Translation of "amongst other topics" to German language:
Dictionary English-German
Amongst - translation : Amongst other topics - translation : Other - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other topics | Andere Themen |
These topics include, amongst others, the various aspects of the decoupling of direct payments. | Zu diesen Themen gehören unter anderem die verschiedenen Aspekte der Entkoppelung der Direktzahlungen. |
I see amongst you Mr Bettiza, who spoke on these topics so many times, as did so many other Members of the House. | Der Präsident. Die Sitzung ist wiederaufgenom men. |
There's so many other topics. | Das ist erst der Anfang. |
PRELIMINARY WORK ON OTHER NEW TOPICS | 2. GESUNDHEITLICHE FOLGEN DES DROGENKONSUMS UND DES PROBLEMATISCHEN |
The conversation moved on to other topics. | Das Gespräch wandte sich anderen Themen zu. |
Amongst other things, these included | Dazu zählten u. a. |
Amongst other things the measures include | Unter anderem sind folgende Maßnahmen darin vorgesehen |
See also General Transportation Other specific topics References External links | Durch Unfälle wurden fast 57 Millionen Tage Arbeitsunfähigkeit ausgelöst (13 aller Arbeitsunfähigkeitstage). |
safety at work and substantive information on numerous other topics. | Weitere Informationen Antonios Christodoulou, Tel 301 3214105, email areca compulink.gr |
But the debate grew distinctly awkward when other topics were raised. | Aber die Debatte wurde eindeutig problematisch als andere Themen zur Sprache gebracht wurden. |
And other topics including adding tapers and re cutting your jaws | Und andere Themen, wie Hinzufügen von verjüngt sich und re cutting Ihre Kiefer xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Other topics, such as the Community's Mediterranean policy, are under examination. | Welchen Sinn hat es, sie schriftlich zu be gründen, wenn diese Begründung nicht dem Plenum vorgelesen wird? |
More Europe means, amongst other things, more money. | Mehr Europa bedeutet mehr Geld, aber nicht nur das. |
Amongst other items, the report shall confirm that | Aus diesem Bericht muss u. a. hervorgehen, dass |
And other topics including adding tapers and re cutting your jaws xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx | Und andere Themen, wie Hinzufügen von verjüngt sich und re cutting Ihre Kiefer xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
There are other levels of precepts, varying amongst traditions. | Weblinks Linguistik rechtlicher Normgenese Nachweise |
Amongst other things Mr Fergusson also mentioned the budget. | Nach Annahme des Einspruchs betreffend Libanon van Minnen (S). (NL) Ein Wort zum Verfahren, Frau Präsidentin. |
Topics | Themen |
Topics | Sprache. |
Topics | Zuständigkeit |
in preparing Scientific Advice on Quality topics for the CPMP CVMP and has worked on guidance on other topics including chemistry of the active | CPMP QWP 155 96 |
There are other, more specific and sector based topics, on the other hand, which have received approval. | Und es gibt andere, die wesentlich spezifischer und fachbezogener sind und trotzdem diese Zustimmung gefunden haben. |
Amongst other things, in Judge Pedraz's decision we can read | Unter anderem ist in Perez' Beschluss zu lesen |
Amongst other things, this Applicable Law seeks to ensure that | zur Verfügung gestellte Informationen Informationen, die einer ersuchenden Behörde in Erwiderung eines Auskunftsersuchens von einer ersuchten Behörde zur Verfügung gestellt werden |
), both amongst each other and to the other languages of the family, remain unclear. | Für ihn war die Frage der Zugehörigkeit des Tai auch noch nicht völlig entschieden. |
Advanced Topics | Themen für Fortgeschrittene |
Miscellaneous Topics | Verschiedene Themen |
Advanced Topics | Fortgeschrittene Themen |
Six topics. | Sechs Themen. |
General topics | Allgemeine Themen |
Special topics | Spezifische Fragen |
On the other hand, though, we also want discussion of these topics to continue. | Auf der anderen Seite aber wollen wir auch, dass diese Themen weiterbehandelt werden. |
Considerable progress has been made since 1991 with 46 trilateral positions now completed, covering 16 quality topics, 13 safety topics, 14 efficacy topics and 3 multidisciplinary topics. | Seit 1991 wurden erhebliche Fortschritte erzielt und 46 trilaterale Positionspapiere fertiggestellt, die sich mit 16 Themen zur Qualität, mit 13 Themen zur Sicherheit, mit 14 Themen zur Wirksamkeit und mit 3 multidisziplinären Themen befassen. |
Considerable progress has been made since 1991 with 46 trilateral positions now completed, covering 16 quality topics, 13 safety topics, 14 efficacy topics and 3 multidisciplinary topics. | Seit 1991 wur den erhebliche Fortschritte erzielt und 46 trilaterale Positionspapiere fertigge stellt, die sich mit 16 Themen zur Qualität, mit 13 Themen zur Sicherheit, mit 14 Themen zur Wirksamkeit und mit drei multidisziplinären Themen befassen. |
It would have benefited from the structural funds, amongst other things. | Es hätte unter anderem von den Strukturfonds profitiert. |
The wicked amongst them changed what was said for other words. | Da vertauschten die Ungerechten unter ihnen den Ausspruch mit einem anderen als dem, der zu ihnen gesprochen worden war. |
The wicked amongst them changed what was said for other words. | Doch da tauschten diejenigen von ihnen, die Unrecht taten, das Wort gegen ein anderes aus, das ihnen nicht gesagt worden war. |
The wicked amongst them changed what was said for other words. | Da vertauschten es diejenigen von ihnen, die Unrecht taten, mit einem Ausspruch, der anders war als das, was ihnen gesagt worden war. |
The wicked amongst them changed what was said for other words. | Diejenigen von ihnen, die Unrecht begangen haben, vertauschten dann ein anderes Wort als das, was ihnen bereits verkündet wurde. |
Community law which takes precedence over national law, amongst other things. | All dies und noch einiges andere sind föderale Kennzeichen. |
What with Russia's vital need for openwater seaports, amongst other things. | Zumal der Russe Bedarf auf Zugang zu eisfreien Gewässern hat. |
Amongst other things, he was strongly addicted to you'll never guess. | Er war süchtig nach... Das raten Sie nie. |
major research topics mentioned less than 4 times major research topics mentioned 46 times major research topics mentioned 7 9 times major research topics mentioned more than 9 times | weniger als 4mal erwähnte Gebiete 4 bis 6mal erwähnte Gebiete 7 bis 9mal erwähnte Gebiete mehr als 9mal erwähnte Gebiete |
Possible topics include | Als mögliche Themen kommen u.a. in Frage |
Related searches : Other Topics - Amongst Other Information - Amongst Other Issues - Amongst Other Projects - Amongst Other Places - Amongst Other Data - Amongst Other Tasks - Amongst Other Measures - Amongst Each Other - Amongst Other Reasons - Amongst Other People - Amongst Other Things - Amongst Other Benefits - Many Other Topics