sure.
Sie ist vielleicht Krankenschwester. Ich bin mir nicht sicher.
She may be a nurse. I am not sure.
Sie ist vielleicht Krankenpflegerin. Ich bin mir nicht sicher.
I am not sure what. Let's get higher density.
Lasst uns das laufen lassen sodass wir eine höhere Dichte erreichen können.
Witness I. I am not sure I have understood.
Zeuge I. (EN) Ich bin nicht sicher, ob ich das verstanden habe.
I am not sure if the figures are still
Dadurch ist sie ohne weiteres in der Lage, den schlafenden Mini
I am sure we do not disagree on that.
Das ist eine politische Frage.
I am not sure which you have called first.
Der Rechnungshof wußte genau, was er vorschlug.
I am not sure that particular date is meaningful.
Ich bin nicht sicher, ob diese spezielle Frist wirkungsvoll ist.
I am not sure that I understand, Mr Corbett.
Herr Corbett, ich verstehe nicht ganz.
I am sure Ireland is not alone in this.
Und ich bin mir sicher, dass dies nicht nur in Irland der Fall ist.
And perhaps I am. II'm not sure, you know.
Vielleicht bin ich es auch und weiss es nicht.
Mister, I sure am glad to see you, I sure am.
Bin ich froh, Sie zu sehen.
AM Oh, sure.
AM Klar, gerne.
I am sure.
Ich bin sicher.
I am sure.
Ich bin sicher.
Sure, I am.
Klar.
Sure I am.
Sicher.
I am sure!
Ganz bestimmt sogar!
Sure I am.
Na und ob!

 

Related searches : Am Sure - Sure Not - Not Sure - Am Quite Sure - I Am Sure - Am Not - I'm Not Sure - Not Totally Sure - Not Sure Which - Not Being Sure - Not Sure How - Is Not Sure - Not Really Sure - Not Sure That